錄播+直播
錄播+直播
錄播+直播
錄播+直播
錄播+直播
錄播+直播
錄播+直播
錄播+直播
錄播+直播
錄播+直播
錄播+直播
錄播+直播
新東方考研英語首席主講,寫作輔導實力教師,新東方20周年功勛教師,英語學習暢銷書作者。北京外國語大學英語語言文學學士,北京大學碩士,曾任中國政府代表團高級翻譯出訪歐美。多年考研英語教學經驗。代表作:《考研英語高分寫作》、《考研英語高分寫作字帖》、《十天搞定考研詞匯》等。
新東方在線實力教師,新東方20周年功勛教師。主講四六級翻譯。新東方教育科技集團教學培訓師,新東方教育集團優(yōu)秀教師。畢業(yè)于吉林大學,07年加入沈陽新東方學校。主授國內考試課程,橫跨綜合、詞匯和閱讀各類課程。英文底蘊深厚,課程充實緊湊,對考試分析透徹,考點把握精確。
美國加州州立大學博士后,斯坦福大學訪問學者。從事考研數學輔導十多年,把教學當樂趣,潛心研究考題,原創(chuàng)了很多快捷解法和秒殺公式,同時又提出在基礎階段練好三大計算(求極限導數積分)。
新東方考研政治學科負責人、主講老師,集團優(yōu)秀教師,馬克思主義中國化碩士,十年考研政治一線教學經驗,考研政治全能型教師,擅于從命題人的角度剖析知識考點,梳理重點難點。使學員輕松愉快的掌握破題套路,玩轉考研政治。授課邏輯清晰、語言風趣幽默,深受學員歡迎的"好老師"。
北京工業(yè)大學工科碩士,新東方在線管綜數學教師,教學經驗豐富,秉承"審題+結論=玩轉教學!" 的教學理念,倡導"做題、變題、講題"三步學習法,通過獨特的思維訓練讓學員輕松提分。
專業(yè)名師
精選名師授課教研團隊
數百人教研團隊授課方法
直播、錄播結合培訓經驗
十數年輔導經驗高清視頻
涵蓋考試重點難點上市機構
紐交所上市公司正規(guī)公司
公司備案資質完整百強品牌
連獲多項大獎考研英語詞匯備考:cattle是什么意思
名詞 [pl.] 牛;無價值的人;牲畜(罵人的話)
單詞分析
這些名詞均含“動物”之意。
animal普通用詞,指區(qū)別于植物和礦物而言的動物的總稱。
beast指有別于爬行動物、昆蟲等的較大的四腳獸類或牛、馬等牲畜。
creature通常指生物或動物,與非生動相對。指人時,則含憐憫或輕蔑的意味。
brute特指野獸。用于人時,突出其野蠻或殘忍。
cattle指大牲畜,尤其指牛。
英語解釋
domesticated bovine animals as a group regardless of sex or age
例句
In animal breeding, especially cattle-breeding, artificial insemination is now widely used
在動物生育,特別是牛的生育中,人工授精已經廣泛使用。
Soon there appeared in view an auburn pony with a girl on its back, ascending by the path leading past the cattleshed
不久視野中便出現了一匹茶褐色的矮種馬,一個姑娘騎在馬背上,順著經過牛欄的小路往山上走來。
The lane widened, and in a minute he came to the footpath she had told him of, a mere cattle-track which plunged between the bushes
他走的小路越來越寬,沒多久便到了她說的那條道,其實不過是牛群在灌木叢里踩出的小徑。
The attitude of the invalid toward the cattleman was something like that of a peevish, perverse child toward an in