德留學(xué)對德語水平有什么要求?注意哪些事項?
-
我是否可以轉(zhuǎn)專業(yè)申請大學(xué)?
在中國教育部承認(rèn)的高校四年制或五年制本科畢業(yè),允許申請更換專業(yè)方向,可以選擇任何本科專業(yè);選擇全新的專業(yè),一般須從零學(xué)起,基本不能折算學(xué)分。在讀生一般不允許更換專業(yè)申請,只能申請原專業(yè)或相關(guān)專業(yè)。相關(guān)專業(yè)是指與本科階段的專業(yè)同屬一個專業(yè)領(lǐng)域的專業(yè)。如果有的專業(yè)名稱很含糊,或者名稱和所學(xué)不符,請以成績單或者專業(yè)的課程設(shè)置為準(zhǔn),按照課程的比重來判斷本專業(yè)適合的德國大學(xué)專業(yè)。如遇到無法判斷的情況,請直接將成績單或者課程設(shè)置翻譯發(fā)給德國大學(xué),并詢問能否就讀某一專業(yè)。
2. 準(zhǔn)備申請德國大學(xué)首先應(yīng)做些什么?
首先應(yīng)確定自己的專業(yè),查找意向大學(xué)。為此,事先獲得詳盡而可靠的信息是絕對必要的。申請者可**網(wǎng)站www.study-in.de了解各專業(yè)在德國高校的開設(shè)情況。而在申請德國大學(xué)前具體要做的**步是:翻譯公證學(xué)歷材料,并申請APS審核——此項工作至少半年,推薦提前一年進行,以便有充分的時間做必要的準(zhǔn)備。
3. 什么是APS審核?
APS的中文全稱是“德國使館文化處留德人員審核部”,是中國學(xué)生前往德國留學(xué)的大門。一般國內(nèi)申請人須遞交學(xué)歷等文字材料進行審核,并且參加審核面談或者TestAS測試,**審核后便可以獲得審核證書,該證書是德國高校錄取中國學(xué)生的前提條件之一。擁有證書即表明該留學(xué)申請人所提交的申請材料是真實的,并且在中國大學(xué)取得了足夠的學(xué)習(xí)成績用以申請德國大學(xué)。申請德國留學(xué)的申請人在獲得審核部證書和德國大學(xué)的錄取通知書后,可**審核部遞交簽證申請。關(guān)于APS各審核程序及申請審核的材料清單,請見其**網(wǎng):www.aps.org.cn
4. 赴德留學(xué)對德語水平有什么要求?
赴德留學(xué)要求申請者有扎實的德語基礎(chǔ)知識和較好的聽、說、讀、寫能力,入學(xué)前須**德語語言考試,以證明自己的水平。目前,有多種考試及語言證書得到德國大學(xué)的承認(rèn):TestDaF =外國學(xué)生申請大學(xué)入學(xué)對外德語水平考試,是由德國波鴻的“德??荚囋骸苯y(tǒng)一命題,每年在全球范圍內(nèi)舉行多次的考試。DSH =外國學(xué)生申請大學(xué)入學(xué)德語考試,由各德國大學(xué)自己命題,每年舉行兩次考試。GDS =歌德學(xué)院大語言證書,是歌德學(xué)院舉行的不定期考試。
5. 不會德語也能去德國留學(xué)嗎?
德國越來越多的院校開設(shè)了國際課程,目前有1700余個此類課程。授課語言為英語或英德雙語;可分別攻讀學(xué)士(Bachelor)、碩士(Master)和博士(Doktor)學(xué)位。雙語課程通常**年用英語授課,第二年用德語授課,申請時通常需要提供英語成績(托福或者雅思)。
德語精品1對1輔導(dǎo)課程
針對廣大的德語愛好者,為大家提供了零基礎(chǔ)的德語學(xué)習(xí)方案,采用了中教和外教相結(jié)合的學(xué)習(xí)方式,進行1對1教學(xué),學(xué)生在 的環(huán)境下學(xué)習(xí),老師的經(jīng)驗豐富,會針對學(xué)生的學(xué)習(xí)特點展開課程,先進行基礎(chǔ)課程的學(xué)習(xí),然后在鞏固所學(xué)詞匯、語法及表達(dá)的基礎(chǔ)上,進行進一步的提高,這里會幫大家進行入學(xué)測評,學(xué)習(xí)的時候更加具有針對性。
課程特色
1.科學(xué)的入學(xué)測評體系,精準(zhǔn)把握學(xué)習(xí)起點;
2.專業(yè)的課程顧問為您量身定制外語成才計劃;
3.100%全職教師全天候面對面教學(xué),保證教學(xué)質(zhì)量;
4.小班化授課實現(xiàn)師生互動零距離,快速提高成績;
5.具有針對性的階段測評體系,及時掌握學(xué)習(xí)進度;
6.建立學(xué)員學(xué)習(xí)檔案,全程學(xué)習(xí)跟蹤,督促學(xué)員學(xué)習(xí);
7.優(yōu)雅舒適的學(xué)習(xí)環(huán)境,友好融洽的師生關(guān)系;
8.高品質(zhì)服務(wù):考試代報名、就業(yè)推薦、國外教育咨詢;
9.精英VIP學(xué)員可免費加入精英交流俱樂部。
課程目標(biāo):
讓學(xué)生在 快樂的環(huán)境下學(xué)習(xí)德語,中外教結(jié)合,帶領(lǐng)學(xué)生領(lǐng)略德國的風(fēng)土人情。
師資力量:
1、所有老師均為德語專業(yè)科班出生,擁有專業(yè)八級或者DAF/DSH**證書。
2、所有老師都有海外經(jīng)驗,參與過哥廷根大學(xué)、萊比錫大學(xué)等著名的交流生項目,部分老師來自德國的孔子。
教學(xué)內(nèi)容:
在鞏固所學(xué)詞匯、語法及表達(dá)的基礎(chǔ)上,進一步學(xué)習(xí)法語的較難詞匯、語法及復(fù)雜句型; 掌握條件式現(xiàn)在時、愈過去時、先將來時、不定式過去時、條件式過去時等時態(tài)及間接引語、被動態(tài)等語法知識; 深入了解法國文化及法語特色,在聽說讀寫方面綜合提高,為出國進修打下扎實的基本功。
教學(xué)目標(biāo):
詳細(xì)了解學(xué)生的知識功底,根據(jù)學(xué)生的實際情況定制一套科學(xué)的學(xué)習(xí)計劃,在授課的同時還會教授學(xué)生專業(yè)的考試技巧以及臨場應(yīng)變的能力。
招生對象:
對德語興趣愛好者
德語童話故事:Die Eisk?nigin15-SCHLUS
Es war noch nicht Abend, als die drei frohen Menschen Villeneuve erreichten
und ihre Mahlzeit hielten. Der Müller setzte sich mit seiner Pfeife in den
Lehnstuhl und hielt ein kleines Schl?fchen.
