意大利語拼寫:
意大利語保存了羅曼語族的共有特性,即怎么讀怎么寫。由于每個音節(jié)都有特定的發(fā)音規(guī)則,所以在認真初學一個月之后,就基本上可以做到正確聽寫了。
意大利語語法:
羅曼語族的另一個特點便是語法相對復雜。和英語相比,意大利語的語法更加變幻多端,特別是動詞的變位,尤其讓初學者頭疼不已。通常一個動詞原形在不同的時態(tài)、人稱等背景下有不同的變形方式,特別是不規(guī)則動詞的變位,有時甚至會讓人摸不著頭腦。
盡管意大利語看上去如此復雜,然而中國每年依然有兩三百名學生從意大利語本科畢業(yè)。雖然他們之中并不是所有的人都在繼續(xù)使用這門語言,但隨著中意交往的日益頻繁,國內(nèi)對于意大利語人才的需求也越來越旺盛。于是各類培訓班紛紛崛起,為意大利語教學注入了新鮮的血液。
怎么說意大利語
慢條斯理地說意大利語是一方面,但也要注意避免過多的中斷。思考一下自己要說什么是沒有問題的,但是如果太斷斷續(xù)續(xù)地說話的話,就容易前后銜接不上來了。如果你一下子想不起來那個詞,不如換一種方式來表述。
對于外國人來說意大利語發(fā)音最大的難點之一還在于它的雙輔音。因為很多時候,就像上面提到的重音,雙輔音也是決定詞義的一個關(guān)鍵因素。比如:pala和palla是不一樣的,“pala”是“鏟子”的意思,而“palla”是指“球,球狀物”。
意大利語強化培訓
有了一定的語言基礎(chǔ)后再進入意大利大學進行持續(xù)6個月的語言強化培訓,這樣在順利通過語言考試后直接進入大學進行專業(yè)課程的學習。意大利移民子女可以在國內(nèi)提前學習意大利語,同時進行意大利大學的預注冊,語言學習完成的同時預注冊也完成了。
到目前為止,意大利大學仍然保留原有傳統(tǒng),不將教育作為可以營利的產(chǎn)業(yè)看待。意大利公立大學由國家撥款,承擔國家高等教育的使命,不收學費,僅繳納一定數(shù)量的注冊費,就是向國家交納的稅收,所以基本屬于免費教育。
意大利語美文
意大利語美文:生活 也許不盡如人意
就像去理發(fā)店,不見得能剪出自己想要的發(fā)型,生活,也許也會有不盡如人意的時刻。放平心態(tài),勇敢面對!要相信,未來一定越來越好~
La vita è come quando vai dal parrucchiere… Tu gli dici cosa ti piacerebbe e lui fa quello che vuole!
生活就像去理發(fā)店一般…… 你告訴他自己喜歡什么,可他只按照他的想法來!