直播課程
封璐
零基礎(chǔ)入門,系統(tǒng)講解發(fā)音規(guī)則,全面講解A1風(fēng)土人情,西語(yǔ)好課9折
孔思甜
科學(xué)入學(xué)診斷,一對(duì)一專項(xiàng)課程定制,99元搶體驗(yàn)名額
封璐
各個(gè)板塊針對(duì)掌握,不同專項(xiàng)針對(duì)強(qiáng)化,C1單項(xiàng)強(qiáng)化專題系列課程
孔思甜
實(shí)時(shí)直播1對(duì)1互動(dòng)練習(xí)、西語(yǔ)學(xué)習(xí)干貨、課后習(xí)題答疑、強(qiáng)化聽說(shuō)
【無(wú)憂托管】西班牙語(yǔ)零基礎(chǔ)初級(jí)入門班(0-A1)
主講老師:封璐
課程特色:內(nèi)部講義 實(shí)時(shí)互動(dòng)循環(huán)直播 24小時(shí)答疑 知識(shí)堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費(fèi)下載 學(xué)習(xí)群服務(wù) 講練結(jié)合 離線看 階段測(cè)評(píng)
免費(fèi)試聽【新東方暢學(xué)精講】西班牙語(yǔ)零基礎(chǔ)直達(dá)中級(jí)進(jìn)階班(0-B1)
主講老師:封璐、宋時(shí)陽(yáng)、殷梅
課程特色:內(nèi)部講義 實(shí)時(shí)互動(dòng)循環(huán)直播 24小時(shí)答疑 知識(shí)堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費(fèi)下載 學(xué)習(xí)群服務(wù) 講練結(jié)合 離線看
免費(fèi)試聽【西班牙語(yǔ) DELE C1】閱讀強(qiáng)化
主講老師:封璐
課程特色:內(nèi)部講義 24小時(shí)答疑 知識(shí)堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費(fèi)下載 學(xué)習(xí)群服務(wù) 離線看
免費(fèi)試聽【直播課堂】西班牙語(yǔ)初級(jí)聽說(shuō)強(qiáng)化班(A1)
主講老師:封璐
課程特色:內(nèi)部講義 24小時(shí)答疑 知識(shí)堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費(fèi)下載 學(xué)習(xí)群服務(wù) 講練結(jié)合 離線看
免費(fèi)試聽直錄
精品課
品質(zhì)保障放心學(xué)習(xí)
真人高清精品錄播
互動(dòng)循環(huán)直播
資深老師
力量
西班牙語(yǔ)資深老師
精選教師具有多年授課經(jīng)驗(yàn)
知識(shí)+技巧,助你高效備考
精細(xì)
學(xué)習(xí)
系統(tǒng)化精細(xì)化提分
西班牙語(yǔ)各項(xiàng)訓(xùn)練
課后有配套鞏固習(xí)題并有階段測(cè)試
學(xué)時(shí)
證明
新東方在線提供學(xué)時(shí)證明
達(dá)到要求聽課率
即可獲得官方認(rèn)證學(xué)時(shí)證明
基礎(chǔ)薄弱,時(shí)間又少,如何高效備考?
內(nèi)容靈活,難度升級(jí),如何從容應(yīng)對(duì)?
基礎(chǔ)薄弱,時(shí)間又少,如何高效備考?
內(nèi)容靈活,難度升級(jí),如何從容應(yīng)對(duì)?
Una respuesta similar es la que ofrece Las 500 dudas más frecuentes del espa?ol, libro editado por el Instituto Cervantes.
塞萬(wàn)提斯學(xué)院出版的《西班牙語(yǔ)中最常見的500個(gè)問(wèn)題》一書也給出了類似的答案。
“Estas expresiones: subir para arriba, bajar para abajo, entrar adentro, salir afuera, son admisibles en el uso oral y coloquial de la lengua, donde se utilizan generalmente con valor expresivo o enfático, pero debemos evitarlas en los textos escritos”.
“subir para arriba(向上), bajar para abajo(向下), entrar adentro(進(jìn)入), salir afuera(出去)等這些表述在口語(yǔ)中都是可以接受的,通常具有表現(xiàn)力和強(qiáng)調(diào)性,但我們應(yīng)該避免在書面中使用這些短語(yǔ)?!?
Si bien los pleonasmos son términos que generan redundancia, cuando se usan con recurso estilístico o valor expresivo son aceptados, como el caso "Lo vi con mis propios ojos".
雖然同義疊用會(huì)產(chǎn)生冗余表達(dá),但當(dāng)與特定的文體元素或表達(dá)意義一起使用時(shí),它們就會(huì)被接受,比如“Lo vi con mis propios ojos(我親眼所見)”。
相關(guān)課程
最新文章