【無憂托管0-A1】法語零基礎初級入門(含6次VIP1對1輔導)
主講老師:徐晗、王怡欣、劉斯翔
課程特色:內部講義 1對1督導&答疑 實時互動循環(huán)直播 VIP1對1 24小時答疑 知識堂答疑 學習資料免費下載 班主任導學 學習計劃 學習群服務 講練結合 離線看 階段測評
免費試聽【新東方暢學精講】法語零基礎直達中高進階 (0-B2)
主講老師:徐晗、馬曉倩、鮑曉、劉斯翔、陳晨、石亞云
課程特色:內部講義 實時互動循環(huán)直播 24小時答疑 知識堂答疑 學習計劃 學習群服務 講練結合 離線看
免費試聽【協(xié)議重讀】法語零基礎直達DELFB2全程班
主講老師:徐晗、馬曉倩、鮑曉、石亞云、陳晨、劉斯翔
課程特色:內部講義 高清錄播 24小時答疑 知識堂答疑 學習資料免費下載 學習群服務 講練結合 離線看
免費試聽直錄
精品課
品質保障放心學習
真人高清精品錄播
互動循環(huán)直播
資深老師
力量
法語資深老師
精選教師具有多年授課經(jīng)驗
知識+技巧,助你高效備考
精細
學習
系統(tǒng)化精細化提分
法語各項訓練
課后有配套鞏固習題并有階段測試
學時
證明
新東方在線提供學時證明
達到要求聽課率
即可獲得官方認證學時證明
表達:Ce n'est pas la mer à boire.
發(fā)音:[seu nay pah lah meh rah bwar]
字面意思:It's not the sea to drink. 不是去喝海水。
真實含義:It's not the end of the world, It's no big deal. 又不是世界末日,沒什么大不了。
注意:法語表達ce n'est pas la mer à boire用來消減某些事或某種狀態(tài)形勢的嚴重性。不管可能會發(fā)生什么,都沒有比被迫喝下整個大海更困難的。例句:
J'ai perdu mon emploi mais ce n'est pas la mer à boire, parce que j'en ai trouvé un autre.
I lost my job but it's not the end of the world, because I found another one.
我丟掉了工作,但是沒啥大不了的,因為我找到了另一個。
Ce n'est pas la mer à boire de se réveiller à six heures.
It's not such a big deal to wake up at 6am.
六點醒來不是什么大事。
-J'ai perdu ma veste préférée, donc je ne peux sortir.
-Allez, arrête, ce n'est pas la mer à boire !
-I lost my favorite jacket, so I can't go out.
-Come on, knock it off, it's not the end of the world!
-我喜歡的外套不見了,所以我不能出門了。
-來吧,別