歷經(jīng)12年 · 專注研發(fā)高水準(zhǔn)的英語課程
學(xué)習(xí)英語已進(jìn)入全民化時代,我們的課程體系也覆蓋多個領(lǐng)域,您想學(xué)的在這里都可以找到,
教研團(tuán)隊傾心十年研發(fā)打造迭代升級的課程體系
專業(yè)才更有效果,20萬學(xué)員的智慧之選
商務(wù)口語課程安排
商務(wù)英語口語
一門為在職的商務(wù)人士,或正在學(xué)習(xí)英語、對商務(wù)感興趣的人士精心打造、設(shè)計開發(fā)的課程,十分適合從事國際商務(wù)、渴望晉升,或有意就職于跨國公司的人士。
通用英語口語
適合職業(yè)儲備、出國、個人提升、旅游等從業(yè)人員,為您提供妙趣橫生的話題,開口交流溝通。 Ishow課為學(xué)員提供每日自我展示的平臺,給學(xué)員提供了充分表達(dá)自己、練習(xí)口語的機(jī)會。
英語口語VIP
專為一對一教學(xué)設(shè)計,在一對一的學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)環(huán)境下,您可以成為課堂的主導(dǎo)。多種課程模塊,自主選擇所學(xué)內(nèi)容;美聯(lián)體驗式英語, 愉快的學(xué)習(xí)理念貫穿一對一全程授課模式。
提高口語能力的幾種技巧
學(xué)一種語言,交流是目的,而不是語言本身。如果學(xué)了幾年,到頭來是啞巴英語,那如何表達(dá)自己的思想,恐怕交流也會出問題。有的時候,我們往往把英語僅僅當(dāng)做一門知識在學(xué),從小學(xué)到大,到**后,英語知識倒是具備了不少,但是說不出來。這就意味著在平時學(xué)英語的時候,口語練習(xí)很重要。
再者,語言的交流與掌握大量的詞匯、句型、語法是兩回事。就語言本身的知識來說,我們已經(jīng)過關(guān)了。我們?nèi)鄙俚木褪窃诮涣髦衼磉\(yùn)用英語,只有在交流中我們才能與對方進(jìn)行思維密碼的相互破譯。同樣的話在不同的語言交流環(huán)境中所表達(dá)的意思是不一樣的。 在這里介紹了六種練習(xí)英語口語的技巧:
**,如何用英文簡單界定一個東西的技巧。美國人和美國人交談80%是想告訴對方這個事物是什么。我們的課本盡管詞匯難度不斷加深,但思維邏輯結(jié)構(gòu)卻只停留在一個水平上。中國人常說Where is the book(這本書在哪兒)?很少有人說What is a book(書是什么)?而美國的小學(xué)生就開始問:What is the book?這種Where is the book只是思維的描述階段。但是我想連大學(xué)生也很難回答What is a book?因為中國傳統(tǒng)英語教學(xué)模式?jīng)]有教會學(xué)生表達(dá)思想的技巧。
第二,如果已經(jīng)學(xué)會界定,但理解還有偏差,那就要訓(xùn)練How to explain things in different ways(用不同的方式解釋同一事物)。一種表達(dá)式對方不懂,美國人會尋找另一種表達(dá)式**終讓對方明白。因為事物就一個,但表達(dá)它的語言符號可能會很多。這就要多做替換練習(xí)。傳統(tǒng)的教學(xué)方法也做替換練習(xí),但這種替換不是真替換,只是語言層面的替換,而不是思維層面的替換。比如,I love you(我愛你)。按我們教學(xué)的替換方法就把you換成her,my mother等,這種替換和小學(xué)生練描紅沒有什么區(qū)別。這種替換沒有對智力構(gòu)成挑戰(zhàn),沒有啟動思維。這種替換句子的基本結(jié)構(gòu)沒變,我聽不懂I love you,肯定也聽不懂I love her。如果替換為I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者給對方講電影《泰坦尼克》,告訴對方那就是愛,這樣一來對方可能就明白了。這才叫真正的替換。也就是說用一種不同的方式表達(dá)同一個意思,或者一個表達(dá)式對方聽不清楚,舉一個簡單易懂的例子來表達(dá),直到對方明白。
第三,我們必須學(xué)會美國人怎樣描述東西。從描述上來講,由于中美的文化不同會產(chǎn)生很大的差異。我們描述東西無外乎把它放在時間和空間兩個坐標(biāo)上去描述。美國人對空間的描述總是由內(nèi)及外,由里及表。而中國人正好相反。從時間上來說,中國人是按自然的時間順序來描述。我們描述一個東西突然停住時,往往**后說的那個地方是**重要的。美國人在時間的描述上先把**重要的東西說出來,然后再說陪襯的東西。只有發(fā)生悲劇性的事件,美國人才在前面加上鋪墊。這就是中國人和美國人在時間描述上的巨大差別。
第四,要學(xué)會使用重要的美國習(xí)語。不容易學(xué)、易造成理解困惑的東西就是“習(xí)語”。比如北京人說蓋了帽兒了,外國人很難理解,這就是習(xí)語。所以和美國人交流時,能適當(dāng)?shù)剡\(yùn)用美國習(xí)語,他馬上就會覺得很親切,也很愛和你交流。那么什么是習(xí)語?就是每個單詞你都認(rèn)識,但把它們組合在一起,你就不知道是什么意思了。
第五,學(xué)會兩種語言的傳譯能力。這是衡量口語水平的一個**重要標(biāo)準(zhǔn)。因為英語不是我們的母語,我們天生就有自己的母語。很多人都認(rèn)為學(xué)好外語必須丟掉自己的母語,這是不對的。
第六,要有猜測能力。為什么美國人和美國人、中國人和中國人之間交流很少產(chǎn)生歧義?就是因為他們之間能“猜測”。我們的教學(xué)不提倡“猜測”。但我覺得猜測對學(xué)好美國口語很重要。在交流中,有一個詞你沒有聽懂,你不可能馬上去查字典,這時候就需要猜測來架起一座橋梁來彌補(bǔ)這個缺口,否則交流就會中斷。
中國人學(xué)習(xí)口語講究背誦,背句型、背語調(diào),結(jié)果就是很多人講口語的時候講著講著眼就開始向上翻,實際上是在記憶中尋找曾經(jīng)背過的東西。如果他要是能猜測的話,我想也就不會出現(xiàn)這種現(xiàn)象。
以上就是我所說的學(xué)會用美國人思維方式的6個技巧。中國學(xué)生如果能做到這6點,用較短的時間肯定能學(xué)好口語。
再說說英語語音的問題。我們中國人不需要鉆牛角尖,一定追求發(fā)音像一個本地人,只要我們的發(fā)音不至于讓對方產(chǎn)生誤解就可以了。我們在平時,不需要迷信什么科學(xué)方法,只需要記住一點:模仿。但一定要模仿標(biāo)準(zhǔn)的英語或美語。在模仿的基礎(chǔ)上,每天保持1個小時的自我口語練習(xí),這個練習(xí)必須假想一個雙向交流的場合,即仿佛有人與你交流一樣。
相關(guān)推薦: