CATTI課程試聽
三級筆譯實務教材精講
點擊試聽全國翻譯專業(yè)資格考試(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受國家人力資源和社會保障部委托,由中國外文出版發(fā)行事業(yè)局負責實施與管理的一項國家級職業(yè)資格考試,已納入國家職業(yè)資格證書制度,是一項在中國實行的、統(tǒng)一的、面向全社會的翻譯專業(yè)資格(水平)認證,是對參試人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力和水平的評價與認定。環(huán)球網校個性化課程體系完善,全面提升聽說讀寫技能,解決各階段備考需求。
零基礎入門
無系統(tǒng)規(guī)劃學習
品質精講課程
CATTI專業(yè)老師團隊主講
資深教師傳授B2A筆譯技巧技能,全面解析綜合能力??伎键c,解析真題特點,鎖定考點
詳情>>3680
購買CATTI專業(yè)老師團隊主講
囊括高效實用的B2A全新口譯教學法,獨家呈現CECE與ECEC口譯學習法,解析真題特點,鎖定考點
詳情>>3680
購買CATTI專業(yè)老師團隊主講
資深教師傳授B2A筆譯技巧技能,全面解析綜合能力??伎键c,解析真題特點,鎖定考點
詳情>>3880
購買CATTI專業(yè)老師團隊主講
囊括高效實用的B2A全新口譯教學法,獨家呈現CECE與ECEC口譯學習法,解析真題特點,鎖定考點
詳情>>3880
購買品質保障
品質保障放心學習
專注教育17年
始終提供高品質教育服務
資深專業(yè)
翻譯資格資深老師
精選教師具有多年授課經驗
知識+技巧,助你高效備考
精細學習
系統(tǒng)化精細化提分
翻譯資格各項訓練
零基礎學習,講練結合,環(huán)環(huán)相扣
方便實惠
優(yōu)質課程實惠價格
遠低于線下課程的價格
一次通關翻譯資格
大家謹記一點:單詞量大,綜合和實務都無所畏懼。無論選擇哪一本單詞書,都要記三遍:第一遍全部精記,每個單詞都要重新學一遍,把自己認為好詞好句記在筆記本上。這個過程看似較為耗時,但學習效果卻很明顯,第二遍和第三遍是學習總結的筆記。因此我們記單詞,不能只知其一不知其二。掌握單詞的用法才是王道,使之成為自己的表達。此外,還要學會總結同義詞,這樣可以讓我們在漢譯英時更游刃有余。
刷綜合題
刷題也是備考過程中的一個重要環(huán)節(jié)。許多考生都會把官方教材練習題或真題從頭至尾刷一遍,但刷題不要一味追求數量,還應學會總結經驗。這里小編要給大家強烈推薦教材教輔!官方教材根據最新考試大綱詳細講解了各個題型的應對技巧,推薦大家跟著教材一起學習、練習!