8年英語聽說教學(xué)經(jīng)驗(yàn),累計(jì)授課5880小時,學(xué)員15000+名。擁有劍橋大學(xué)CELTA教師證書、TKT核心模塊及CLIL模塊證書,獲得劍橋大學(xué)CELT P/S培訓(xùn)師認(rèn)證。其授課風(fēng)格自然幽默,習(xí)慣用mind map等手段幫助學(xué)生建立口語思維,讓學(xué)生輕松掌握語言知識。
AI智能背詞、跟讀、在線測評、錯題智能解析,學(xué)習(xí)效果實(shí)時反饋。
專屬班級社群,福利、督促、鼓勵,一同進(jìn)步。
《新概念英語教材》+《劍橋標(biāo)準(zhǔn)英語教材》,購課后教材三個工作日內(nèi)寄出。
專業(yè)名師
精選名師授課教研團(tuán)隊(duì)
數(shù)百人教研團(tuán)隊(duì)授課方法
直播、錄播結(jié)合培訓(xùn)經(jīng)驗(yàn)
十?dāng)?shù)年輔導(dǎo)經(jīng)驗(yàn)高清視頻
涵蓋考試重點(diǎn)難點(diǎn)上市機(jī)構(gòu)
紐交所上市公司正規(guī)公司
公司備案資質(zhì)完整百強(qiáng)品牌
連獲多項(xiàng)大獎實(shí)用口語:“消消氣”,用英語該怎么說?
我們常稱正在生氣的人,是“正在氣頭上”,旁人一般都會讓他消消氣,別往心里去。那用英語該怎么表達(dá)“消消氣”呢?
大家首先能想到的說法一般是calm down或relieve,但其實(shí)還有更加形象且地道的說法,一起來看看吧。
#1 blow off steam
想象漫畫里看到過的生氣的人,頭腦發(fā)熱,鼻子里出氣,一副怒氣沖沖的樣子。
在英語中,blow off意為放出,steam意為蒸汽,水汽,把怒氣放出,那不就是消消氣嗎?
例:I went on a run to blow off steam after our fight.
在打架后,為了消氣,我去跑步了。
#2 let off steam
和blow off類似,let off也有放出的意思,所以也可以用let off steam表達(dá)消消氣。
例:Exercise is a good way of relaxing or letting off steam.
鍛煉是一種放松或解氣的好方法。
#3 let it all out
把所有一切都釋放出來,也是消消氣的一種表達(dá)方式。
例:You can follow my tips to let it all out.
你可以用我的小竅門消消氣。
相關(guān)課程
最新文章