當(dāng)前位置: 網(wǎng)校> SAT培訓(xùn)> 新東方在線sat網(wǎng)課
新東方在線 SAT培訓(xùn)

直播課程

SAT全程沖分班

張斯樂

新東方優(yōu)秀教師授課,助你沖刺高分!SAT課程9折限時優(yōu)惠

限時優(yōu)惠
好學(xué)校要求SAT達(dá)到多少分

李盛

紐約大學(xué)SAT錄取分?jǐn)?shù)是多少? 查看好學(xué)校SAT分?jǐn)?shù)要求

錄取要求
免費(fèi)領(lǐng)取美本留學(xué)白皮書

陳慧琳

通過大數(shù)據(jù)了解美國各好學(xué)校錄取數(shù)據(jù)及申請建議

領(lǐng)取白皮書
如何備考SAT

楊玲

備考3-6個月,每天4-8小時, 中國考生平均參加2-3次

備考攻略

新東方在線sat網(wǎng)課

發(fā)布時間:2021年10月15日

關(guān)于SAT,你不得不了解的秘密

SAT是由美國大學(xué)委員會(College Board)主辦的一場考試,其成績是世界各國高中生申請美國大學(xué)入學(xué)資格及獎學(xué)金的重要參考,它和ACT(American College Test)都被稱為美國高考。SAT考試時間在每年三月、五月、六月、十月、十一月和十二月的第一個星期六以及八月的最后一個周六舉行。SAT理想備考節(jié)奏:一年內(nèi)3次考試,初戰(zhàn)告捷,二戰(zhàn)鞏固,三戰(zhàn)厚積薄發(fā)!新東方在線個性化課程體系完善,全面提升聽說讀寫技能,解決各階段備考需求。

0元免費(fèi)領(lǐng)取備考資料包

SAT課程試聽

輔導(dǎo)課程

  • SAT1500分錄播課(海外版)

    一站式覆蓋備考全程,高分沖刺美國名校

    完備全科知識體系,重難點(diǎn)全掌握,真實(shí)學(xué)習(xí)場景,錄播與直播雙模式,緊追SAT考試趨勢

    詳情>>
  • SAT1450分錄播課(大陸版)

    一站式覆蓋備考全程,高分沖刺美國名校

    完備全科知識體系,重難點(diǎn)全掌握,真實(shí)學(xué)習(xí)場景,錄播與直播雙模式,緊追SAT考試趨勢

    詳情>>
  • SAT1400分錄播課(大陸版)

    一站式覆蓋備考全程,高分沖刺美國名校

    完備全科知識體系,重難點(diǎn)全掌握,錄播與直播雙模式,VIP一對一輔導(dǎo),SAT高分領(lǐng)獎學(xué)金

    詳情>>
  • 6-8人直播全程VIP小班

    一站式覆蓋備考全程,高分沖刺美國名校

    完備全科知識體系,重難點(diǎn)全掌握,全程講練結(jié)合,6人小班高效學(xué)習(xí),適合暑期備考。

    詳情>>
學(xué)員權(quán)益

新東方在線SAT課程四大特色

  • 品質(zhì)保障

    新東方品質(zhì)保障

    品質(zhì)保障放心學(xué)習(xí)

    專注教育23年
    始終提供高品質(zhì)教育服務(wù)

  • 資深專業(yè)

    專業(yè)師資團(tuán)隊(duì)

    SAT資深名師

    精選教師具有多年授課經(jīng)驗(yàn)
    知識+技巧,助你高效備考

  • 精細(xì)學(xué)習(xí)

    課程體系精細(xì)化

    系統(tǒng)化精細(xì)化提分

    SAT各項(xiàng)訓(xùn)練
    講練結(jié)合,環(huán)環(huán)相扣

  • 方便實(shí)惠

    超高性價比

    優(yōu)質(zhì)課程實(shí)惠價格

    遠(yuǎn)低于線下課程的價格
    掌握SAT純干貨

咨詢老師

SAT備考方法

  • 基礎(chǔ)薄弱,時間又少,如何高效備考?

  • 內(nèi)容靈活,難度升級,如何從容應(yīng)對?

  • 基礎(chǔ)薄弱,時間又少,如何高效備考?

  • 內(nèi)容靈活,難度升級,如何從容應(yīng)對?

備考良方,解決你的問題>

學(xué)習(xí)資料

SAT語法典型錯誤

指代不清(Ambiguous Reference of Pronouns)

指代不清主要講的是代詞與被指代的人或物關(guān)系不清,或者先后所用的代詞不一致。試看下面這一句: Mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid. (瑪麗和我姐姐很要好,因 為她要她做她的伴娘。)讀完上面這一句話,讀者無法明確地判斷兩位姑娘中誰將結(jié)婚,誰將當(dāng)伴娘。如果我們把易于引起誤解的代詞的所指對象加以明確,意思就一目了然了。這個句子可改為: Mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid. 例1. And we can also know the society by serving it yourself. 剖析:句中人稱代詞we 和反身代詞yourself指代不一致。改為: We can also know society by serving it ourselves.