英語口語就業(yè)方向:
同聲傳譯:北京外國語大學(xué)、西安外國語大學(xué)、天津外國語學(xué)院、南開大學(xué)等。(2)研究內(nèi)容:這是一個實用的研究方向,主要研究英漢同聲傳譯。(3)就業(yè)方向:主要在政府部門、大型企事業(yè)單位、高校等。
(4)courses:英漢翻譯,漢英翻譯,視覺翻譯,英漢翻譯,漢英翻譯,英漢翻譯,英漢同聲翻譯,漢英同聲翻譯,翻譯理論,等等。
(2)研究內(nèi)容:以人類學(xué)、社會語言學(xué)、社會學(xué)等學(xué)科的理論為依托,比較中外文化不同的價值觀與行為模式,研究中外經(jīng)濟(jì)合作中出現(xiàn)的跨文化交際問題,培養(yǎng)具有較強跨文化交際意識和能力,系統(tǒng)掌握跨文化交際知識的高級復(fù)合型人才。
英語口語知識點總結(jié):
學(xué)英語,詞匯的記憶是必不可少的,詞匯是學(xué)好英語的基礎(chǔ),沒有了詞匯,也就談不上句子,更談不上文章,所以記單詞對我們就顯得極其重要。記憶單詞關(guān)鍵有二:
在我看來,張思忠的“專注于單詞識別和記憶分類”是中學(xué)生的一種好方法。將中學(xué)生應(yīng)掌握的3500個單詞組合起來,分類,先過單詞,然后學(xué)習(xí)課本,并在課本中使用和鞏固它們的用法。將同一個元音或元音字母發(fā)音的單詞分為一組有很多種方法;根據(jù)詞形、同義詞反義詞和其他集中記憶;將同一詞根、前綴、后綴、合成、轉(zhuǎn)換、派生和其他具有相同構(gòu)詞方式的單詞或短語一起列出,以集中記憶。更令人印象深刻的是,記憶效果更明顯。這樣,我們可以一天記住40-80個單詞,堅持不懈,多聯(lián)想,多思考,多用。我們不能解決詞匯問題嗎?在學(xué)習(xí)過程中,要注意單詞的用法和短語的搭配,記住老師說的單詞的成語和句型。這不僅有助于我們解決問題,也有助于我們自由寫作。
英語口語知識點:
1、詞兒
.一個問題是數(shù)量:你能說多少個詞?想想當(dāng)你說中文時,你通常能用多少單詞和短語。英語也是如此。也許英國人的思維方式比中國人簡單得多。要說的話少了。有些人認(rèn)為大約300個字就夠了。如果我們決定300個單詞,下一個問題將非常具體:它們是什么?答案很簡單:描述我們自己的話,描述別人的話,其他的事情,社會性的話。這300個單詞應(yīng)該是英語母語會話中常用的單詞,而你花在記憶單詞和短語上的時間應(yīng)該花在這些單詞和短語上。
習(xí)慣搭配單詞是根據(jù)母語為英語的人的口語習(xí)慣將單詞串起來的能力。這可以稱為“口語語法”。我們把我們串起來的句子分為三部分:描述我們自己的句子,描述他人和其他事物的句子,以及社會性的句子。你應(yīng)該學(xué)習(xí)這些句子或句型。此外,還需要明確英語母語人群中常用的動詞時態(tài)。
英語口語學(xué)習(xí)有什么好處:
4能夠明察事理。
來自西班牙龐培法布拉大學(xué)的一項研究表明:說多種語言的人更會觀察周圍的事物、環(huán)境。更擅長于講注意力集中在相關(guān)信息上,同時去排除一些無關(guān)的干擾,更擅長于找出迷惑性的信息。
根據(jù)芝加哥大學(xué)的研究,雙語人傾向于做出更理性的決定。任何語言的詞匯都包含細(xì)微的差異和暗示,這些都會在潛意識中影響人們的判斷。多語種的人會使用第二種語言來考慮他們的原始結(jié)論是否有效,并且會對他們的決定更加自信。
7能夠延緩老年癡呆。
針對這一話題開展過多項研究,結(jié)果是一致的。對于只講一種語言的成人,初現(xiàn)癡呆癥狀的平均年齡是71.4。對于能講兩種或者以上語言的成人,平均年齡為75.5。這些研究考慮了諸如教育、收入、性別和身體健康等多方面的因素,但結(jié)果都是一致的。