推薦新東方新概念英語,新概念英語主要有孔程程、蘇延奇等老師授課,講得非常好,學員評價很好,有多種課程班型選擇,先去試聽體驗體驗課程吧。
畢業(yè)于北京語言大學,英語專業(yè)八級;劍橋BEC、TKT考試高分獲得者;新東方國內(nèi)事業(yè)部新概念網(wǎng)絡名師大賽第一名;2017年度新東方教育科技集團優(yōu)秀教師;新東方國際游學金牌領隊;亞洲知名教育營銷系統(tǒng)金牌主持人;翻譯和主持會議近千場; 擁有多年新概念及考研英語教學經(jīng)驗。
課程試聽:
新概念第一冊直播點擊試聽
英語高級翻譯學士,英語語言文學碩士。22考研英語二成績92分!英語專業(yè)八級,持有高級中學英語教師資格證。英、日雙語熟練,多次受邀參加英語演講比賽、口譯大賽。擅長英語語法教學,幫助學員輕松理解復雜的語法知識。
課程試聽:
新概念第二冊直播點擊試聽
專屬學習群,貼心提醒每周學習任務
聽聽力、讀課文,熟悉課程內(nèi)容
單詞/語法/課文全方位提升無死角
逐課對應課后練習,檢驗學習效果
單詞句子跟讀,智能打分,練就標準語音
助教團實時答疑,高效解決學習問題
適合對象:英語接近零基礎的人員;多年未接觸英語的成年人。
知識點:1500+詞匯;200+常用句型;15大核心語法;2種基本語態(tài);
能力達成:形成基本語感,閱讀簡單文章,進行基礎寫作;能夠進行日常溝通、描述人物特征及周圍環(huán)境等。
適合對象:已掌握詞性、簡單句及幾百時態(tài)的學員,語法基礎薄弱、急需系統(tǒng)梳理的成年人。
知識點:3500+詞匯,16種時態(tài)+2種分詞,3大基本從句,非謂語動詞。
能力達成:語法體系成型,閱讀中等難度文章,進行郵件及書信寫作。
適合對象:已掌握核心英語語法,想要突破長難句及寫作的學員
知識點:4500+詞匯,語法融會貫通,3大從句深度解析,文章流暢閱讀。
能力達成:輕松讀寫長難句,理解深奧文章。能夠毫不費力氣的與英語母語者交流,能夠討論時事新聞并分析利弊。
小時候交朋友只要一起玩就行,成年后可沒那么容易。美國堪薩斯大學研究顯示,成年人交友需要投入寶貴時間,從陌生人變成朋友需要大約90小時,成為密友需要大約200小時。
You probably know that adding people to your inner circle takes time, but how much time it actually takes to go from strangers to buddies has been somewhat of a mystery—until now. A new study suggests you need to spend at least 90 hours with someone before they consider you a real friend.
你可能知道把人添加到你的圈子需要時間,但從陌生人到好友需要多少時間一直是一個謎,直到現(xiàn)在,一項最新的研究表明,在你們成為真正的朋友之前,你需要與Ta共度至少90個小時。
The report, published in the Journal of Social and Personal Relationships, found that it usually takes roughly 50 hours of time together to go from acquaintance to “casual friend” (think drinking buddies, or friends of friends that you see at parties); around 90 hours to become a true-to-form “friend” (you both carve out time to specifically hang out with one another); and over 200 hours to form a BFF-type bond (you feel an emotional connection with this friend).
這份發(fā)表在“社會與個人關系雜志”上的報告發(fā)現(xiàn),從“隨便的朋友”(想想你在聚會上看到的喝酒伙伴或朋友的朋友)到熟人通常需要大約50個小時的時間;大約90個小時才能成為真正的 “朋友”(專注于彼此)。200多個小時形成成為真正意義上的密友(有情感聯(lián)系)。
Coworkers can be still become friends, of course, but you need to spend time together outside of the workplace for it to happen.
當然,同事之間仍然可以成為朋友,但你需要在工作場所以外多找機會相處才行。
So, what does knowing these numbers do for you? Well, it emphasizes an important aspect of friendship we all sometimes forget about: personal investment. Jeffrey Hall, Associate Professor of Communication Studies and lead author on the report, explains that making friends really comes down to putting the time in. As he puts it, “You can’t snap your fingers and make a friend.” Don’t hang out with someone a couple times for a few hours and expect to be “besties” already. Give the people you like your time, hope they’ll give you theirs, and stay focused on having a good time. Friendship will follow.