什么水平的日語可以進(jìn)字幕組
至少要過一級(jí),聽力好,中文翻譯水平優(yōu)良。
東莞蒲公英外語學(xué)校
學(xué)校簡(jiǎn)介 廣東易暢教育投資控股有限公司是一所經(jīng)東莞市教育局批準(zhǔn)成立的專業(yè)外語培訓(xùn)學(xué)校。學(xué)校培訓(xùn)的語種有:日本語、韓國語、對(duì)外中文。 本校師資力量雄厚,有來自日本跟韓國的外教,也有資深的中教,授課環(huán)境優(yōu)美,設(shè)備一流。是東莞高端的日語、韓語、對(duì)外中文培訓(xùn)的知名教育品牌,...
機(jī)構(gòu)評(píng)分:10分
在線客服相關(guān)問答
QUESTIONS AND ANSWERS回答
字幕組也有很多分工的。其中聽寫自然是核心,一般要求至少N1水平,而且聽力過硬,能理解許多俗語、流行語和慣用說法。文本翻譯和校對(duì)其次,一般N2水平以上就可以擔(dān)任。而時(shí)間軸、特效等等,則基本不需要日語水平。
查看更多 ﹀
收起 ︿
回答
回答
回答