蘇州日語培訓(xùn)
歐風高端教育,量身定制你的小語種培訓(xùn)
快速咨詢您當前的位置: 蘇州小語種培訓(xùn) > 蘇州日語培訓(xùn) > 蘇州學日語班
全日制日語培訓(xùn)班哪里好?
該依據(jù)日語等級考試標準使用日本語言學校原版聽說會話教材與中國經(jīng)典考級教材相結(jié)合,采用浸泡式教學法循序漸進從零基礎(chǔ)五十音開始經(jīng)過初級EF級掌握牢固的語法基礎(chǔ)再到N2、N1大量的閱讀級長短句篇章結(jié)構(gòu)分析,終可以學到日語**高級別商務(wù)日語專家級。培訓(xùn)樣學生語言學習和語言思維能力,短期內(nèi)快速達到N5-N1水平,能夠應(yīng)用日語進行會話,理解自己所學領(lǐng)域的專業(yè)內(nèi)容,流利表達自己觀點和建議,最終實現(xiàn)應(yīng)用日語進行學術(shù)交流。
歐風小語種:專門為個人的需求而設(shè)從初學到精通,歐風日語將課程劃分為12個級別。通過和課程顧問溝通及詳盡的水平測試,我們可以確定您的語言水平,并幫助您制定合適的學習計劃。根據(jù)我們的經(jīng)驗,在交互式多媒體教學和外教輔導(dǎo)結(jié)合的情況下,絕大部分的學員可以在2個月之內(nèi)完成一個級別的學習。
聽\說能力:能夠在熟悉的語境里表達簡單的意見和要求 如:自我介紹,點單,咨詢等 相當于:JLPT 3級/JTEST D級
聽說能力:能夠在會議上和研討會上就本領(lǐng)域的工作發(fā)表看法或者能夠以一定的流利程度進行 的交談,應(yīng)付較難理解的表達方式。 如:與日本語母語人氏無障礙交流。 相當于:JLPT 1級/ JTEST B級
聽說能力:能夠就抽象的或者文化方面的討論題目在一定范圍內(nèi)表達自己的意見,或者就某一了解領(lǐng)域提出建議,發(fā)表自己的意見。 如:參與活動,看懂影視資料,參與一般會議。 相當于:JLPT 2級/JTEST C級
在語言交流及書寫等各方面,成為翻譯者 相當于:JTEST A級
朗閣教育旗下第 一家小語種品牌歐風培訓(xùn)中心在上海成立
歐風小語種承辦“中法文化年”的“萬人學法語”活動
歐風小語種(南京)中心成立
歐風小語種上海(長寧,浦東)中心成立
歐風小語種(杭州)中心成立
歐風小語種榮獲“2007年中國教育年度總評榜”公布的“中國十大外語教育機構(gòu)” 稱號
歐洲語系學術(shù)研發(fā)中心在上海成立
歐風小語種成為意大利語Plada考試基地
在移動端完成課程預(yù)習和復(fù)習
實時互動授課,更多開口練習
新學員免費安排入學水平測試
有問題隨時提,獲得專業(yè)解答
教學督導(dǎo)隨時跟進學習情況
自由安排在相鄰班級補課
專業(yè)配套課后作業(yè)練習鞏固學習
課件和上課錄音開放下復(fù)習
日本教育業(yè)比較發(fā)達,教育制度先進,對學校的分類也很詳細。日本學校主要分為語言學校、大學、大學院、短期大學和專門學校。為了節(jié)省學習費用,中國學生一直以來比較青睞日本國、公立大學,因為國、公立院校的學費明顯低于私立大學。
咨詢詳情日本的簽證采用的是反簽證。學生要把資料提交給學校,然后由學校送到日本的入國管理局提出申請。申請到在留資格后,再前往日本大使館申請簽證。因此主要審理學生資料的部門是日本入國管理局,學生一般不用見到簽證官,避免了許多麻煩。
咨詢詳情一般語言學校一年的費用為60萬~75萬日元之間。大學和大學院中的國公立院校一年的費用在70萬~80萬日元之間(醫(yī)藥學除外)。私立大學稍貴一些,一年費用要80萬~120萬日元(醫(yī)藥學除外)。短期大學與專門學校學費是一年80萬~120日元左右。
咨詢詳情首先需要先選擇好學校,然后參加日本統(tǒng)一的留學生考試(EJU考試),通過后有的學校會要求參加校內(nèi)考試,校內(nèi)考試時間是不確定的,時間一般是在每年4月前,報考哪個學校,去學校拿到招生資料后,上面會告訴你具體的考試時間和科目。
咨詢詳情深圳小語種挺火熱的,像日語的櫻花日語,新世界,新東方都是實力雄厚的培訓(xùn)機構(gòu)。如果你繼續(xù)通過日語考級或要出國留學推薦去語泉,他們家對這一塊培訓(xùn)非常不錯。.....
[詳情]朗閣日語培訓(xùn)以日本留學為目標,著力于提高中國學生在日本留學考試的競爭力,專注于日本留學考試培訓(xùn),更重視學生的語言溝通與應(yīng)用能力,包括日語JLPT能力測試口語、.....
[詳情]朗閣日語培訓(xùn)以日本留學為目標,著力于提高中國學生在日本留學考試的競爭力,專注于日本留學考試培訓(xùn),更重視學生的語言溝通與應(yīng)用能力,包括日語JLPT能力測試口語、.....
[詳情]我就是在櫻花日語里學,在廣州有多個校區(qū),價格比較實惠,基本都是6人班,不過學習終究還是看個人努力和興趣,適合自己才是的。.....
[詳情]
三等獎
「平和と友好 中日関係の原點と未來」
郭盼(東北財經(jīng)大學國際商務(wù)外國語學院)
秋の田の…」バチーーーーーンッ
このシーンは日本のアニメ「ちはやふる」で見ました。初めて見る時、自分が現(xiàn)場にいて、試合をしているようにドキドキしました。しかし、読み手が読んでいる短い歌は、初め何かわかりませんでした。見終わってから、かるたに興味を持ちました。いろんな資料を調(diào)べ、かるたは藤原定家が1235年に選んだとされる「小倉百人一首」で、歌集ということを知りました。そして日本の和歌とはいえ、中國と関係あるところが多いということに気づきました。
「君がため 春の野に出でて 若菜つむ わが衣手に 雪は降りつつ」
光孝天皇が描いたこの雪の中で芽を摘む場面は古代日本の一つの習慣に関わっています。毎年の正月七日に「春の七草」を摘んで「七草粥」を煮て天皇に獻上します。これで病気を追い払うことができると言われました。しかし、実はこの風俗は中國から伝えられました?!呵G楚歳時記』という本に「正月七日為人日,以七種菜為羹」と書いてあります。遣唐使の山上憶良はその本を日本に持ち帰りました。
中國と日本は地縁関係のために、ずいぶん昔から文化交流が始まりました。千年経っても、このような例はたくさんあります。両國は近隣で、歴史的な絆があることを否定する人は間違いなくいません。友達を作ることに例えると、お互いを理解すれば、絆が生まれる第一歩だと思います。しかも、民俗習慣は國を超えて、異なる文化を跨ぎ、海を飛び越え他國で広く伝わったのは、とても不思議なことです。これは両國の関係がよくなるきっかけでもあります。
倒計時
課程熱線:
客服在線時間:早上9點~下午6點,其他時間請在線預(yù)約報名或留言,謝謝!
本周僅剩 個試聽名額
請鍵入信息,稍后系統(tǒng)將會把領(lǐng)獎短信發(fā)至您的手機