當(dāng)前位置: 網(wǎng)校排名> 新東方在線> 2016英語(yǔ)四級(jí)翻譯特色詞匯:朝代地名
新東方在線 英語(yǔ)四級(jí)培訓(xùn)

新學(xué)期備考全規(guī)劃

英語(yǔ)四級(jí)

發(fā)布時(shí)間: 2016年04月11日

2016英語(yǔ)四級(jí)翻譯特色詞匯:朝代地名

46網(wǎng)課試聽(tīng)

2016英語(yǔ)四級(jí)翻譯中國(guó)特色詞匯:朝代地名

一、中國(guó)朝代的那些事兒

中華文明 Chinese civilization

文明搖籃 cradle of civilization

華夏祖先 the Chinese ancestors

秦始皇帝 First Emperor, Emperor Chin

皇太后 Empress Dowager

漢高祖劉邦 founder of the Han Dynasty (206BC-220AD)

成吉思汗 Genghis Khan ; Temujin

夏朝 Xia Dynasty

明清兩代 (of) Ming and Qing dynasties

朝廷使者 royal court envoy

二、中國(guó)那些易錯(cuò)的地名

四川 Sichuan, Szechwan, Szechuan

陝西 Shaanxi

這兩個(gè)地名是經(jīng)常弄錯(cuò)的呦,而且寫法也不同于拼音哦,請(qǐng)注意!

三、四大發(fā)明的英文說(shuō)法

四大發(fā)明 the four great inventions of ancient China

火藥 gunpowder

印刷術(shù) printing

造紙術(shù) paper-making

指南針 the compass

編輯推薦》》

新東方英語(yǔ)四級(jí)

英語(yǔ)四級(jí)培訓(xùn)

英語(yǔ)四級(jí)輔導(dǎo)

×