您當前的位置: 首頁 > 廈門培訓網(wǎng) > 華真漢語廈門分校 > 廈門其他小語種培訓 > 廈門培訓漢語
課程介紹Course Introduction
享受對外漢語--詞匯習得 |
第二語言學習者在習得目的語的過程中,必須掌握語言的三大要素:語音、詞匯和語法。漢語詞匯系統(tǒng)的特點決定了詞匯習得是第二語言習得的核心。詞匯習得貫穿著語言習得的全過程,沒有詞匯就沒有語言,人們的語言交際也就沒有可能??梢姡~匯教學在整個語言教學中的份量。近年來,對外漢語學術(shù)界在詞匯習得領域的研究成果頗豐。筆者就以下幾點進行詳細論述。
1.影響詞匯習得的因素及對策 1)情感因素 國外有學者對腦神經(jīng)科學研究認為:人類大腦的情緒記憶總是先于其他記憶類型而首先被加工,是**高效的記憶類型。情緒不僅在量上影響認知,而且影響認知結(jié)構(gòu)。它可以引發(fā)注意,建構(gòu)意義,并且有自己的記憶通路。不僅如此,情緒還與長時記憶系統(tǒng)直接相連,可以迅速激活其他記憶存儲區(qū)域,有利于多重編碼,鞏固記憶。因此,我們在詞匯教學中應該給難記的詞附著情感因素,創(chuàng)造課堂教學的興奮點,吸引學生對目標詞語的注意,讓學生精確地記住感興趣的內(nèi)容。 2)語境因素 漢語詞匯的意義由于表達的需要會隨著語言環(huán)境的變化而在語義、語法、語用上有所變化。但在一定語境中,詞匯的意義卻是相對固定的。由此,我們應重視語境對詞匯學習的作用。運用語境幫助學生加深對詞匯的語義語用范圍、搭配關(guān)系、附加色彩和文化意義的理解記憶。運用語境就是要創(chuàng)造真實自然的語境,建構(gòu)和解讀承載詞語的篇章,從篇章層面進行詞匯教學。這樣,詞語的意義及功能用法都可以在篇章中得到很好的體現(xiàn),對學生理解詞語、辨析詞語有很大的幫助。 3)詞頻因素 想要牢固的掌握詞匯,單憑一時的記憶是不夠的,還必須在不斷地練習、運用中激活詞匯。就是要有意識的提高詞匯出現(xiàn)和使用的頻率。詞匯出現(xiàn)的頻率越高,學習者的記憶負擔越小,對該詞匯掌握得越好。除了對目標詞進行反復聽寫和用法練習,教師還可以借助PPT電腦軟件進行“詞匯閃現(xiàn)”的教學,讓學生即時識記并反復有聲朗讀目標詞,根據(jù)學生掌握的程度將內(nèi)容逐漸擴展至相關(guān)句型。 2.網(wǎng)絡化的詞匯學習策略 漢語詞匯數(shù)量多,詞義豐富,用法復雜,但不管是詞形還是詞音詞義,都存在各種各樣的網(wǎng)絡系統(tǒng),存在著內(nèi)在的規(guī)律性。成功的學習很大程度上依賴于把握已學知識與新知識之間的認知聯(lián)系。要更好的學習詞匯,就要加強詞匯的聯(lián)系強度,實施放射性教學策略。近年來也有不少學者提出了根據(jù)詞匯的網(wǎng)絡性進行教學的思路?!罨菰?2000)提出按照漢語詞匯的網(wǎng)絡系統(tǒng)進行教學,可利用同(近)義詞類聚網(wǎng)絡、反義詞類聚網(wǎng)絡、類屬詞類聚網(wǎng)絡、關(guān)系詞類聚網(wǎng)絡等等。常敬宇(2003)重點探討了漢語詞匯詞形和詞義的內(nèi)部規(guī)律,即漢語詞匯的詞形結(jié)構(gòu)網(wǎng)絡性和詞義聯(lián)想網(wǎng)絡性。楊萬兵(2004) 從系統(tǒng)論、語言學及語言心理學的角度闡述了詞義網(wǎng)絡式存在的特征,分析了網(wǎng)絡化詞匯教學的基本方法,并探討了網(wǎng)絡化作為漢語詞匯教學的方法論意義。鹿士義(2001)也給對外漢語詞匯教學提出了幾點建議,即要在學習中構(gòu)筑學習者的字詞網(wǎng)絡,要在學生的學習能力范圍內(nèi)進行教學,而且還要在教學活動中把聽說讀寫結(jié)合起來。下面就語素類聚網(wǎng)絡和近義詞類聚網(wǎng)絡談談詞匯習得的方法。 