南京德語培訓費用
來源:教育聯(lián)展網(wǎng) 編輯:佚名 發(fā)布時間:2018-02-27
南京德語培訓費用
“狗年”的德語表達就是:Jahr des Hundes。
關于“春節(jié)”的德語表達呢,德語君推薦下這兩種:das Frühlingsfes 或 das chinesische Neujahrsfest。
同學們向德國人介紹春節(jié)的時候,可以這么說:
Das chinesische Neujahrsfest, auch das Frühlingsfest genannt, ist für Chinesen das wichtigste Familienfest des Jahres, ?hnlich wie Weihnachten für die westlichen Nationen. Die Feierlichkeiten dauern bis zum Laternenfest, dem 15. Tag des ersten Mondmonats.
中國新年,即春節(jié),是中國人**重要的家庭團聚的節(jié)日,其意義如同西方人過圣誕節(jié)。節(jié)日的喜慶活動會一直持續(xù)到正月十五元宵節(jié)。
春節(jié)習俗
習俗一:
Zuhause putzen
大掃除
習俗二:
Zuhause schmücken
裝飾房屋
習俗三:
am Silvesterabend ein traditionelles Abendessen nehmen
吃年夜飯
相關表達:
das Abendessen zum chinesischen Neujahr
春節(jié)年夜飯
Essen im ganzen Familienkreis
團圓飯
習俗四:
einen Feuerwerksk?rper zünden
放鞭炮
習俗五:
Verwandten und Freunde besuchen
走親訪友
習俗六:
die Frühlingsfestsgala vom Chinesischen Zentralen Fernsehsender
CCTV央視春晚
春節(jié)裝飾物
春聯(lián)
在德語中,春聯(lián)一般可以直接翻譯成漢語拼音:Chunlian。用德語進一步向外國人介紹時可以這樣描述:
Neujahrsglückwünsche auf zwei roten Papierstreifen
寫在兩條紅色紙條上的新年祝愿
貼“?!弊?/strong>
倒著貼“福”字也是春節(jié)的一大特色,對于不懂漢字的外國人來說,理解起來可能會有些困難,咱們可以用德語這樣介紹:
Oft wird das Glückszeichen "Fu" verkehrt herum(倒著) auf die Türen und Fernster angeklebt(ankleben 貼). Glück hei?t auf Chinesisch "Fu". "verkehrt herum" hei?t "dao", "dao" kann mit der gleichen Aussprache(同樣的發(fā)音) auch "ankommen"(到達)bedeuten, deshalb bedeutet das falsch herum angeklebte Zeichen:"Das Glück m?ge ankommen".
很多地方的人們會把“?!弊值怪N在門上和窗戶上?!案!痹跐h語里是表示“幸福”的意思,“倒”字和“到”字諧音,“福倒”即象征著“幸福馬上就要來臨”。
燈籠
還有些人家喜歡在門頭掛上大紅燈:
die Laterne, -n 燈籠
春節(jié)美食
餃子
在中國的北方整個家庭習慣吃“餃子”,它意味著過去一年的結束以及新年的到來。
在德語中,餃子一般直接翻譯成漢語拼音:Jiaozi 。
用德語進一步向外國人介紹可以這樣說:
gefüllte Teigtaschen mit verschiedenen Inhalten
裝著滿滿各種食材的面粉口袋
不過,德語君覺得這描述雖然很形象,但是也依舊無法阻擋德國人搞不清楚包子、餃子、餛飩、鍋貼、生煎、小籠包、煎餃...
湯圓
在中國的南方人們會傾向于吃“湯圓”,它是由糯米做成的丸子,也是整個家庭團團圓圓的象征。
"湯圓"的德語說法可以是"Tangyuan",或者“Kl??e aus Klebreis"。
年糕
德語中有專門表示年糕的單詞哦:der Reiskuche,也可以翻譯成漢語拼音:Niangao。
進一步介紹就是:
Neujahrskuchen aus Klebereis
用糯米制作的新年糕點
新春祝福
Glück und Segen
吉祥如意
eine weitere reiche Ernte und günstiges Wetter im kommenden Jahr erhoffen
期望來年風調雨順
den Staub des alten Jahres entfernen und das neue Jahr willkommen hei?en
辭舊迎新
春節(jié)玩法
rote Umschl?ge
紅包
die rote Umschl?ge bei WeChat
微信紅包
die rote Umschl?ge bei Weibo
微博紅包
die rote Umschl?ge bei Alipay
支付寶紅包
der L?wentanz
舞獅
der Drachentanz
舞龍
Die letzte Nacht des Jahres wird durchgewacht.
守歲
Verwandtschaft, Freunde und Bekannte besuchen
走親訪友
einen Umzug besuchen
預定旅行
咨詢電話【林老師】:18094226859
了解更多的南京德語培訓課程>>>>南京德語培訓
了解更多的南京培訓課程>>>>南京培訓網(wǎng)
上一篇:南京學習德語 下一篇:南京日語專業(yè)報考培訓