當(dāng)前位置: 網(wǎng)校> 英語口語培訓(xùn)> 無錫英語口語網(wǎng)上培訓(xùn)班
新東方在線 英語口語培訓(xùn)

無錫英語口語網(wǎng)上培訓(xùn)班

發(fā)布時間:2020年12月03日

網(wǎng)校介紹

新東方在線是新東方教育科技集團(NYSE:EDU)旗下專業(yè)的在線教育網(wǎng)站,是國內(nèi)首批專業(yè)在線教育網(wǎng)站之一,依托新東方強大師資力量與教學(xué)資源,擁有中國先進的教學(xué)內(nèi)容開發(fā)與制作團隊,致力于為廣大用戶提供個性化、互動化、智能化的卓越在線學(xué)習(xí)體驗。課程涵蓋出國雅思、托福考試、國內(nèi)考試、職業(yè)教育、英語學(xué)習(xí)、多種語言、K12教育等6大類,共計近3000門課程。目前,新東方在線網(wǎng)站個人注冊用戶已逾1500萬,移動學(xué)習(xí)用戶超過5280萬!

免費試聽

生活口語流利說(初級)

生活口語流利說(初級)

主講老師:金格妃

課程特色:語音入門:名師示范帶讀,擺脫中式口音、課程精講:24個單元實用場景輕松應(yīng)對、實戰(zhàn)演習(xí):聽說同步強化,視聽講練結(jié)合

免費試聽
生活口語流利說(中級)

生活口語流利說(中級)

主講老師:金格妃

課程特色:語音入門:名師示范帶讀,擺脫中式口音、課程精講:24個單元實用場景輕松應(yīng)對、實戰(zhàn)演習(xí):聽說同步強化,視聽講練結(jié)合、外教口語:純正歐美外教,互動即學(xué)即練

免費試聽
生活口語流利說(高級)

生活口語流利說(高級)

主講老師:金格妃

課程特色:語音入門:名師示范帶讀,擺脫中式口音、課程精講:24個單元實用場景輕松應(yīng)對、實戰(zhàn)演習(xí):聽說同步強化,視聽講練結(jié)合

免費試聽

課程詳情

  • 語音入門
    名師示范帶讀 擺脫中式口音美式音標(biāo)逐個精講,掌握標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音,每月一次互動直播,講解語音規(guī)則。
  • 課程精講
    多個單元 實用場景輕松應(yīng)對有趣語句輸入,自然語境學(xué)習(xí)語法,高效會話策略,結(jié)合實際生活場景,生動影片演繹,了解語音文化規(guī)則。
  • 實戰(zhàn)演練
    聽說同步強化 視聽講練結(jié)合課上聽力帶學(xué),大量練習(xí)會話技巧,課下在線練習(xí),高效強化聽力語法,智能語音練習(xí),單詞句子在線評測。
  • 外教口語
    純正歐美外教 互動即學(xué)即練五節(jié)真人外教,一對一情境式實戰(zhàn),精選常見話題,建立英語表達(dá)思維,創(chuàng)造母語環(huán)境,真正練就地道口語。

師資詳情

金格妃

金格妃

口語名師領(lǐng)航立即試聽
新東方集團口語名師,劍橋大學(xué)CELTA教師證書持有者,國際英語教學(xué)認(rèn)證,授課風(fēng)格詼諧活潑,深入淺出。
真人外教

真人外教

地道口語輔導(dǎo)立即試聽
經(jīng)驗豐富,興趣式口語教學(xué),一對一直播授課,高效互動,專業(yè)教研內(nèi)核支撐,搞定常見話題。

學(xué)員權(quán)益

智能在線練習(xí)系統(tǒng)
講練測一體,效果看得見
劍橋原版聽說教材
權(quán)威語料,設(shè)計科學(xué),場景充實
專屬班級群伴學(xué)
專業(yè)老師在線把握學(xué)習(xí)進展
知識堂24小時答疑解惑
消滅疑難快準(zhǔn)狠

    移動課堂


  • 聽課

    課程與PC端同步更新,充分利用零碎時間。
  • 做題

    海量精選試題,想練就練,瞬間提分。
  • 答疑

    網(wǎng)校名師24小時在線答疑解惑
  • 直播

    名師大咖面對面,有問有大收獲多。

學(xué)習(xí)資料

  1. Kudos, man.

  行啊,你小子。

  2. You sound sanctimonious.

  別假裝神圣。

  3. She’s meek and mild.

  她很溫柔。

  4. You must have the Midas touch.

  你真是太會賺錢了。

  ?the Midas touch 點石成金,賺大錢的本領(lǐng)

  在希臘神話中,Midas是具有點石成金魔力的傳奇人物

  5. Everything will fall into place.

  一切都會迎刃而解。

  ?fall into place (開始)形成有條不紊、一目了然的格局,變得有條不紊(或清清楚楚)

  e.g. Once I knew he had a thing for her, everything fell into place. 知道他對她有意思,我才終于恍然大悟。

  來聽聽Westlife的歌

  Cos when I look at my life (因為當(dāng)我回顧一生)

  How the pieces fall into place (生命的片段逐漸被理解)

  It just wouldn't rhyme without you (但是沒有了你,我的生命則不再律動)

  6. There’s no point in beating your chest.

  捶胸頓足有什么用?

  ?beat one's chest 捶胸頓足

  7. I’m going to up the ante.

  我準(zhǔn)備加大賭注。

  ?up the ante 提價;增加賭注;提更多的要求

  8. Little headway has been made.

  還沒什么進展。

  9. You should take criticism in your stride.

  你得對批評刀槍不入。