mba數(shù)學(xué)視頻,小編推薦新東方在線考研,他們網(wǎng)校班級(jí)套餐比較豐富,主要有考研全程班、考研直通車(chē)、考研無(wú)憂計(jì)劃等等,每個(gè)班型套餐適合不同需求和基礎(chǔ)的同學(xué),課程服務(wù)也多種多樣,值得了解一下。
下面是新東方考研比較推薦的班型介紹,可以試聽(tīng)一下,多對(duì)比
考研全程班
特色:資深大咖 溫暖領(lǐng)學(xué)陪練 一站式解決備考疑難。
適用人群:缺乏規(guī)劃、效率低下、高性價(jià)比
錄播+直播
錄播+直播
錄播+直播
錄播+直播
錄播+直播
錄播+直播
錄播+直播
錄播+直播
北京工業(yè)大學(xué)工科碩士,新東方在線管綜數(shù)學(xué)教師,教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富,秉承"審題+結(jié)論=玩轉(zhuǎn)教學(xué)!" 的教學(xué)理念,倡導(dǎo)"做題、變題、講題"三步學(xué)習(xí)法,通過(guò)獨(dú)特的思維訓(xùn)練讓學(xué)員輕松提分。
新東方考研英語(yǔ)首席主講,寫(xiě)作輔導(dǎo)實(shí)力教師,新東方20周年功勛教師,英語(yǔ)學(xué)習(xí)暢銷(xiāo)書(shū)作者。北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)士,北京大學(xué)碩士,曾任中國(guó)政府代表團(tuán)高級(jí)翻譯出訪歐美。多年考研英語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。代表作:《考研英語(yǔ)高分寫(xiě)作》、《考研英語(yǔ)高分寫(xiě)作字帖》、《十天搞定考研詞匯》等。
新東方在線實(shí)力教師,新東方20周年功勛教師。主講四六級(jí)翻譯。新東方教育科技集團(tuán)教學(xué)培訓(xùn)師,新東方教育集團(tuán)優(yōu)秀教師。畢業(yè)于吉林大學(xué),07年加入沈陽(yáng)新東方學(xué)校。主授國(guó)內(nèi)考試課程,橫跨綜合、詞匯和閱讀各類(lèi)課程。英文底蘊(yùn)深厚,課程充實(shí)緊湊,對(duì)考試分析透徹,考點(diǎn)把握精確。
美國(guó)加州州立大學(xué)博士后,斯坦福大學(xué)訪問(wèn)學(xué)者。從事考研數(shù)學(xué)輔導(dǎo)十多年,把教學(xué)當(dāng)樂(lè)趣,潛心研究考題,原創(chuàng)了很多快捷解法和秒殺公式,同時(shí)又提出在基礎(chǔ)階段練好三大計(jì)算(求極限導(dǎo)數(shù)積分)。
新東方考研政治學(xué)科負(fù)責(zé)人、主講老師,集團(tuán)優(yōu)秀教師,馬克思主義中國(guó)化碩士,十年考研政治一線教學(xué)經(jīng)驗(yàn),考研政治全能型教師,擅于從命題人的角度剖析知識(shí)考點(diǎn),梳理重點(diǎn)難點(diǎn)。使學(xué)員輕松愉快的掌握破題套路,玩轉(zhuǎn)考研政治。授課邏輯清晰、語(yǔ)言風(fēng)趣幽默,深受學(xué)員歡迎的"好老師"。
專業(yè)名師
精選名師授課教研團(tuán)隊(duì)
數(shù)百人教研團(tuán)隊(duì)授課方法
直播、錄播結(jié)合培訓(xùn)經(jīng)驗(yàn)
十?dāng)?shù)年輔導(dǎo)經(jīng)驗(yàn)高清視頻
涵蓋考試重點(diǎn)難點(diǎn)上市機(jī)構(gòu)
紐交所上市公司正規(guī)公司
公司備案資質(zhì)完整百?gòu)?qiáng)品牌
連獲多項(xiàng)大獎(jiǎng)考研英語(yǔ)詞匯備考:boat是什么意思及反義詞
canoe指長(zhǎng)而輕,用槳的小舟、獨(dú)木船。
steamer指靠蒸汽發(fā)動(dòng)機(jī)為動(dòng)力的船只。
vessel多指運(yùn)貨或運(yùn)人的大船。
craft船只的集合名詞,但可指單獨(dú)的船只。
英語(yǔ)解釋
a small vessel for travel on water
a dish (often boat-shaped) for serving gravy or sauce
ride in a boat on water
例句
Like a boat sailing against the current, we must forge ahead or be swept downstream.
猶如逆水行舟,不進(jìn)則退。
When the storm rose on the lake, we had to bale out (the boat)to reach the shore safely
暴風(fēng)雨降臨湖面,我們不得不把(船中的)水舀出,以保平安抵岸。
I took another drink of the brandy, then took hold of the two gunwales of the boat and moved forward
我又喝一口白蘭地,然后抓住船舷,走向前去。
When we come up against difficulties, we should cross a river in the same boat.
遇到困難,我們應(yīng)該同舟共濟(jì)。
A tidal boat [steamer]
滿潮時(shí)出[進(jìn)]港的船
To dwell on boat
浮家泛宅
go boating
去劃船;去乘船游覽
相關(guān)課程
最新文章