位置:外語(yǔ)網(wǎng)校 > 翻譯資格網(wǎng)校 > 翻譯資格網(wǎng)站培訓(xùn)哪個(gè)好
對(duì)于很多想要提升自己英語(yǔ)水平的人來(lái)說(shuō),考一個(gè)翻譯資格證書(shū)是比較有含金量的,大多數(shù)想要考翻譯資格證書(shū)也基本上是上班的白領(lǐng)一族,上班忙沒(méi)時(shí)間安靜下來(lái)的學(xué)習(xí),這個(gè)時(shí)候就可以考慮培訓(xùn)班,既能系統(tǒng)化學(xué)習(xí)又可以高效的復(fù)習(xí)。有一些網(wǎng)校的翻譯資格培訓(xùn)課程挺不錯(cuò)的,比如新東方的翻譯資格培訓(xùn)和環(huán)球網(wǎng)校的翻譯資格培訓(xùn),這兩個(gè)網(wǎng)校的師資力量與品牌信譽(yù)都是數(shù)一數(shù)二的,可以放心學(xué)習(xí)。
翻譯資格怎么練好口譯翻譯
口譯翻譯對(duì)英語(yǔ)基本功的要求比較高,當(dāng)場(chǎng)聽(tīng)到馬上能夠組織語(yǔ)言翻譯過(guò)來(lái)。要求必須能聽(tīng)懂,不能有任何原則性的錯(cuò)誤,否則就是失敗。這也是口語(yǔ)翻譯最基本的能力。很多人想要做口譯翻譯,可是如何入門,怎么才能練好口譯翻譯呢?
復(fù)述
一開(kāi)始是從練習(xí)復(fù)述開(kāi)始,選擇一篇2分鐘左右的聽(tīng)力材料,聽(tīng)完之后做復(fù)述,剛開(kāi)始可以選擇記一些關(guān)鍵的信息。每個(gè)人程度不同,練著練著自己也會(huì)有感覺(jué)的,當(dāng)一篇文章80%-90%的內(nèi)容都能復(fù)述出來(lái),基本可以試著進(jìn)行下一步了。
筆記
筆記的目的是輔助大腦記憶更多的信息,不是代替大腦進(jìn)行工作,所以一個(gè)好的口譯員還是腦記為主,筆記為輔,一般是腦記70%,筆記30%。選擇一些有用的口語(yǔ)翻譯書(shū)籍,好好看看人家的筆記符號(hào)是如何運(yùn)用的,積累一些常用的符號(hào),分析文章的邏輯,以及文字語(yǔ)言是怎么轉(zhuǎn)化成為符號(hào)語(yǔ)言的。然后,在不看范例的情況下,自己看著原文,進(jìn)行練習(xí),之后對(duì)比文中的范例,補(bǔ)充自己的遺漏之處。
提交信息后我們的助教老師會(huì)在第一時(shí)間內(nèi)與您取得聯(lián)系
課時(shí):45
精品錄播 3次考前直播 5次1v1批改
孔令金
徐宸
史學(xué)冬
課時(shí):45
精品錄播 8次考前直播(1v1點(diǎn)評(píng))
孔令金
朱美亭
課時(shí):48
1v1精批 免費(fèi)重讀
徐宸
課時(shí):260
低起點(diǎn)向譯員邁進(jìn)
孔令金
史學(xué)冬
徐宸
課時(shí):89
性價(jià)比優(yōu),打造你的口筆試備考攻略
王佳欣
鄭玲華
李昊宇
課時(shí):61
技巧總結(jié),真題透析,輕松筆試
王佳欣
鄭玲華
周佳
課時(shí):28
教材精講,實(shí)戰(zhàn)演練,輕松口試
李昊宇
課時(shí):79
性價(jià)比優(yōu),打造你的口筆試備考攻略
周佳
王佳欣
錢樂(lè)樂(lè)
課時(shí):65
技巧總結(jié),真題透析,輕松筆試
鄭玲華
王佳欣
周佳
課時(shí):16
教材精講,實(shí)戰(zhàn)演練,輕松口試
李昊宇
課時(shí):33
16小時(shí)輕松入門,快速提升口譯能力
鄭玲華
周佳
課時(shí):33
實(shí)力護(hù)航,協(xié)議保障,助你“譯”路暢通
鄭玲華
周佳
新東方教學(xué)底蘊(yùn)
始終提供高品質(zhì)教育服務(wù)
精選教師具有多年翻譯授課經(jīng)驗(yàn)
知識(shí)技巧雙結(jié)合、助你專心備考
翻譯分項(xiàng)訓(xùn)練
講練結(jié)合,環(huán)環(huán)相扣,學(xué)習(xí)進(jìn)度清晰可見(jiàn)
新東方助教督學(xué),群內(nèi)打卡學(xué)習(xí)
答疑解惑,同期學(xué)員一起進(jìn)步
隨時(shí)隨地學(xué)習(xí),有效期內(nèi)無(wú)限次觀看
