學(xué)習(xí)商務(wù)英語的前景
學(xué)英語不是專業(yè)而不專業(yè)的問題,任何一個(gè)職業(yè)都會(huì)遇到英語問題。英語是一門工具,要和你想從事的職業(yè)一塊學(xué),這樣才能學(xué)以致用。以后人才的培養(yǎng)都是至少要會(huì)兩門以上的技能了,一門精畢竟是少數(shù),但是兩門以上都學(xué)以致用,不一定面面俱到,但是在你的專業(yè)技能和英語在工作中遠(yuǎn)比一門精的人要好。
有人說已經(jīng)飽和了,說的這樣說,但是關(guān)鍵還是看自己的興趣,如果你熱愛英語,以后想以英語作為工作,那就去選,只要你學(xué)的好,就不怕以后找不到工作。
學(xué)習(xí)商務(wù)英語的好處
商務(wù)英語就是我們理解商務(wù)場(chǎng)景下所應(yīng)用到的英語,事實(shí)上它跟我們理解的英語口語、寫作有本質(zhì)上的區(qū)別,主要的區(qū)別在于一些詞匯,基于不同的詞匯,主要是名詞
另外其他的區(qū)別還包括不同的句子,基本上為了適應(yīng)不同的商務(wù)場(chǎng)合因此提出不同的詞匯和句子,就構(gòu)成了商務(wù)英語一定的特色。本質(zhì)上跟普通英語沒有很大的區(qū)別。
學(xué)習(xí)商務(wù)英語的方法、技巧
我有一個(gè)朋友很喜歡股票。他到了美國(guó),每天24小時(shí)都有股票電視節(jié)目,他就興致勃勃地去看,但無論如何都看不懂,于是跑來問我。我對(duì)中文講述的股票行情都很困惑,更不必說英語了!于是就對(duì)他說我也不懂,但告訴了他如何學(xué)會(huì)看懂的方法。我說 :"你首先找一份報(bào)紙的商業(yè)版,然后再借助字典閱讀所有的內(nèi)容,這樣你就積累了關(guān)于股票的簡(jiǎn)單語匯。此后,你有空就去看股票的電視節(jié)目,這些語匯很快就會(huì)從紙上活起來,出現(xiàn)在你的耳邊,再加上你有股票方面的知識(shí),很快就能看懂那些節(jié)目了。"于是,他真的按照這個(gè)方法去做了,因?yàn)樗麑?duì)股票的確很有興趣。等我再去看他時(shí),股票節(jié)目他全都看懂了,還邊看邊給我講解。另外,通過學(xué)習(xí)看電視股票的節(jié)目,他看別的英語節(jié)目時(shí),能聽懂的也多了。 一個(gè)人如果能夠準(zhǔn)確界定自己的興趣、所愛在什么地方--特別是這個(gè)興趣與一個(gè)長(zhǎng)遠(yuǎn)的目標(biāo)相結(jié)合,那么他實(shí)現(xiàn)自己的目標(biāo)就很簡(jiǎn)單了。喜歡電影就看英語的,愛看小說就讀英語的,熱衷于廣播就聽英語的……只要通過英語這個(gè)媒體做他喜愛的事,他就走向了英語學(xué)習(xí)的成功之路。 興趣在"實(shí)踐"中產(chǎn)生和發(fā)展 兩個(gè)人在一起談如何學(xué)會(huì)游泳,談一會(huì)兒就煩了。
學(xué)習(xí)商務(wù)英語注意事項(xiàng)
商務(wù)英語合同翻譯時(shí)應(yīng)該注意的問題
公文副詞
但是從一些合同的英文譯本中發(fā)現(xiàn),這種公文語副同常被普通詞語所代替,從而影響到譯文的質(zhì)量。
實(shí)際上,這種公文語慣用副詞為數(shù)并不多,而已構(gòu)詞簡(jiǎn)單易記。常用的這類副詞是由 here、there、where 等副詞分別加上 after、by、in、of、on、to、under、upon、with 等副詞,構(gòu)成一體化形式的公文語副詞。