【無憂托管】西班牙語零基礎初級入門班(0-A1)
主講老師:封璐
課程特色:內部講義 實時互動循環(huán)直播 24小時答疑 知識堂答疑 學習資料免費下載 學習群服務 講練結合 離線看 階段測評
免費試聽【新東方暢學精講】西班牙語零基礎直達中級進階班(0-B1)
主講老師:封璐、宋時陽、殷梅
課程特色:內部講義 實時互動循環(huán)直播 24小時答疑 知識堂答疑 學習資料免費下載 學習群服務 講練結合 離線看
免費試聽直錄
精品課
品質保障放心學習
真人高清精品錄播
互動循環(huán)直播
資深老師
力量
西班牙語資深老師
精選教師具有多年授課經(jīng)驗
知識+技巧,助你高效備考
精細
學習
系統(tǒng)化精細化提分
西班牙語各項訓練
課后有配套鞏固習題并有階段測試
學時
證明
新東方在線提供學時證明
達到要求聽課率
即可獲得官方認證學時證明
Además de graduarse en menos tiempo, los estudiantes se beneficiarían con menos meses costeando gastos en comida, manutención, alojamiento y transporte. Aunque en contrapartida sus posibilidades de compatibilizar estudio y trabajo se reducirían considerablemente si los horarios de clase se extienden.
除了能在段時間內畢業(yè),學生也能在吃、住、行等生活方面縮減開支。雖說,如果課時延長的話,兼顧學習與工作的可能性也會大大縮減。
Algunas universidades británicas ya comenzaron a preparar los grados de dos a?os, que a partir del 2020 podrán ofrecer tanto a estudiantes locales como extranjeros. De este modo, planean comprimir y optimizar el tiempo de estudio y reducir los períodos de no aprendizaje.
一些英國的大學已經(jīng)開始準備兩年制課程,自2020年開始這種形式便可惠及當?shù)貙W生和外國學生。通過這種方法,計劃優(yōu)化學習時間,縮減假期時間。