蘇州基礎(chǔ)德語_費(fèi)用_價(jià)格_哪個(gè)好
¥詳詢
班制:周末班
蘇州歐風(fēng)小語種培訓(xùn)中心
蘇州歐風(fēng)語言基地自1999年起,就開始了企業(yè)培訓(xùn)的探索與實(shí)踐,擁有專門從事企業(yè)職業(yè)培訓(xùn),集面授,遠(yuǎn)程教育和企業(yè)委培三位一體的綜合性企業(yè)培訓(xùn)部門,是目前國內(nèi)**大,****的企業(yè)小語種培訓(xùn)機(jī)構(gòu)之一,企業(yè)培訓(xùn)部由專業(yè)的教學(xué)服務(wù)小組和高水準(zhǔn)的客戶服務(wù)小組組成,多年來先后為多家在華知名企業(yè),機(jī)構(gòu)的數(shù)千名員工度身定制了高質(zhì)量,專業(yè)的企業(yè)培訓(xùn)課程和優(yōu)質(zhì)的客戶服務(wù),以滿足企業(yè)日益增長的競爭力提升需求,幫助每一個(gè)具有戰(zhàn)略眼光的企業(yè)提高管理水平和員工素質(zhì)。專業(yè)的中外語言教學(xué)專家,精準(zhǔn)的學(xué)習(xí)需求定位,一流的課程策劃能力,良好的教學(xué)管理,優(yōu)質(zhì)的客戶服務(wù)已經(jīng)成為上海歐洲語言基地的代名詞。
本課程為德語零基礎(chǔ)且需完成歐標(biāo)A2級別考試的學(xué)員量身打造。
主要學(xué)員為在日常生活及工作中靈活運(yùn)用德語進(jìn)行溝通的職場人士。
幫助系統(tǒng)化地學(xué)習(xí)德語發(fā)音及變音規(guī)則。熟練運(yùn)用A1-A2每個(gè)階段中的語法知識。
能夠進(jìn)行流暢的職場對話,如服裝、出行、教育等方面口語表達(dá),為職場口語水平增值。
德語小說閱讀:黑駿馬(27)
So gegen Mittenacht nahte endlich Hilfe. Ich h rte es am Klappern von Pferdehufen. Sie kamen n her und ich glaubte, Gingers Schritt zu h ren. Kurze Zeit sp ter best tigte sich meine Hoffnung. Es war Ginger. Ich wieherte und freute mich, menschliche Stimmen zu h ren. Der Wagen wurde langsamer und hielt neben Reuben, der inmitten des Weges lag. Ein Mann kümmerte sich gleich um den am Boden Liegenden und rief: "Er bewegt sich nicht."
Der andere Mann, der dazu kam, fühlte Reubens Hand und sagte: "Tot!" Sie richteten ihn auf, sahen das vom Blut verkrustete Haupt und legten ihn behutsam wieder ab. Dann kümmerten sie sich um mich. Glücklicherweise erkannten sie sofort mein verletztes Knie. Doch zuerst glaubten sie, ich h tte Schw che gezeigt und w re grundlos gefallen. "Unglaublich, dass Black Auster gestürzt ist. Wer h tte das gedacht! Vor allem ist es eigenartig, dass er nicht fortgelaufen ist."
Robert nahm meine Zügel und wollte mich fortführen. Doch ich fiel schon beim ersten Schritt wieder hin. Da sahen sie mein Elend und waren voll des Mitleids. "Da musste er ja stürzen, so schlimm, wie das aussieht. Wenn ich das so anschaue, dann glaube ich fast, dass mit Reuben was nicht in Ordnung war. Wie sonst kommt es, dass er ein Pferd ohne Eisen über eine solch steinige Stra e jagt. Hoffentlich ist es nicht wieder der Alkohol. Seine arme Frau - ich glaube sie ahnte schon was, als sie uns ihre Sorgen mitteilte, weil er noch nicht zurück sei. Wir müssen das Pferd in den Stall bringen und die Leiche nach Hause. Aber wie?"
Nach einigen überlegungen beschlossen sie, dass Robert, der Stallbursche, mich führen solle und Ned würde die Leiche im Wagen transportieren. Letzteres gestaltete sich anfangs schwierig, doch Ginger schien zu spüren, was passiert war und blieb geduldig stehen, obwohl niemand sie festhielt. Ned bewegte sich bald mit seiner traurigen Fracht in Richtung Earlshall.
Der Stallbursche band ein Tuch um meinen geschundenen Huf. Trotzdem waren es die l ngsten drei Meilen meines Lebens, die ich unter diesen Schmerzen noch zurücklegen musste. Im Stall angekommen, versorgte Robert mich mit feuchten Tüchern, Kleieumschl gen und holte fürsorglich den Tierarzt. Müde schlief ich ein, obwohl die Schmerzen immer noch gewaltig waren.
Der Tierarzt, der am n chsten Morgen genauer nach meinen Verletzungen sah, meinte, es würden zwar Narben zurückbleiben, doch arbeiten k nnte ich weiterhin. Trotz der liebevollen Pflege dauerte meine Genesung lange und es war schmerzvoll. Es wuchs auch wildes Fleisch an meinem Knie, das sie weg tzen mussten. Am Ende der gesamten Behandlung goss man mir eine teuflische L sung über meine Knie. Dann fielen die Haare aus. Aber mir war klar, dass sie ihre Gründe haben mussten, und lie auch das noch über mich ergehen.
Da es au er mir keine Zeugen für Reubens Tod gab, wurde das Gericht bemüht. Doch am Ende gab man mir keine Schuld. Der Wirt sagte aus, dass Reuben total betrunken die Gastst tte verlassen h tte, der Wachposten der Zollschranke hatte uns in vollem Galopp vorbeijagen sehen und zwischen den Steinen auf der Stra e fand man mein Eisen.
Die arme Susan brach nach dem überraschenden Tod ihres Mannes zusammen. St ndig rief sie: "Dieser gute Mann! Er war doch so ein guter Vater! Dieser verdammte Alkohol! Weshalb verkauft man überhaupt so ein Zeug!" So klagte sie, bis nach der Beerdigung. Danach musste sie aus dem H uschen ausziehen mitsamt ihren sechs kleinen Kindern. Sie hatte keine Verwandten und endete im Armenhaus.
(責(zé)任編輯:何佩琦)
更多內(nèi)容請關(guān)注》》新東方網(wǎng)德語頻道
我要報(bào)班 》》點(diǎn)擊進(jìn)入
相關(guān)推薦:
熱門課程
機(jī)構(gòu)資訊
- 蘇州非常專業(yè)的德語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)名單匯總一覽
- 蘇州學(xué)德語比較不錯(cuò)的教育機(jī)構(gòu)推薦
- 蘇州學(xué)德語老牌教育機(jī)構(gòu)
- 蘇州口碑日語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)排行榜
- 蘇州日語培訓(xùn)1對1推薦哪一家機(jī)構(gòu)
- 蘇州什么地方小語種輔導(dǎo)班靠譜
- 蘇州小語種輔導(dǎo)班排名好的機(jī)構(gòu)
- 蘇州學(xué)德語比較專業(yè)的培訓(xùn)
- 蘇州學(xué)德語好的培訓(xùn)機(jī)構(gòu)有哪些
- 蘇州德語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)哪幾家專業(yè)盤點(diǎn)有名的機(jī)構(gòu)