1)語素教學法 語素是漢語構(gòu)詞的基本單位。抓住構(gòu)詞的**小單位語素,也就抓住了漢語詞匯及詞匯教學的根本特點和要訣。因此學習詞匯,要先從語素.從單個的漢字學起。許多學者提出語素法教學,即以字為詞匯教學基礎的教學思路。呂文華(1999)發(fā)表了《建立語素教學的構(gòu)想》:“語素教學除了有助于漢字的認記、消除錯別字以外,其主要作用是可以大大提高學生學習詞匯、掌握詞匯以及正確運用詞匯的能力?!鉀Q詞語難的途徑是建立語素教學。”賈穎(2001)提出“字本位”的設想:“以字為本位進行詞匯教學,教給學生的是方法性的知識,因為字在漢語中以動態(tài)的形式存在,有限的字可以**不同的組合構(gòu)成不同的詞。由于字在詞中的意思基本不變,這樣掌握了字與構(gòu)詞法,就能以簡馭繁,迅速有效地擴大詞匯量,所以以字本位進行詞匯教學必然會有事半功倍的效果,因為它教給學生的是一種**有價值的知識,它培養(yǎng)的是學生自學漢語詞匯的能力。”肖賢彬(2002)指出語素法教學為猜詞提供了現(xiàn)實的可能性,可見,語素教學法對減輕學生記憶負擔、迅速擴充詞匯量是有利的。 語素教學法要求教師把語素作為詞匯教學的基礎,在講新詞時把常用的、構(gòu)詞能力強的語素的基本意義教給學生。學生再接觸到由這個語素組成的其它新詞時,就會根據(jù)該語素義去理解和記憶新詞詞義。詞義的解釋涉及到語素構(gòu)詞產(chǎn)生的詞義的引申,教師應對其追根溯源,幫助學生在頭腦中形成詞匯語義網(wǎng)絡。對于詞語中某個有類聚作用的語素,我們可以把帶有該語素的其它詞連帶著也教給學生。例如,講到“美化”時,我們還可以講“丑化”、“惡化”、“凈化”、“綠化”、“現(xiàn)代化”、“大眾化”等。講解“電器”這個詞時,羅列一些屬于“電器”范疇的詞,如電話、電燈、電爐、電扇,電冰箱等都是電器。值得一提的是,漢字的表意體系可以幫助學生**象形、指事、會意等造字法聯(lián)想、分析出字義。如:“本”下的小橫表示樹木之根,與“本”組成的詞往往有“根源”、“原來”的意思,如“忘本”、“根本”、“基本”、“本意”、“本來”、“本能”、“本色”、“本土”、“本性”、“本質(zhì)”等。這樣,不僅可以幫助學生理解、記憶詞義,還可以提高學生學習的興趣。 在進行語素教學的同時還應教給學生一些構(gòu)詞法的知識,比如并列關(guān)系、偏正關(guān)系、支配關(guān)系、修飾關(guān)系、補充結(jié)構(gòu)等。構(gòu)詞法知識的學習可以使學生的詞匯知識更系統(tǒng)化,為以后的學習增加理論上的指導,自覺預防運用的偏誤。 2)近義詞辨析法 漢語是重語義的語言,它不是**形態(tài)來體現(xiàn)語法成分之間的關(guān)系,而是**語義來體現(xiàn)這種關(guān)系的。誠如徐通鏘先生所言:“漢語的編碼機制一開始就偏重于符號的音義結(jié)合的理據(jù)性,因而以此為基礎而發(fā)展起來的理論自然容易偏重于‘內(nèi)',偏重于直覺,偏重于語義”漢語的語義細膩,概念意義、內(nèi)涵意義、社會意義、情感意義、聯(lián)想意義、主題意義的不同,使?jié)h語呈現(xiàn)出豐富多彩的近義詞匯的運用。對這些近義詞的辨析為外國學生詞匯的習得開辟了一條道路。本章將從語義、語法、語用三個不同層面講解近義詞的辨析。 (1)語義層面 語義差異大致有以下幾個方面: a.指稱范圍大小不同。如“事情、事件、事故”這組詞中,“事情”泛指一切活動和所發(fā)生的現(xiàn)象,意義范圍**大;“事件”指已經(jīng)發(fā)生的不平常的事情,范圍比較?。弧笆鹿省敝赣捎谀撤N原因而發(fā)生的不幸的事情,范圍**小?!皯?zhàn)役”和“戰(zhàn)爭”都指的兩方或多方的戰(zhàn)斗,“戰(zhàn)役”是較小規(guī)模、較短時間的戰(zhàn)斗;“戰(zhàn)爭”則是大規(guī)模長時間的戰(zhàn)斗的總和。