西班牙語網(wǎng)絡(luò)輔導(dǎo)班
發(fā)布時間:2020年02月18日
西班牙語網(wǎng)校
新東方品質(zhì)保障西班牙語在線互動課堂,輕松暢學(xué)西班牙語!新東方在線西班牙語講師團(tuán)精講,多元化西班牙語課程體系,標(biāo)配化課后練習(xí)及助教及時輔導(dǎo)答疑,達(dá)到要求聽課率即可獲得官方認(rèn)證學(xué)時證明,助力學(xué)子高效達(dá)成西班牙語學(xué)習(xí)階段目標(biāo)。
西班牙語熱門課程
【無憂托管】西班牙語零基礎(chǔ)初級入門班(0-A1)
主講老師:封璐
課程特色:內(nèi)部講義 實時互動循環(huán)直播 24小時答疑 知識堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費下載 學(xué)習(xí)群服務(wù)
講練結(jié)合 離線看 階段測評
免費試聽
【新東方暢學(xué)精講】西班牙語零基礎(chǔ)直達(dá)中級進(jìn)階班(0-B1)
主講老師:封璐、宋時陽、殷梅
課程特色:內(nèi)部講義 實時互動循環(huán)直播 24小時答疑 知識堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費下載 學(xué)習(xí)群服務(wù)
講練結(jié)合 離線看
免費試聽
【西班牙語 DELE C1】閱讀強(qiáng)化
主講老師:封璐
課程特色:內(nèi)部講義 24小時答疑 知識堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費下載 學(xué)習(xí)群服務(wù) 離線看
免費試聽
【直播課堂】西班牙語初級聽說強(qiáng)化班(A1)
主講老師:封璐
課程特色:內(nèi)部講義 24小時答疑 知識堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費下載 學(xué)習(xí)群服務(wù) 講練結(jié)合
離線看
免費試聽
西班牙語師資推薦
畢業(yè)于外交學(xué)院西班牙語語言文學(xué)專業(yè),西班牙語DELE C1。講課風(fēng)格生動活潑,簡潔易懂。能夠通過多維度地講解,讓學(xué)生在輕松快樂的氛圍中領(lǐng)略到西班牙的別樣魅力。
理解初學(xué)者學(xué)習(xí)西語的困難點,對基礎(chǔ)知識點把握精準(zhǔn),講解過程中知識點與多種形式的練習(xí)穿插融合,讓學(xué)生們在學(xué)習(xí)專業(yè)知識的同時增長人文見識。
北京外國語大學(xué)西班牙語專業(yè)碩士。曾交換于墨西哥國立自治大學(xué)。取得了西班牙語和英語雙專八的證書,上課風(fēng)格輕松詼諧,對西班牙語教學(xué)充滿熱情,對學(xué)員認(rèn)真負(fù)責(zé),在溫柔的講解中帶領(lǐng)你領(lǐng)略西班牙語的別樣風(fēng)采。
北京外國語大學(xué),西班牙語專業(yè),曾在墨西哥交換留學(xué),游學(xué)于古巴,熱情奔放的個性帶你一起打開西班牙語學(xué)習(xí)的大門。
新東方在線西班牙語課程四大特色
-
直播錄播精品課
品質(zhì)保障放心學(xué)習(xí)
-
專業(yè)師資團(tuán)隊
西班牙語資深老師
精選教師具有多年授課經(jīng)驗
知識+技巧,助你高效備考
-
課程體系精細(xì)化
系統(tǒng)化精細(xì)化提分
西班牙語各項訓(xùn)練
課后有配套鞏固習(xí)題并有階段測試
-
學(xué)時證明
新東方在線提供學(xué)時證明
達(dá)到要求聽課率
即可獲得官方認(rèn)證學(xué)時證明
咨詢老師
西班牙語備考方法
-
-
內(nèi)容靈活,難度升級,如何從容應(yīng)對?
-
-
內(nèi)容靈活,難度升級,如何從容應(yīng)對?
備考良方,解決你的問題>
學(xué)習(xí)資料
俄羅斯是世界上國土面積最大的國家,比其他所有歐洲國家加起來還要大。
La Russie est le plus vaste pays du monde. Sa superficie est plus grande que celle des pays européens tous regroupés.
豐富的資源為俄羅斯的工農(nóng)業(yè)發(fā)展提供了堅實的后盾。作為世界上最大的石油生產(chǎn)國,俄羅斯近年來對石油的依賴更是與日俱增。
L’abondance de ses ressources est un facteur principal dans le développement industriel et agricole du pays. En tant que l’un des plus grands producteurs de pétrole, l’économie russe dépend largement du pétrole.
2013年底,烏克蘭危機(jī)爆發(fā)。在西方制裁和國際原油價格下跌的雙重打擊下,俄羅斯的國內(nèi)生產(chǎn)總值在2013年到2015年期間驚人地下降了40%,經(jīng)濟(jì)總量僅相當(dāng)于中國的一個省。2016年,俄羅斯經(jīng)濟(jì)仍在下滑,但相較于2015年其GDP下降幅度要減少了許多。
Vers la fin de 2013, l’éclatement de la crise ukrainienne a eu des conséquences graves sur l’économie russe, après surtout l’imposition de sanctions par les pays occidentaux puis l’effondrement des prix du pétrole, de 2013 à 2015,le PIB russe a chuté de 40% pour devenir même proche de celui d’une province en Chine. En 2016, l’économie russe était toujours en baisse, mais par rapport à l’année 2015, la chute s’est modérée.