當前位置: 網(wǎng)校排名> 環(huán)球網(wǎng)校> 第120期:"興奮劑"怎么說?_初級英語口語
環(huán)球網(wǎng)校 翻譯資格培訓

翻譯干貨

新學員大禮包
考試百科
口譯技巧
詞匯整理

翻譯資格

發(fā)布時間: 2016年08月10日

第120期:"興奮劑"怎么說?_初級英語口語

【背景】

前環(huán)法自行車賽“七冠王”阿姆斯特朗于14日接受了美國著名脫口秀主持人奧普拉·溫弗里的采訪,美國一些主流媒體援引內(nèi)部知情人士消息稱,阿姆斯特朗已經(jīng)正式承認自己曾經(jīng)在環(huán)法奪冠的過程中使用禁藥。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

AUSTIN, Texas - Cyclist Lance Armstrong confessed to using performance-enhancing drugs in an interview on Monday with Oprah Winfrey, USA Today reported.
德克薩斯州奧斯汀消息,據(jù)《今日美國》報道,自行車運動員蘭斯·阿姆斯特朗周一在奧普拉·溫弗里的訪談節(jié)目中,承認使用興奮劑的事實。

【講解】

performance-enhancing drugs就是興奮劑。
報紙上刊登的消息來源于匿名(anonymous)提供者,雖然美國媒體大肆報道阿姆斯特朗在采訪節(jié)目中承認欺騙的事實,但是溫弗里和阿姆斯特朗均未承認相關(guān)報道的真實性。
阿姆斯特朗曾極力否認服用過興奮劑,而且他的藥檢(doping test)結(jié)果也未呈陽性結(jié)果(tested positive)。
據(jù)CBS電視臺報道,癌癥幸存者(cancer survivor),世界上最偉大的自行車運動員(cyclist)阿姆斯特朗在訪談中表示,可能將出面指證(testify against)其他服用興奮劑(doping)的運動員,而且打算將職業(yè)生涯部分收入償還(repay)給納稅人(taxpayer)。
還有報道指出,阿姆斯特朗在承認(admissions)使用興奮劑后,還向他成立的癌癥基金會(cancer foundation)成員道歉,阿姆斯特朗很遺憾因為自己的禁藥事件給基金會帶來了如此多的壓力和煩惱。


閱讀推薦:catti培訓 catti培訓班 新東方口譯 環(huán)球網(wǎng)校翻譯資格

×