當前位置: 網(wǎng)校排名> 新東方在線> 英語四級真題英語閱讀長難句分析(43)_英語四級長難句_英語四級閱讀_四級六級
新東方在線 英語四級培訓

新學期備考全規(guī)劃

英語四級

發(fā)布時間: 2017年05月11日

英語四級真題英語閱讀長難句分析(43)_英語四級長難句_英語四級閱讀_四級六級

46網(wǎng)課試聽


小編前言:閱讀是四級英語中重要的得分點和難點,對長難句的分析則決定了對閱讀的徹底理解,也是學習語法,積累高級詞匯、句型不可或缺的來源。而四級英語真題閱讀部分均選自TimesTelegraph等著名外文報紙及雜志,其行文和詞匯原汁原味,值得考生細細品味和靈活借鑒。準備2017年6月英語四級的同學們,還等什么?趕快學起來吧!同時,歡迎各位考生針對例句的翻譯及分析給出自己的理解哦!

1. Even if they know what the company is up to, they still have no idea what they’re paying for Face book because people don’t really know what their personal data is worth. (2012. 6. 閱讀. Text 2)
【譯文】即使他們知道Facebook的所作所為,他們?nèi)匀徊磺宄约簽槭褂肍acebook所付出的代價,因為他們并不清楚個人信息的真正價值。
【析句】本例句是英語長句中的一種典型句型,即分句-主句-分句結構。句首是even if引導的讓步狀語從句,句中是主句they still have no idea what they are paying for, 主句中又包含what引導的賓語從句,句末是because引導的原因狀語從句,know后也是what引導的賓語從句。

2. He noticed that mortality rates for violent and accidental deaths throughout the Western world have remained oddly static throughout the whole of the century, despite all the technological advances and increases in safety standards that have happened in that time. (2012. 12. 閱讀. Text 1)
【譯文】他注意到,奇怪的是,本世紀以來,盡管科技不斷進步,安全標準持續(xù)提高,在西方國家由于暴力和事故引起的死亡率一直沒有變化。
【析句】本例句的句型是主句-從句(主句 各種從句)。先看主句he noticed that賓語從句,賓語從句中主句為mortality rates have remained static,despite為介詞,不引導從句,意思是“不管、盡管、任憑”,后面可跟名詞、動詞ing或句子。但是despite引導名詞短語詞組中,safety standards后是that引導的定語從句。

3. Scientists at the Duke University Medical Center made a 17-year study of 500 persons personalities and found, somewhat to their surprise, that people with a suspicious or mistrustful nature die prematurely far more often than people with a sunny disposition. (2012. 12. 閱讀. Text 1)
【譯文】杜克大學醫(yī)學中心的科學家們對500人的性格進行了17年研究,并且發(fā)現(xiàn)性格多疑、缺乏信任的人比起陽光開朗的人更容易英年早逝。這個結果令他們驚訝不已。
【析句】本句的句型是主句(從句)-and-主句(從句)。and連個兩個并列的主句,前句為Scientists made a 17-year study of 500 personalities,后句為found that引導的賓語從句,賓語從句含有副詞often的比較級。found后,somewhat to their surprise作插入語修飾found。

 

編輯推薦:

新東方英語四級http://www.k67r.cn/wx1820/

英語四級培訓https://kaoshi.china.com/cet4/wangxiao/

英語四級輔導http://www.k67r.cn/wx1820/

×