CATTI課程試聽
三級筆譯實務(wù)教材精講
點擊試聽全國翻譯專業(yè)資格考試(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受國家人力資源和社會保障部委托,由中國外文出版發(fā)行事業(yè)局負責(zé)實施與管理的一項國家級職業(yè)資格考試,已納入國家職業(yè)資格證書制度,是一項在中國實行的、統(tǒng)一的、面向全社會的翻譯專業(yè)資格(水平)認證,是對參試人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力和水平的評價與認定。環(huán)球網(wǎng)校個性化課程體系完善,全面提升聽說讀寫技能,解決各階段備考需求。
零基礎(chǔ)入門
無系統(tǒng)規(guī)劃學(xué)習(xí)
品質(zhì)精講課程
CATTI專業(yè)老師團隊主講
資深教師傳授B2A筆譯技巧技能,全面解析綜合能力??伎键c,解析真題特點,鎖定考點
詳情>>3680
購買CATTI專業(yè)老師團隊主講
囊括高效實用的B2A全新口譯教學(xué)法,獨家呈現(xiàn)CECE與ECEC口譯學(xué)習(xí)法,解析真題特點,鎖定考點
詳情>>3680
購買CATTI專業(yè)老師團隊主講
資深教師傳授B2A筆譯技巧技能,全面解析綜合能力常考考點,解析真題特點,鎖定考點
詳情>>3880
購買CATTI專業(yè)老師團隊主講
囊括高效實用的B2A全新口譯教學(xué)法,獨家呈現(xiàn)CECE與ECEC口譯學(xué)習(xí)法,解析真題特點,鎖定考點
詳情>>3880
購買品質(zhì)保障
品質(zhì)保障放心學(xué)習(xí)
專注教育17年
始終提供高品質(zhì)教育服務(wù)
資深專業(yè)
翻譯資格資深老師
精選教師具有多年授課經(jīng)驗
知識+技巧,助你高效備考
精細學(xué)習(xí)
系統(tǒng)化精細化提分
翻譯資格各項訓(xùn)練
零基礎(chǔ)學(xué)習(xí),講練結(jié)合,環(huán)環(huán)相扣
方便實惠
優(yōu)質(zhì)課程實惠價格
遠低于線下課程的價格
一次通關(guān)翻譯資格
基礎(chǔ)薄弱,時間又少,如何高效備考?
內(nèi)容靈活,難度升級,如何從容應(yīng)對?
基礎(chǔ)薄弱,時間又少,如何高效備考?
內(nèi)容靈活,難度升級,如何從容應(yīng)對?
2022年中級口譯新聞熱詞:流星雨 meteor shower
據(jù)天文學(xué)會預(yù)報,御夫座阿爾法流星雨于本周光臨地球。雖然御夫座阿爾法流星雨是個流量很小的流星群,但在晴朗的無月夜,在光污染較小的地方,耐心的公眾還是能整夜欣賞到數(shù)十顆流星劃過夜空的美妙景象。
請看新華社的報道:
Tuesday night and early Wednesday morning arealso good observation times. But the astronomerwarned that the meteor shower forecast may notbe as accurate as that of eclipses, so it is possiblethat observers can't catch a glimpse of the fallingstars.
周二晚間和周三早晨也是最佳觀賞時間。但天文學(xué)家提醒說,對流星雨的預(yù)報還不像日食、月食那樣精確,所以觀賞者也有可能看不到流星。
在上面的報道中,meteor shower就是指“流星雨”。Meteor shower(流星雨)是一種celestialevent(天文現(xiàn)象),是由cosmic debris(彗星殘骸)以極高的速度墜入Earth's atmosphere(地球大氣層)而引起的。 此次流星雨的最佳觀賞時間是在small hours(下半夜)。
文中的falling star就是指“流星”,也被稱為shooting star,預(yù)計兩個月內(nèi),該constellation(星座)還將有另一場meteor shower。此外,常見的天文現(xiàn)象還有sunspot(太陽黑子),full solar/lunar eclipse(日/月全食),annular solar eclipse(日環(huán)食),以及partial solar eclipse(日偏食),solarprominence(日珥)等等。
最新文章