當(dāng)前位置: 網(wǎng)校> 翻譯資格培訓(xùn)> CATTI英語三級筆譯網(wǎng)課
環(huán)球網(wǎng)校 翻譯資格培訓(xùn)

翻譯干貨

新學(xué)員大禮包
考試百科
口譯技巧
詞匯整理

CATTI英語三級筆譯網(wǎng)課

發(fā)布時間:2022年01月12日

關(guān)于CATTI,什么是CATTI考試?

全國翻譯專業(yè)資格考試(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受國家人力資源和社會保障部委托,由中國外文出版發(fā)行事業(yè)局負(fù)責(zé)實施與管理的一項國家級職業(yè)資格考試,已納入國家職業(yè)資格證書制度,是一項在中國實行的、統(tǒng)一的、面向全社會的翻譯專業(yè)資格(水平)認(rèn)證,是對參試人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力和水平的評價與認(rèn)定。環(huán)球網(wǎng)校個性化課程體系完善,全面提升聽說讀寫技能,解決各階段備考需求。

0元免費領(lǐng)取備考資料包

翻譯資格CATTI課程試聽

  • 翻譯資格CATTI課程試聽

    CATTI課程試聽

    三級筆譯實務(wù)教材精講

    點擊試聽
  • 翻譯資格CATTI課程試聽

    CATTI課程試聽

    三級筆譯綜合能力真題備考指導(dǎo)

    點擊試聽
  • 翻譯資格CATTI課程試聽

    CATTI課程試聽

    三級口譯綜合能力精講

    點擊試聽

輔導(dǎo)課程

  • CATTI三級筆譯暢學(xué)全程班

    CATTI專業(yè)老師團(tuán)隊主講

    資深教師傳授B2A筆譯技巧技能,全面解析綜合能力??伎键c,解析真題特點,鎖定考點

    詳情>>
  • CATTI三級口譯暢學(xué)全程班

    CATTI專業(yè)老師團(tuán)隊主講

    囊括高效實用的B2A全新口譯教學(xué)法,獨家呈現(xiàn)CECE與ECEC口譯學(xué)習(xí)法,解析真題特點,鎖定考點

    詳情>>
  • CATTI二級筆譯暢學(xué)全程班

    CATTI專業(yè)老師團(tuán)隊主講

    資深教師傳授B2A筆譯技巧技能,全面解析綜合能力??伎键c,解析真題特點,鎖定考點

    詳情>>
  • CATTI二級口譯暢學(xué)全程班

    CATTI專業(yè)老師團(tuán)隊主講

    囊括高效實用的B2A全新口譯教學(xué)法,獨家呈現(xiàn)CECE與ECEC口譯學(xué)習(xí)法,解析真題特點,鎖定考點

    詳情>>
學(xué)員權(quán)益

環(huán)球網(wǎng)校翻譯資格課程四大特色

  • 品質(zhì)保障

    環(huán)球網(wǎng)校品質(zhì)保障

    品質(zhì)保障放心學(xué)習(xí)

    專注教育17年
    始終提供高品質(zhì)教育服務(wù)

  • 資深專業(yè)

    專業(yè)師資團(tuán)隊

    翻譯資格資深老師

    精選教師具有多年授課經(jīng)驗
    知識+技巧,助你高效備考

  • 精細(xì)學(xué)習(xí)

    課程體系精細(xì)化

    系統(tǒng)化精細(xì)化提分

    翻譯資格各項訓(xùn)練
    零基礎(chǔ)學(xué)習(xí),講練結(jié)合,環(huán)環(huán)相扣

  • 方便實惠

    超高性價比

    優(yōu)質(zhì)課程實惠價格

    遠(yuǎn)低于線下課程的價格
    一次通關(guān)翻譯資格

咨詢老師

翻譯資格備考方法

  • 基礎(chǔ)薄弱,時間又少,如何高效備考?

  • 內(nèi)容靈活,難度升級,如何從容應(yīng)對?

  • 基礎(chǔ)薄弱,時間又少,如何高效備考?

  • 內(nèi)容靈活,難度升級,如何從容應(yīng)對?

備考良方,解決你的問題>

學(xué)習(xí)資料

catti中級口譯強化練習(xí)題

一是兩國雙邊高層往來日益密切,政治互信不斷加強。

First of all, you find them in the increasingly strong political mutual trust between China and the UK. This is reflected in the close contacts and exchanges at the top level.

今年3月,英國在西方國家中率先宣布申請加入中國倡議成立的亞投行,起到示范和引領(lǐng)作用。

In March this year, the UK announced its application for membership in the Asia Infrastructure Investment Bank established at China's initiative. This again put the UK in the lead among all developed nations.

為英國公眾集中呈現(xiàn)古典和現(xiàn)當(dāng)代的中國藝術(shù)作品和文化創(chuàng)造,將推動中英文化交流與合作再創(chuàng)佳績。

The British public will be treated to a feast of classic, modern and contemporary art works and events brought from China. 'Creative China' will produce a bumper harvest for China-UK cultural exchange and cooperation.