發(fā)布時間: 2016年07月07日
今天我們來學習怎么用美語說"熬夜","開夜車","通宵"
Pulling an all-nighter, means staying up all night long,
Pulling an all-nighter, 熬夜,開夜車,通宵學習或工作。
I am pulling an all-nighter tonight to finish my project.
我今晚準備熬夜完成我的項目。
Ryan pulled an all-nighter last night to study for his math exam.
Ryan昨晚開了一晚上夜車復習數(shù)學考試。
- Hey Baijie, you look super tired, what happened?
哎白潔,你看上去好像很累啊,怎么了?
-Hey, Baijie! Wake up! WAKE UP!
喂,白潔,醒一醒,醒一醒啊!
Out of it 感覺昏昏沉沉的
-Oh...Sorry I'm out of it, I pulled an all-nighter last night to study for my Econ exam, I...am...so...sleepy..
啊對不起,我今天昏昏沉沉的,昨天一晚上沒睡覺,復習今天的經(jīng)濟學考試, 我。。我。。。我好。。困啊。。。
Cram session, 考試前一天熬夜學習,臨時抱佛腳。
-So what? I had a cram session studying for that test too; I'm not tired at all!
那又怎樣?我昨天也臨時抱佛腳準備這門考試,我一點也不累!
Crash 累癱了
-Stop showing off, that's only because you're on red bull, you're gonna crash later.
別顯擺了,那只是因為你喝了紅牛!你等下會直接累癱!
-Yeah you're right; I'm actually starting to feel sleepy now. I am never pulling an all-nighter again!
你說得對,我開始覺得困了,我再也不熬夜了!