【無憂托管】西班牙語零基礎(chǔ)初級入門班(0-A1)
主講老師:封璐
課程特色:內(nèi)部講義 實(shí)時(shí)互動(dòng)循環(huán)直播 24小時(shí)答疑 知識堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費(fèi)下載 學(xué)習(xí)群服務(wù) 講練結(jié)合 離線看 階段測評
免費(fèi)試聽【新東方暢學(xué)精講】西班牙語零基礎(chǔ)直達(dá)中級進(jìn)階班(0-B1)
主講老師:封璐、宋時(shí)陽、殷梅
課程特色:內(nèi)部講義 實(shí)時(shí)互動(dòng)循環(huán)直播 24小時(shí)答疑 知識堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費(fèi)下載 學(xué)習(xí)群服務(wù) 講練結(jié)合 離線看
免費(fèi)試聽【西班牙語 DELE C1】閱讀強(qiáng)化
主講老師:封璐
課程特色:內(nèi)部講義 24小時(shí)答疑 知識堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費(fèi)下載 學(xué)習(xí)群服務(wù) 離線看
免費(fèi)試聽【直播課堂】西班牙語初級聽說強(qiáng)化班(A1)
主講老師:封璐
課程特色:內(nèi)部講義 24小時(shí)答疑 知識堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費(fèi)下載 學(xué)習(xí)群服務(wù) 講練結(jié)合 離線看
免費(fèi)試聽直錄
精品課
品質(zhì)保障放心學(xué)習(xí)
真人高清精品錄播
互動(dòng)循環(huán)直播
資深老師
力量
西班牙語資深老師
精選教師具有多年授課經(jīng)驗(yàn)
知識+技巧,助你高效備考
精細(xì)
學(xué)習(xí)
系統(tǒng)化精細(xì)化提分
西班牙語各項(xiàng)訓(xùn)練
課后有配套鞏固習(xí)題并有階段測試
學(xué)時(shí)
證明
新東方在線提供學(xué)時(shí)證明
達(dá)到要求聽課率
即可獲得官方認(rèn)證學(xué)時(shí)證明
基礎(chǔ)薄弱,時(shí)間又少,如何高效備考?
內(nèi)容靈活,難度升級,如何從容應(yīng)對?
基礎(chǔ)薄弱,時(shí)間又少,如何高效備考?
內(nèi)容靈活,難度升級,如何從容應(yīng)對?
喜馬拉雅山正對著智利和復(fù)活節(jié)島路線的中間。
Por cierto, hay que decir que llegar a las antípodas cavando un túnel es casi imposible. El núcleo de la Tierra supera los 6.700 grados centígrados y, obviamente, esa característica es contraria a cualquier tipo de vida. Además existen estudios en los que se afirma que en caso de que existiera un agujero que conectara dos lugares terrestres que estuvieran en las antípodas uno de otro, no se podría llegar a ninguno. Tal como está estructurada la Tierra, si cayéramos por ese agujero a cierta velocidad llegaría un momento en el que, tras atravesar el núcleo volveríamos a caer debido a la fuerza gravitatoria del centro terrestre.
對了,不得不說,通過挖一條隧道到達(dá)地球?qū)︴劈c(diǎn)幾乎是不可能的。地球核心的溫度超過6700攝氏度,很顯然,這一特征與任何一種生命形式都是對立的。此外,有研究表明,就算是存在一個(gè)連接兩處互為對跖點(diǎn)的洞,也無法抵達(dá)。因?yàn)榈厍虻臉?gòu)造,當(dāng)我們以一定的速度進(jìn)入這個(gè)洞,在通過地球核心之后我們會因?yàn)榈匦囊Χ俅螇嬋攵粗小?/p>
相關(guān)課程
最新文章