邊疆”與“邊境”,都指離中心地區(qū)遠的地方,“邊疆”指靠近國家的領土,范圍大;而“邊境”指靠近邊界的地方,范圍小?!皶r代”和“時期”,都有一個時期之意,但“時代”指歷史上的經(jīng)濟、政治、文化等狀況為依據(jù)而劃分的某個時期,范圍大;而“時期”則多指具有某處特征的一段時間,范圍小。“考察”與“調(diào)查”都表示為了一定的目的,深入實地,仔細查看?!翱疾臁边m用于相對比較重大的事物,目的是探求事物的本質(zhì),帶有科學研究的性質(zhì),使用范圍較小,如“科學考察”、“資源考察” ;“調(diào)查”是以弄清事實,查出事情的來龍去脈為目的,適用于各類事物和人,使用范圍較大。像“進展情況” 、“人口數(shù)量” 、“客觀效果”等都要用“調(diào)查” a.語義輕重不同。如“渴望”與“希望”都有“想要”的意思,“渴望”突出的是“十分迫切” ,語義較重,如“渴望幸?!?、“渴望和平”等;而“希望”表示的則是一般的想法、意愿,語義較輕,如“希望好好考慮” 、“希望繼續(xù)努力” ?!皳p壞”與“毀壞” ,“損壞”指程度較輕的破壞損失;“毀壞”指性質(zhì)較嚴重的破壞?!芭Α迸c“竭力” ,“努力”指把力量盡量使出來;“竭力”指用盡全力。 b.詞義側(cè)重點不同。如“孤單”強調(diào)個體的外在表現(xiàn);“孤獨”側(cè)重強調(diào)內(nèi)心感受。“感動”指人的內(nèi)心激動,而“感嘆”則指有所感觸而嘆息?!扒屐o”側(cè)重于不嘈雜、無干擾,更多用于人為狀況的描寫,強調(diào)的是人整個身心的感受;“安靜”側(cè)重于沒聲音、無吵鬧,多用于自然環(huán)境的表述,如“考場、教室”等?!安拍?、才華、才智、才干”,“才能”側(cè)重于知識在實踐中轉(zhuǎn)化為的能力;“才華”側(cè)重于文藝方面的特長;“才智”側(cè)重于智慧和思考的能力;“才干”側(cè)重于辦事的能力。 c.語義義項多少不同。如“建議”作名詞和“意見”都是對某件事或某個人的看法想法,但“建議”作動詞,還有提出看法想法的義項,而“意見”沒有?!敖?jīng)過”有“過程、經(jīng)歷”這個義項,但“**”沒有。 d.語義搭配不同。比如“愛護、愛惜”,都是動詞,都有“愛,重視”的意思,“愛護”搭配的是易受傷害、損害的人和事物,“愛惜”搭配的則是在使用、容易損耗的事物?!皥?zhí)行”搭配的是“命令”“任務”“路線”“政策”之類,而“履行”搭配的是“諾言”“合同”“手續(xù)”“條約”。“優(yōu)良”可以跟人或物搭配,但“優(yōu)秀”一般只能和人搭配。 (2)語法層面 詞性不同,句中位置不同,語境搭配也就不同。幫助學生區(qū)別近義詞的詞性和語法功能是詞匯教學必須足夠重視的一個方面。比如:“合適”是形容詞,可作定語,也可作謂語,如“合適的人才”、“很合適”,但不能帶賓語,不能說“合適你”、“合適當老師”;“適合”是動詞,只能作謂語,但必須帶賓語,如“適合我”、“適合生活”。再如:“突然”與“猛然” ,“突然”是形容詞,除了可以作狀語外,還可以作謂語、定語、賓語,如“事情突然”、“突然的情況”、“覺得突然”;而“猛然”是副詞,只能用作狀語,因而不能說“事情猛然”、“猛然的情況”、“覺得猛然”。在對外漢語詞匯教學中教師不僅要講詞語的概念意義,還要講詞語的功能用法。對近義詞在語法層面上的辨析,教師可以引導學生從平時閱讀理解的練習中總結(jié)規(guī)律,比如:對于動詞,應該考慮能否帶賓語,帶名詞賓語還是帶動詞賓語;后面可否有補語,有什么類型的補語;對于形容詞,應該考慮能否與否定詞、程度副詞組合等等。 (3)語用層面 近義詞語用差異主要有以下幾方面: a.感情色彩差異。表現(xiàn)為對人、事物、事情的喜惡褒貶的差異。