當(dāng)前位置: 網(wǎng)校> 翻譯資格培訓(xùn)> catti二筆網(wǎng)課推薦
環(huán)球網(wǎng)校 翻譯資格培訓(xùn)

翻譯干貨

新學(xué)員大禮包
考試百科
口譯技巧
詞匯整理

catti二筆網(wǎng)課推薦

發(fā)布時間:2022年03月17日

關(guān)于CATTI,什么是CATTI考試?

全國翻譯專業(yè)資格考試(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受國家人力資源和社會保障部委托,由中國外文出版發(fā)行事業(yè)局負(fù)責(zé)實施與管理的一項國家級職業(yè)資格考試,已納入國家職業(yè)資格證書制度,是一項在中國實行的、統(tǒng)一的、面向全社會的翻譯專業(yè)資格(水平)認(rèn)證,是對參試人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力和水平的評價與認(rèn)定。環(huán)球網(wǎng)校個性化課程體系完善,全面提升聽說讀寫技能,解決各階段備考需求。

0元免費領(lǐng)取備考資料包

翻譯資格CATTI課程試聽

  • 翻譯資格CATTI課程試聽

    CATTI課程試聽

    三級筆譯實務(wù)教材精講

    點擊試聽
  • 翻譯資格CATTI課程試聽

    CATTI課程試聽

    三級筆譯綜合能力真題備考指導(dǎo)

    點擊試聽
  • 翻譯資格CATTI課程試聽

    CATTI課程試聽

    三級口譯綜合能力精講

    點擊試聽

輔導(dǎo)課程

  • CATTI三級筆譯暢學(xué)全程班

    CATTI專業(yè)老師團(tuán)隊主講

    資深教師傳授B2A筆譯技巧技能,全面解析綜合能力??伎键c,解析真題特點,鎖定考點

    詳情>>
  • CATTI三級口譯暢學(xué)全程班

    CATTI專業(yè)老師團(tuán)隊主講

    囊括高效實用的B2A全新口譯教學(xué)法,獨家呈現(xiàn)CECE與ECEC口譯學(xué)習(xí)法,解析真題特點,鎖定考點

    詳情>>
  • CATTI二級筆譯暢學(xué)全程班

    CATTI專業(yè)老師團(tuán)隊主講

    資深教師傳授B2A筆譯技巧技能,全面解析綜合能力??伎键c,解析真題特點,鎖定考點

    詳情>>
  • CATTI二級口譯暢學(xué)全程班

    CATTI專業(yè)老師團(tuán)隊主講

    囊括高效實用的B2A全新口譯教學(xué)法,獨家呈現(xiàn)CECE與ECEC口譯學(xué)習(xí)法,解析真題特點,鎖定考點

    詳情>>
學(xué)員權(quán)益

環(huán)球網(wǎng)校翻譯資格課程四大特色

  • 品質(zhì)保障

    環(huán)球網(wǎng)校品質(zhì)保障

    品質(zhì)保障放心學(xué)習(xí)

    專注教育17年
    始終提供高品質(zhì)教育服務(wù)

  • 資深專業(yè)

    專業(yè)師資團(tuán)隊

    翻譯資格資深老師

    精選教師具有多年授課經(jīng)驗
    知識+技巧,助你高效備考

  • 精細(xì)學(xué)習(xí)

    課程體系精細(xì)化

    系統(tǒng)化精細(xì)化提分

    翻譯資格各項訓(xùn)練
    零基礎(chǔ)學(xué)習(xí),講練結(jié)合,環(huán)環(huán)相扣

  • 方便實惠

    超高性價比

    優(yōu)質(zhì)課程實惠價格

    遠(yuǎn)低于線下課程的價格
    一次通關(guān)翻譯資格

咨詢老師

翻譯資格備考方法

  • 基礎(chǔ)薄弱,時間又少,如何高效備考?

  • 內(nèi)容靈活,難度升級,如何從容應(yīng)對?

  • 基礎(chǔ)薄弱,時間又少,如何高效備考?

  • 內(nèi)容靈活,難度升級,如何從容應(yīng)對?

備考良方,解決你的問題>

學(xué)習(xí)資料

CATTI一級翻譯證書如何獲取

政策依據(jù)

《深化翻譯專業(yè)人員職稱制度改革的指導(dǎo)意見》(人社部發(fā)〔2019〕110號)規(guī)定:一級翻譯是翻譯系列副高級職稱(相當(dāng)于高校副教授),采取考試與評審相結(jié)合方式獲得。也就是說:

1、先參加一級翻譯考試,并達(dá)到評委會規(guī)定的參評分?jǐn)?shù)線;

2、參加評審,評審?fù)ㄟ^、公示無異議就可以獲得一級翻譯資格證書。

分?jǐn)?shù)線問題

評委會規(guī)定的分?jǐn)?shù)線包括兩種情況:

1、達(dá)到國家統(tǒng)一確定的合格標(biāo)準(zhǔn)。最近幾年是60分,這個成績是長期有效,只要達(dá)到這個分?jǐn)?shù),在今后任何年份都能參評。

2、只達(dá)到評委會規(guī)定的本年度參評分?jǐn)?shù)線。這個分?jǐn)?shù)線一般會比國家線略低,比如去年是55,達(dá)到這個成績,只能參加評委會規(guī)定的當(dāng)次評審,如果評審未通過,就需要重新考試了。

參加評審的年限和學(xué)歷問題

達(dá)到參評分?jǐn)?shù)線并不意味著就可以參加評審,還需要滿足相關(guān)學(xué)歷和工作年限。具體如下:

(1)具備博士學(xué)位,取得二級翻譯后,從事翻譯工作滿2年;

(2)具備翻譯相關(guān)專業(yè)碩士學(xué)位,取得二級翻譯后,從事翻譯工作滿3年;

(3)具備翻譯相關(guān)專業(yè)雙學(xué)士學(xué)位或研究生班畢業(yè),取得二級翻譯后,從事翻譯工作滿4年;

(4)具備非翻譯相關(guān)專業(yè)碩士學(xué)位、大學(xué)本科學(xué)歷或?qū)W士學(xué)位,取得二級翻譯后,從事翻譯工作滿5年;

(5)取得同聲傳譯翻譯專業(yè)資格證書且滿足上述學(xué)歷和年限要求。

※ 翻譯相關(guān)專業(yè)指外國語言文學(xué)學(xué)科和翻譯學(xué)科所包含的各專業(yè),及中國語言文學(xué)學(xué)科下的中國少數(shù)民族語言文學(xué)專業(yè)。

哪些人可以申報一級翻譯?

根據(jù)國家相關(guān)精神,近年來,評委會放開了參評人員限制,具體如下:

1、體制內(nèi)人員、公有企事業(yè)單位人員,需要有高級職稱評審權(quán)的單位人事部門開具委托評審函;

2、民營企業(yè)人員可通過當(dāng)?shù)厝耸虏块T進(jìn)行委托;

3、自由職業(yè)人員可直接申報