【無(wú)憂托管班0-A1】德語(yǔ)零基礎(chǔ)直達(dá)初級(jí)(含7次VIP1對(duì)1輔導(dǎo))
主講老師:唐靜、黃培辰、王妙然、連俊霞
課程特色:內(nèi)部講義 1對(duì)1督導(dǎo)&答疑 實(shí)時(shí)互動(dòng)循環(huán)直播 專業(yè)作文精批 臨考預(yù)測(cè) 免費(fèi)重讀 獎(jiǎng)學(xué)金計(jì)劃 VIP備考規(guī)劃 VIP1對(duì)1 ETS授權(quán)TPO 24小時(shí)答疑 自適應(yīng)智能學(xué)習(xí)系統(tǒng) 專業(yè)口語(yǔ)批改
免費(fèi)試聽(tīng)【新東方暢學(xué)精講】德語(yǔ)零基礎(chǔ)直達(dá)中級(jí)(0-A2)
主講老師:張碩、王曉、張夏娃
課程特色:內(nèi)部講義 實(shí)時(shí)互動(dòng)循環(huán)直播 24小時(shí)答疑 知識(shí)堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費(fèi)下載 學(xué)習(xí)群服務(wù) 講練結(jié)合 離線看
免費(fèi)試聽(tīng)德福長(zhǎng)效全程班
主講老師:傅強(qiáng)、張碩、王一粉、王曉、張夏娃
課程特色:內(nèi)部講義 1對(duì)1督導(dǎo)&答疑 實(shí)時(shí)互動(dòng)循環(huán)直播 VIP1對(duì)1 24小時(shí)答疑 知識(shí)堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費(fèi)下載 班主任導(dǎo)學(xué) 學(xué)習(xí)計(jì)劃 學(xué)習(xí)群服務(wù) 講練結(jié)合 離線看 階段測(cè)評(píng)
免費(fèi)試聽(tīng)德語(yǔ)語(yǔ)法強(qiáng)化全程班(A1-C1)
主講老師:傅強(qiáng)、馬軍暉、張夏娃、張碩、徐麗丹、解婷婷、劉帥陽(yáng)、孫敏婕
課程特色:內(nèi)部講義 1對(duì)1督導(dǎo)&答疑 專業(yè)作文精批 免費(fèi)重讀 VIP1對(duì)1 階段測(cè)評(píng)???專業(yè)口語(yǔ)批改 24小時(shí)答疑 知識(shí)堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費(fèi)下載 班主任導(dǎo)學(xué) 學(xué)習(xí)計(jì)劃 考試測(cè)評(píng)及報(bào)告 學(xué)習(xí)群服務(wù) 講練結(jié)合 離線看
免費(fèi)試聽(tīng)直錄
精品課
品質(zhì)保障放心學(xué)習(xí)
真人高清精品錄播
互動(dòng)循環(huán)直播
資深老師
力量
德語(yǔ)資深老師
精選教師具有多年授課經(jīng)驗(yàn)
知識(shí)+技巧,助你高效備考
精細(xì)
學(xué)習(xí)
系統(tǒng)化精細(xì)化提分
德語(yǔ)各項(xiàng)訓(xùn)練
課后有配套鞏固習(xí)題并有階段測(cè)試
學(xué)時(shí)
證明
提供學(xué)時(shí)證明
達(dá)到要求聽(tīng)課率
即可獲得官方認(rèn)證學(xué)時(shí)證明
基礎(chǔ)薄弱,時(shí)間又少,如何高效備考?
內(nèi)容靈活,難度升級(jí),如何從容應(yīng)對(duì)?
基礎(chǔ)薄弱,時(shí)間又少,如何高效備考?
內(nèi)容靈活,難度升級(jí),如何從容應(yīng)對(duì)?
Geschichte(歷史)
China ist das Mutterland des Teeanbaus. Sicher ist, dass es bereits im Jahr 221 v. Chr. (vor christus公元前) unter der Qin-Dynastie eine Teesteuer gab. Tee wurde damals noch vor allem als Medizin gebraucht. W?hrend der Tang-Dynastie (618-907) wurde Tee am Kaiserhof vermehrt(增加) als Genussmittel(享樂(lè)品) getrunken und somit in die Oberschicht eingeführt. In dieser Zeit begannen auch M?nche(僧人)in buddhistischen Kl?stern (修道院)damit, w?hrend ihrer oft stundenlangen Meditationen (冥想)Tee zutrinken, um wach zu bleiben. In der Tang-Dynastie erschien auch das weltweit erste Buch über Tee, das Chajing von Lu Yu. In dieser historischen Phase begann der Tee-Export ins Ausland, zun?chst nach Korea und Japan.
中國(guó)是茶葉種植的故鄉(xiāng)??梢钥隙ǖ氖? 早在公元前221年秦朝就有了茶稅。當(dāng)時(shí)茶仍主要用作藥物。在唐朝(618-907) 時(shí), 茶越來(lái)越多地作為一種享樂(lè)品被引入上層階級(jí)。在此期間, 佛教寺院中的僧侶也開(kāi)始喝茶, 這可以使他們?cè)谮は氲臅r(shí)候保持清醒。唐朝還出版了世界上第一本關(guān)于茶葉的書(shū)—陸羽的《茶經(jīng)》。之后茶葉開(kāi)始出口, 最初是出口到韓國(guó)和日本。
相關(guān)課程
最新文章