位置:外語網(wǎng)校 > 翻譯資格網(wǎng)校 > 翻譯資格哪個培訓好
翻譯資格哪個培訓好?如今翻譯培訓機構太多了,每個人的基礎不一樣,想要達到的目的不一樣,所以選擇標準也都不一樣,因此報名前建議綜合對比考慮一下再做選擇,不要太倉促的就報了名。像知名度比較高的翻譯資格培訓機構就有新東方在線,環(huán)球網(wǎng)校等,這些機構師資力量都不錯的,所以大家綜合自己的實際情況來做選擇就可以了。
新東方在線網(wǎng)校——是新東方教育科技集團(NYSE:EDU)旗下專業(yè)的在線教育網(wǎng)站 ,是國內(nèi)首批專業(yè)在線教育網(wǎng)站之一,新東方在線依托新東方強大師資力量與教學資源,聚集了國內(nèi)外頂級師資陣容,百位老師聯(lián)袂主講,擁有中國先進的教學內(nèi)容開發(fā)與制作團隊, 新東方在線網(wǎng)絡公開課平臺提供一流的出國留學、托福、雅思、英語四六級、翻譯資格、新概念英語、英語口語等網(wǎng)絡課堂輔導,教學效果卓越。
翻譯資格網(wǎng)校——新東方在線翻譯資格提供專業(yè)翻譯資格培訓課程、翻譯資格基礎、強化、沖刺班,筆譯、口譯等考前沖刺班請關注新東方在線翻譯資格培訓。
三、口譯筆記記錄技巧
(一)譯員應該盡量使用目的語記錄筆記
如果不能立即想起某個字或者詞,這時候如果還要繼續(xù)去想,那么就會錯過講話內(nèi)容,所以這時候可以先用源語來記錄,留待稍后考慮如何用目的語來表達。譯員在做筆記時要記住,不是某個詞怎么翻譯,而是要求譯員對講話內(nèi)容進行分析,以意義為主線,有意識地離開源語言,避免用源語言的思維來思考,保證譯員在用目的語重新表達時,可以做到完全自如,而且符合目的語的表達習慣。但是要求譯員完全使用目的語來做筆記,可能覺得有些困難,但是譯員必須從一開始學習記錄口譯筆記時,就要要求自己盡量使用目的語來記筆記,并養(yǎng)成習慣。
(二)使用縮略語和符號
作為譯員,時間永遠是很緊迫的,譯員要邊聽邊對講話進行分析和記錄,因此縮略語和符號形式的筆記,是一種很實用的好方法。
很多詞匯都有公用的縮略語形式,比如記錄國家的名稱時,可以使用該國家的牌照標識,也可以使用字母來代替,用D表示“德國”,用USA表示“美國”,用DK表示“丹麥”等等;比如在記錄計量單位時,可以用km來表示“公里”,用kwh表示“千瓦小時”。但是也有部分詞匯是沒有固定的縮略形式的,那么就需要按照自己的習慣來把單詞進行縮略記錄,而且要避免歧義。
提交信息后我們的助教老師會在第一時間內(nèi)與您取得聯(lián)系
課時:45
精品錄播 3次考前直播 5次1v1批改
孔令金
徐宸
史學冬
課時:45
精品錄播 8次考前直播(1v1點評)
孔令金
朱美亭
課時:48
1v1精批 免費重讀
徐宸
課時:260
低起點向譯員邁進
孔令金
史學冬
徐宸
課時:89
性價比優(yōu),打造你的口筆試備考攻略
王佳欣
鄭玲華
李昊宇
課時:61
技巧總結,真題透析,輕松筆試
王佳欣
鄭玲華
周佳
課時:28
教材精講,實戰(zhàn)演練,輕松口試
李昊宇
課時:79
性價比優(yōu),打造你的口筆試備考攻略
周佳
王佳欣
錢樂樂
課時:65
技巧總結,真題透析,輕松筆試
鄭玲華
王佳欣
周佳
課時:16
教材精講,實戰(zhàn)演練,輕松口試
李昊宇
課時:33
16小時輕松入門,快速提升口譯能力
鄭玲華
周佳
課時:33
