發(fā)布時(shí)間: 2016年04月06日
2016年6月四級(jí)翻譯練習(xí)及解析:孔子
目前階段,大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯引起了越來(lái)越多的學(xué)生關(guān)注,那么在考前如何快速的突破四級(jí)翻譯呢?新東方在線(xiàn)英語(yǔ)四級(jí)頻道為大家整理了四級(jí)翻譯練習(xí):孔子,希望能在四級(jí)考試最后的沖刺階段,助考生一臂之力。
孔子(ConfUcius)是一位思想家、政治家,教育家,也是中國(guó)儒 學(xué)(the Ru School)思想的創(chuàng)始人。儒學(xué)(Confucianism),這個(gè)道德和宗教哲學(xué)的大系統(tǒng)建立在孔圣人(Master Kung)的教學(xué)上。馮友蘭,中國(guó)思想史上20世紀(jì)偉大的的專(zhuān)業(yè)之一,把孔子在中國(guó)歷史上的影響比作西方的蘇格拉底。
Confucius was a thinker, political figure, educator, and founder of the Ru School of Chinese thought. Confucianism, the great system of moral and religious philosophy built upon the teachings of Master Kung. Fung You-lan, one of the great 20th century authorities on the history ofChinese thought, compares Confucius9 influence in Chinese history with that of Socrates in the West.
編輯推薦》》