新英語900句視頻版 第14課:郭佛家人來晚餐 文本如下:
Mama, the Crawfords are coming to dinner next Wednesday.
媽, 郭佛家人在下星期三將來我們家吃晚餐.
Mr. Crawford.
郭佛先生?
Isn't he one of Paulo's business acquaintances?
他是不是保羅的生意上的朋友之一?
Yes.
是的.
I see. When are they coming?
我明白了, 他們什么時候來啊?
Next Wednesday, the nineteenth.
下星期三, 十九號.
How many people are there going to be?
一共有多少人來呢?
Six in all. Mr. and Mrs. Crawford, Michael, Paulo, you and me.
共六位, 郭佛夫婦, 邁克爾, 保羅, 你和我.
What are you going to serve?
你準備做什么呢?
I'm not sure.
我不太確定.
Do they like Brazilian food?
他們喜歡巴西菜嗎?
I don't know.
我不知道.
We could make "feijoada." Everyone likes that.
我們可以做 "feijoada" (咸八寶飯), 每個人都喜歡這種菜的.
I suppose so. What do you think?
我也這么想, 您認為怎么樣?
It isn't very fancy.
那并不很新奇.
Well, they're your guests. You decide.
好吧! 他們是你的客人, 你決定.
You're right. "Feijoada" it is.
您是對的, 就做 "咸八寶飯".
Tell me about Michael.
告訴我一些有關邁克爾的事.
Well, he's very tall and handsome. He has big blue eyes and long blond hair.
好啊! 他高大而英俊, 有一雙大大的碧眼及長長的金黃頭發(fā).
Oh? How long?
哦! 有多長啊?
Down to his shoulders. It's beautiful. Like gold.
到他肩部, 很漂亮的, 就像黃金一樣.
What does he do, dear?
他做些什么事呢? 孩子.
He does many things.
他做許多事,
He's very creative.
他很有創(chuàng)造力,
He's a great painter, really. He also gives free English lessons to the people in his neighborhood.
事實上他是個畫家, 他還免費幫他的鄰居上英文課.
I see.
我懂了.
You're going to like him. Everybody does.
你將會喜歡他的, 每個人都喜歡他.
Where does he live?
他住在哪兒啊?
He has a small apartment on 88th Street.
他有間小公寓, 在八十八街.
A small apartment. On 88th Street.
小公寓, 在八十八街.
Don't worry, Mama.
不要操心, 媽,
I'm not going to marry him tomorrow.
我不會明天就嫁給他的.
Michael. Hello. How nice of you to call!
邁克爾, 喂, 你打電話來太好了!
This Friday night? What a good idea!
這個星期五晚上? 多好的主意!
Yes. I'm sure Paulo can come. He doesn't work Friday nights.
是的, 我確定保羅會去, 他星期五晚上不工作.
Can I help? I could bake a cake.
要我?guī)兔? 我可以烘蛋糕.
Don't be silly. I like to bake, and I love parties.
不要傻了, 我喜歡烘蛋糕和參加宴會.
Can I see some of your paintings?
我能參觀你的一些畫嗎?
Yes, really. I paint, too.
是的, 真的嗎? 我也畫畫.
I never talk about it. I'm not very good. In fact, my paintings are pretty bad.
我從不說它, 我畫得不好, 事實上, 我畫得很差.
No. I don't have any with me. They're all home in Brazil.
不, 那些畫并沒在我身邊, 它們全在巴西的家里.
Oh, really? Perhaps some afternoon I could go to art class with you.
噢, 真的嗎? 或許那天下午, 我能夠跟你一起上藝術課.
Fine. See you Friday, then.
很好, 星期五見.
Friday, at 8:30. Thank you. Good night.
星期五, 八點半, 謝謝你, 晚安.
Good morning, sir. May I help you?
早安, 先生, 我能效勞嗎?
It's our anniversary today. I'm looking for the same flowers as the ones in her wedding bouquet.