實力護航,協(xié)議保障,助你“譯”路暢通
鄭玲華
周佳
新東方教學底蘊
始終提供高品質教育服務
精選教師具有多年翻譯授課經(jīng)驗
知識技巧雙結合、助你專心備考
翻譯分項訓練
講練結合,環(huán)環(huán)相扣,學習進度清晰可見
新東方助教督學,群內(nèi)打卡學習
答疑解惑,同期學員一起進步
隨時隨地學習,有效期內(nèi)無限次觀看
學習復習兩不誤
完善的學習服務和保障
翻譯資格學習更快樂
品質保障 | 新東方在線 | 其他機構(其他面授小機構、錄像班等) |
---|---|---|
師資實力 | 業(yè)內(nèi)嚴選師資團隊 | 師資不明或師資水平參差不齊 |
授課形式 | 高清錄播與互動直播相結合,實時更新 | 線下課程翻錄,噪音明顯,畫面質量差,聽不清老師講課 |
課程服務 | 老師助教實時答疑等全程服務 | 無服務 |
配套資料 | 精編密訓教材,內(nèi)部電子講義 | 無教材或教材不全 |
品牌保障 | 新東方官方網(wǎng)絡品牌 | 品牌情況不明 |
無憂退換 | 購課后一定時間內(nèi)若對課程不滿意可無理由退換 | 無 |
專業(yè)同聲傳譯員(10年口譯、筆譯經(jīng)驗)。中國翻譯協(xié)會專家會員。外交學院學術碩士學位。 北京新東方學校筆譯項目骨干教師。人事部CATTI 同聲傳譯證書、CATTI一級口譯/筆譯證書、 2018韓素音國際翻譯比賽漢英三等獎獲得者,擁有豐富的口筆譯經(jīng)驗。
上海市英語中高級口譯考試考官,新東方(南京)學校教學管理部總監(jiān),為南京新東方骨灰級明星教師。 新東方教育科技集團優(yōu)秀教師,善于站在考試命題人的角度幫助學員解析考試, 用豐富的實戰(zhàn)經(jīng)驗幫助學員用最簡潔的步驟拿到理想的分數(shù)。
專業(yè)同聲傳譯員口譯系導師(8年工作經(jīng)驗)。英國皇家特許語言學家協(xié)會會員, 英國曼徹斯特市政府注冊譯員,達沃斯世界經(jīng)濟論壇特聘口譯員。 自2012年起執(zhí)教北京林業(yè)大學翻譯系碩士課程《同聲傳譯》。北京新東方學??谧g項目骨干教師。
catti三級網(wǎng)課推薦,新東方在線catti三級網(wǎng)課。
-- 06-29 10:10
徐新磊翻譯怎么樣?徐新磊翻譯講的挺好的,是專業(yè)同聲傳譯
-- 06-29 10:10
哪里培訓catti考試好?catti考試含金量高,對提
-- 06-29 10:10
翻譯培訓機構推薦,新東方在線??诒I先機構,新東方一線
-- 06-29 10:10
catti在線培訓課程哪家好?新東方在線就很好。徐宸、
-- 06-29 10:10
catti三筆考試培訓機構,線上線下有很多,其實選機構
-- 06-29 10:10
新東方翻譯培訓,一線師資授課,翻譯難點全突破,備考群貼
-- 06-29 10:10
catti培訓機構哪個比較好?新東方在線catti培訓
-- 06-29 10:10
教翻譯的徐新磊老師怎么樣?徐新磊老師是很棒的老師。他是
-- 06-29 10:10
國內(nèi)翻譯培訓哪個好?環(huán)球網(wǎng)校和新東方在線是比較好的???/p>
-- 06-29 10:10
二級翻譯資格考試輔導班哪家好?可以看看新東方在線翻譯資
-- 06-23 10:09
翻譯資格考試哪個老師好,徐新磊,筆譯實務漢譯英講的非常
-- 06-23 10:09