櫻花國際日語
在家宅?不如來學(xué)習(xí)日語
快速咨詢您當(dāng)前的位置: 資訊首頁 > 日語培訓(xùn)資訊 > 長沙出國日語培訓(xùn)班
來源:教育聯(lián)展網(wǎng) 編輯:佚名 發(fā)布時(shí)間:2019-08-28
長沙出國日語培訓(xùn)班,小編推薦長沙櫻花日語培訓(xùn)機(jī)構(gòu),長沙櫻花日語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)是知名品牌,**執(zhí)教、通俗易懂、深受廣大學(xué)員所歡迎。下面是小編整理的? 的一些資料,僅供參考。
和其他眾多日語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)不同的是,櫻花國際日語鼓勵(lì)讓學(xué)員到更廣大的世界舞臺上去探索和發(fā)現(xiàn)。當(dāng)您在櫻花國際日語學(xué)習(xí)到一定的語言基礎(chǔ)后,我們將安排您去往夢想之地----日本東京,在櫻花的日本東京分校,體驗(yàn)當(dāng)?shù)厣顮顟B(tài),在生活中學(xué)習(xí),在學(xué)習(xí)中生活。
櫻花國際日語在日本東京的護(hù)國寺地區(qū),開設(shè)了櫻花東京分校,我們也是國內(nèi)為數(shù)不多的在日本和中國同時(shí)擁有自己學(xué)校的日語培訓(xùn)結(jié)構(gòu)之一。在日本當(dāng)?shù)匚覀冇性隈v的輔導(dǎo)帶隊(duì)教師,有資深教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的日籍教師授課,同時(shí)保證教學(xué)質(zhì)量和學(xué)員生活便利。
在日本期間,學(xué)校會組織大家游覽各種名勝景點(diǎn),同時(shí)安排花道、茶道、劍道、空手道等原汁原味的日本文化體驗(yàn),當(dāng)然更少不了新興潮流的動漫偶像圣地巡禮。
“櫻花國際日語”基于中國人日語學(xué)習(xí)的思維習(xí)慣,融合先進(jìn)多媒體日語教學(xué)產(chǎn)品,配合高端的全外教教學(xué)以及融入日本文化的真實(shí)語言環(huán)境。并獨(dú)創(chuàng)多維高效日語教學(xué)模式。 徹底解決傳統(tǒng)日語學(xué)習(xí)的難題。給您全新的日語學(xué)習(xí)體驗(yàn)。為中國人的日語學(xué)習(xí)帶來了全新的解決方案。
中國十佳**品牌價(jià)值小語種培訓(xùn)機(jī)構(gòu)”獎(jiǎng)
“日語學(xué)習(xí)是一種非母語的學(xué)習(xí),對學(xué)生來說激發(fā)學(xué)習(xí)興趣并促使自 主學(xué)習(xí)顯得尤為重要,而學(xué)習(xí)環(huán)境的優(yōu)劣就顯得尤為重要。日語本身就是一種交際性很強(qiáng)的學(xué)科,學(xué)生對自己的日語水平缺乏信心,不敢大聲說出口,以至于形成了啞巴日語。 櫻花國際日語的辦學(xué)宗旨之一就是“營造學(xué)習(xí)氛圍,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣”,以提高語言交際能力,生活化,興趣化的交流,為配合營造良好的學(xué)習(xí)氛圍,櫻花國際日語始終相信舒適的學(xué)習(xí)環(huán)境與教學(xué)系統(tǒng)同樣重要,因此,我們在硬件設(shè)施上的投資超過其他任何一所學(xué)校,來櫻花國際日語學(xué)習(xí)日語充滿樂趣,還可以和日本老師一起參加學(xué)員生活俱樂部與職業(yè)規(guī)劃講座。如今,我們已經(jīng)在全國30多個(gè)城市開設(shè)了日語培訓(xùn)中心。
學(xué)員感言-櫻花國際日語綻放你的人生
專訪櫻花寶貝李雯 : 說起在櫻花日語最初的那段日子,李雯說那幾乎可以用“癡迷”兩個(gè)字來形容:從早晨一睜開眼,她就樂滋滋地到有著異國情調(diào)地櫻花報(bào)到,和親切的前臺問聲好后就一股腦地來到多媒體教學(xué)區(qū),自學(xué)聽讀之后再預(yù)約小班外教口語課,課后到日語角找同學(xué)圍攏起來練習(xí),把外教從辦公室里“挖”出來做指導(dǎo),回家路上也不忘拿出櫻花自編的低級別單詞本——這么說來,每天都幾乎有八九個(gè)小時(shí)“窩”在櫻花這個(gè)家呢!