今天是我們結婚周年, 我要找 (買) 一些和內人在婚禮上所拿的相同的花束.
What do they look like?
是什么樣子的?
White. They're white.
白色的, 白色的花束.
How tall are they?
有多高啊?
They're short, I guess. About the same height as those short flowers over there.
我想, 它是矮矮的, 差不多跟那邊的花朵一樣高.
Do they look like roses?
它像玫瑰?
No. They look like little bells.
不像, 它們看起來像個小鐘形.
Oh -- lilies of the valley. No, I'm sorry.
哦 -- 鈴蘭, 很抱歉,
We're out of them at the moment.
這個時候我們沒有鈴蘭.
Oh, that's too bad.
哎呀, 那太糟了.
What about roses?
買些玫瑰怎么樣?
OK.
好吧!
How many do you suggest?
你認為需要多少?
As many as you like, sir. They're beautiful, aren't they?
你需要多少就買多少, 先生. 它們很漂亮, 不是嗎?
Yes, they are.
是的, 很漂亮.
Hi, Peggy. Hi, Suzy.
嗨, 蓓姬、蘇西,
What a nice surprise!
真是巧極了.
Hi, Mom. We're on our way home from school.
嗨! 媽, 我們剛下課正要回家.
Excuse me a minute, girls.
等一下, 孩子們.
Jane, can you take care of this gentleman? Now, how was school today?
珍, 你能來招呼這位男士嗎? 好了, 今天在學校怎么樣?
The same as always.
老樣子,
Oh. There was one thing.
哦, 有件新鮮事.
Oh?
哦?
Jack was in a big fight.
杰克跟人家打架.
Is he all right?
他還好吧?
I think so. But he's in the principal's office.
我想是沒事, 不過他在校長室.
Oh, no!
噢, 真糟糕!
Why are Billy and Jack so different from each other?
為什么比利與杰克會有這么大的不同呢?
I don't know, dear. I really don't.
我不知道, 孩子, 我真不知道.
When are you coming home, Mom?
媽, 您何時回家?
It's Friday. The store is open until 9:00 tonight.
星期五, 這家店營業(yè)到九點.
Gee, you're as bad as Dad.
唉! 你跟爸爸一樣糟糕.
What do you mean, dear?
孩子, 這話是什么意思?
You're never home, either.
你也從不回家.
Of course, sir. We send flowers anywhere in the country.
當然, 先生, 在這個地區(qū)里任何地方我們都送的.
Well, tulips are very pretty.
嗯, 郁金香是很漂亮的.
They look like... uh... well... cups.
看起來像是... 嗯... 杯子.
Oh, she likes roses. Then send her roses.
噢, 她喜歡玫瑰, 那就送玫瑰給她.
No, in fact, tulips aren't as expensive as roses this year.
不, 實際上, 今年的郁金香不像玫瑰那么昂貴.
Fine. How many tulips do you want to order?
好, 你要訂多少郁金香?
$10.00 I can?Certainly. For send sixteen.
當然了, 十塊錢可以送十六朵.
Yes. We usually include a short note with the flowers.
是的, 我們都在花中夾一便條的.
"To Mom. Happy Birthday." Yes, that's fine. Your mother's name and address, please?
"送給媽媽, 祝您生日快樂", 是的, 那很好, 你母親的名字和地址, 能告訴我嗎?
Mrs. G. Crawford. 143-29 Park Avenue. Is that C-R-A-W-F-O-R-D?
郭佛太太, 公園大道一四三之 29 號, 是不是 C-R-A-W-F-O-R-D ?
Thank you. And your name and address, please?
謝謝你, 請告訴我你的名字和地址.
Michael Crawford. 342 88th Street. Thank you very much. Have a nice day, sir.
邁克爾郭佛, 八十八街三四二號, 謝謝您的惠顧, 祝您有個愉快的日子, 先生.