比如:“結(jié)果”、“成果”、“后果”都有“事情發(fā)展的**終狀況”的意思,但感情色彩不同:“結(jié)果”泛指**終狀況時,可以指好的結(jié)果,也可以指不好的結(jié)果,是中性詞,“考試”、“比賽”、“化驗”、“檢查”等都用“結(jié)果”來表述。“成果”指取得的成績、成就,是褒義詞;而“后果”在指事物發(fā)展的**終情況時,則側(cè)重指事物發(fā)展的不好結(jié)局, 多用于消極方面,如“事故”、“戰(zhàn)爭”、“飲酒”、“謊言”等。 b.語體差異。比如:“恐懼”和“害怕”都有“不安和發(fā)慌”的意思,但語體色彩不同?!翱謶帧倍嘤糜跁嬲Z,如“萬分恐懼”、“恐懼不安”等一些相對固定的表述;“害怕”多用于口語,除有“不安和發(fā)慌”的意思外,還經(jīng)常表示擔心、顧慮?!爸轮x”是書面語,用在正式的場合,顯得莊重,“謝謝”是口語,用在日常生活中顯得親切隨和。 c.應用范圍或指稱對象差異。如“老”用來形容人,而“舊”用來形容物。 由于近義詞在語義、語法、語用上的差異很容易混淆,教師應當創(chuàng)設情境,強.化練習,以達到提高詞匯習得質(zhì)量的目的。 |
如需了解更多課程詳情,請撥打我們的免費咨詢熱線:
電話:183-5029-8856
學校介紹University Profile
華真漢語是國際認證協(xié)會(IPA)對外漢語教師考評委員會**官方授權(quán)單位,在全國開展IPA對外漢語教師考試項目的考前報考、輔導以及組織考試工作。我們擁有多年對外漢語教師輔導經(jīng)驗,目前已在鄭州、濟南、青島、廈門、福州、廣州、深圳、西安、重慶、成都等12個城市建立了分中心。是*早從事對外漢語教師培養(yǎng)、世界人才交流服務的教育機構(gòu)之一。
國際認證協(xié)會International Profession Certification Association(簡稱IPA)是資質(zhì)齊全的駐京國際認證機構(gòu)。是中國區(qū)唯一經(jīng)美國國務院簽印并由中國駐美國大使館認證認可的國際認證協(xié)會,其在國家工商總局備案號為110000400175969。
國際認證協(xié)會得到了聯(lián)合國教科文組織、世界銀行及世界各國政府機構(gòu)和市場的廣泛認可和歡迎。在中國,國際認證協(xié)會獲得國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局的權(quán)威認證認可,經(jīng)北京公安局出入境管理處登記備案的合法國際認證機構(gòu)。
“國際注冊漢語教師資格證”是國際認證協(xié)會(IPA)根據(jù)國際上對漢語教師的極大需求的狀況而推出的資格認證。IPA推出的“國際注冊漢語教師職業(yè)資格證書”是被國際100多國家認可的,具有權(quán)威性。
IPA國際認證代表了當今職業(yè)認證的較高水平,具有廣泛的代表性和國際權(quán)威性。IPA國際職業(yè)資格證書獲得了美國聯(lián)邦政府的全面認可,并得到美國國務卿的簽字。在中國,國際認證協(xié)會獲得了國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局的權(quán)威認證認可,經(jīng)北京公安局出入境管理處登記備案的合法國際認證機構(gòu)。IPA證書是中國地區(qū)唯一獲得中國駐美國大使館的全面認證,并由中國使領館代表簽字的。憑借IPA證書,可申請獲得中國駐美大使館對證書及學歷鑒定和中國人事部國家人才網(wǎng)的鑒定,為出國留學及工作打造“護身符”。
“國際注冊漢語教師資格證”,是從事對外漢語教學的國際“金卡”,是走向世界的環(huán)球“通行證”。對此證,實行統(tǒng)一考試。**考試者將由中國駐美大使館、美國國務院、國際認證協(xié)會、中國職工教育和職業(yè)培訓協(xié)會對其聯(lián)合認證,并頒發(fā)相應資格證書。