光陰似箭,不久就要迎來在櫻花日語學(xué)習(xí)一周年了。這一年,多虧櫻花日語的外教老師們,全外教小班授課讓我的口語表達(dá)能力得到了很大的提高。在這里有很多日語愛好者,我們可以在一起用日語交流我們的想法,外教也會加入我們的討論,在櫻花學(xué)習(xí),**愉悅,是個(gè)不錯(cuò)的語言環(huán)境。
最初是以想去看一下的心情和媽媽一起來了。和傳統(tǒng)學(xué)校不一樣,櫻花國際日語不僅是專門學(xué)習(xí)日語的地方,還有播放電影的教室,吃飯的場所,也能進(jìn)行茶道體驗(yàn)。經(jīng)常有和日本文化相關(guān)的活動在這里舉行,比如做壽司的活動,還有做蛋糕的活動,圣誕派對等活動也有。到現(xiàn)在為止,一直覺得1年左右的時(shí)間過的非???。
皆さん、始めまして、私は賴凌華と申します。広州西関外國語高校の一年生です。中學(xué)校の時(shí)、日本文化の講座に參加したお陰で、日本語を勉強(qiáng)したくなりました。 私の趣味は、日本のアニメーションとか、ゲームとか...日本と関わるものです。偶然で、桜日本語學(xué)校を発見して、日本の勉強(qiáng)の生涯を始めました。
“ごちそうさま”是在吃完飯時(shí),為了表達(dá)給你做飯的人的感謝說的一句日常寒暄語。通常可以不用寫作漢字,可是你知道漢字怎么寫嗎?還有“ごちそうさま”到底是怎樣有這個(gè)說法的呢?今天就一起來了解一下“ごちそうさま”的漢字和語源吧。
日本語學(xué)習(xí)者の大半は漢字が苦手であるが、中には漢字にとても興味を持っている人もいる。その中、多くなひとが挨拶の「いただきます」の漢字はよく分かりますが、「ごちそうさま」の漢字は難しくてよく意味 が分かりません、である。
日語學(xué)習(xí)者大多數(shù)不擅長漢字,但是也有人對漢字抱有濃厚興趣。這其中好多人雖然知道寒暄用語「いただきます」的漢字,但是「ごちそうさま」的漢字卻很難,根本弄不清楚它的含義。
確かに「いただきます」は「頂く」、すなわち「もらう」であり、目の前の食事をもらうのだからとても分かりやすい。でも「ごちそうさま」の漢字は「御馳走様」でありとてもややこしい。日本人でもこんな漢字などあまり意識したことはないのではないでしょうか 。
確實(shí),「いただきます」寫作「頂く」、即是「もらう」,因?yàn)槭堑玫搅搜矍暗拿朗常院芎美斫?。但是「ごちそうさま」的漢字寫作「御馳走様」,非常復(fù)雜。就連日本人是不是也不怎么思考這些漢字呢?
「馳走」であるが「走」は當(dāng)然「走る」であるが「馳」も「馳せ參じる」のように「走る」という意味がある。でもどうして食事が終わったときの挨拶である「ご馳走さま」に二つも「走る」という漢字が重なるのか 。確かに日本人にとっても分かりにくい。
今日已有25人申請,本月限額500名