學(xué)習(xí)復(fù)習(xí)兩不誤
完善的學(xué)習(xí)服務(wù)和保障
翻譯資格學(xué)習(xí)更快樂(lè)
品質(zhì)保障 | 新東方在線 | 其他機(jī)構(gòu)(其他面授小機(jī)構(gòu)、錄像班等) |
---|---|---|
師資實(shí)力 | 業(yè)內(nèi)嚴(yán)選師資團(tuán)隊(duì) | 師資不明或師資水平參差不齊 |
授課形式 | 高清錄播與互動(dòng)直播相結(jié)合,實(shí)時(shí)更新 | 線下課程翻錄,噪音明顯,畫面質(zhì)量差,聽(tīng)不清老師講課 |
課程服務(wù) | 老師助教實(shí)時(shí)答疑等全程服務(wù) | 無(wú)服務(wù) |
配套資料 | 精編密訓(xùn)教材,內(nèi)部電子講義 | 無(wú)教材或教材不全 |
品牌保障 | 新東方官方網(wǎng)絡(luò)品牌 | 品牌情況不明 |
無(wú)憂退換 | 購(gòu)課后一定時(shí)間內(nèi)若對(duì)課程不滿意可無(wú)理由退換 | 無(wú) |
專業(yè)同聲傳譯員(10年口譯、筆譯經(jīng)驗(yàn))。中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)專家會(huì)員。外交學(xué)院學(xué)術(shù)碩士學(xué)位。 北京新東方學(xué)校筆譯項(xiàng)目骨干教師。人事部CATTI 同聲傳譯證書(shū)、CATTI一級(jí)口譯/筆譯證書(shū)、 2018韓素音國(guó)際翻譯比賽漢英三等獎(jiǎng)獲得者,擁有豐富的口筆譯經(jīng)驗(yàn)。
上海市英語(yǔ)中高級(jí)口譯考試考官,新東方(南京)學(xué)校教學(xué)管理部總監(jiān),為南京新東方骨灰級(jí)明星教師。 新東方教育科技集團(tuán)優(yōu)秀教師,善于站在考試命題人的角度幫助學(xué)員解析考試, 用豐富的實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)幫助學(xué)員用最簡(jiǎn)潔的步驟拿到理想的分?jǐn)?shù)。
專業(yè)同聲傳譯員口譯系導(dǎo)師(8年工作經(jīng)驗(yàn))。英國(guó)皇家特許語(yǔ)言學(xué)家協(xié)會(huì)會(huì)員, 英國(guó)曼徹斯特市政府注冊(cè)譯員,達(dá)沃斯世界經(jīng)濟(jì)論壇特聘口譯員。 自2012年起執(zhí)教北京林業(yè)大學(xué)翻譯系碩士課程《同聲傳譯》。北京新東方學(xué)??谧g項(xiàng)目骨干教師。
catti三級(jí)網(wǎng)課推薦,新東方在線catti三級(jí)網(wǎng)課。
-- 06-29 10:10
徐新磊翻譯怎么樣?徐新磊翻譯講的挺好的,是專業(yè)同聲傳譯
-- 06-29 10:10
哪里培訓(xùn)catti考試好?catti考試含金量高,對(duì)提
-- 06-29 10:10
翻譯培訓(xùn)機(jī)構(gòu)推薦,新東方在線??诒I(lǐng)先機(jī)構(gòu),新東方一線
-- 06-29 10:10
catti在線培訓(xùn)課程哪家好?新東方在線就很好。徐宸、
-- 06-29 10:10
catti三筆考試培訓(xùn)機(jī)構(gòu),線上線下有很多,其實(shí)選機(jī)構(gòu)
-- 06-29 10:10
新東方翻譯培訓(xùn),一線師資授課,翻譯難點(diǎn)全突破,備考群貼
-- 06-29 10:10
catti培訓(xùn)機(jī)構(gòu)哪個(gè)比較好?新東方在線catti培訓(xùn)
-- 06-29 10:10
教翻譯的徐新磊老師怎么樣?徐新磊老師是很棒的老師。他是
-- 06-29 10:10
國(guó)內(nèi)翻譯培訓(xùn)哪個(gè)好?環(huán)球網(wǎng)校和新東方在線是比較好的???/p>
-- 06-29 10:10
二級(jí)翻譯資格考試輔導(dǎo)班哪家好?可以看看新東方在線翻譯資
-- 06-23 10:09
翻譯資格考試哪個(gè)老師好,徐新磊,筆譯實(shí)務(wù)漢譯英講的非常
-- 06-23 10:09