Die jungen Brautleute gingen Arm in Arm zur Stadt hinaus, die Landstra?e
unter den mit Buschwerk bewachsenen Felsen hinab, den bl?ulichgrünen tiefen See
entlang. Das düstre Chillon spiegelte seine grauen Mauern und schwarzen Türme in
dem klaren Wasser.
Die kleine Insel mit den drei Akazien lag noch n?her, sie sah aus wie ein
Blumenstrau? auf dem See. ?Dort drüben mu? es lieblich sein!? sagte Babette, sie
hatte wieder die gr??te Lust, hinüberzukommen, und der Wunsch lie? sich sofort
erfüllen. Ein Boot lag am Ufer; der Strick, der es hielt, war leicht zu l?sen.
Man sah niemand, den man h?tte um Erlaubnis fragen k?nnen, und deshalb nahm man
ohne weiteres das Boot. Mit der Ruderkunst war Rudi ganz vertraut.
Die Ruder griffen wie Fischflossen in das nachgiebige Wasser; es ist so
gefügig und doch so stark, es ist ganz Rücken zum Tragen, ganz Mund zum
Verschlingen, sanft l?cheln, die Weichheit und Sanftmut selbst, und doch
Schrecken einjagend und stark zum Zerschmettern. Sch?umend spritzte das
Kielwasser hinter dem Boote auf, das in wenigen Minuten die beiden zur Insel
hinübertrug.
Dort stiegen sie ans Land. Hier gab es keinen gr??eren Platz, als gerade zu
einem T?nzchen für die beiden hinreichte. Rudi schwenkte Babetten zwei-, dreimal
herum, und dann setzten sie sich auf die kleine Bank unter den herabh?ngenden
Akazien, schauten einander in die Augen, hielten einander an den H?nden, und
alles ringsumher strahlte im Glanze der sinkenden Sonne.
Die Tannenw?lder auf den Bergen erhielten dem blühenden Heidekraut gleich
ein r?tlichlila Aussehen, und wo die B?ume aufh?rten und der nackte Fels
hervortrat, glühte er, als ob er durchsichtig w?re. Die Wolken am Himmel
leuchteten wie das rote Gold, der ganze See glich einem frischen flammenden
Rosenblatte. W?hrend sich die Schatten bis zu den schneebedeckten Bergen
Savoyens erhoben, wurden diese dunkelblau, aber der oberste Rand leuchtete wie
die rote Lava. Er enthüllte einen Moment aus der Gebirgssch?pfung, als sich
diese Massen glühend aus dem Scho?e der Erde erhoben und noch nicht erloschen
waren. Es war ein Alpenglühen, wie Rudi und Babette nie ein ?hnliches gesehen zu
haben meinten.
Der schneebedeckte ?Dent du Midi? hatte einen Glanz wie die Scheibe des
Vollmondes, wenn er sich am Horizonte erhebt. ?Soviel Sch?nheit, soviel Glück!?
riefen beide. – Mehr hat die Erde nicht zu geben!? sagte Rudi. ?Eine Abendstunde
wie diese ist doch ein ganzes Leben! Wie oft empfand ich mein Glück, wie ich es
jetzt empfinde, und dachte, wenn jetzt pl?tzlich alles endete, wie glücklich
h?tte ich doch gelebt! Wie voller Segen ist doch diese Welt! Und der Tag endete,
allein ein neuer begann wieder, und es kam mir vor, als w?re dieser noch
sch?ner! Der liebe Gott st doch unendlich gut, Babette!? ?Ich bin so glücklich!?
erwiderte sie. ?Mehr hat die Erde mir nicht zu geben!? brach Rudi stürmisch
aus.
Und die Abendglocken klangen von den Bergen Savoyens, von den Bergen der
Schweiz herab. Im Goldglanz erhob sich gegen Westen das dunkelblaue Juragebirge.
?Gott gebe dir das Herrlichste und Beste!? sagte Babette sanft und z?rtlich. Das
will er!? entgegnete Rudi. ?Morgen habe ich es! Morgen bist du ganz die Meine,
mein trautes. Reizendes Weibchen!2 ?Das Boot!? rief Babette in demselben
Augenblicke.
Das Boot, welches sie zurückbringen sollte, hatte sich gel?st und trieb von
der Insel ab. ?Ich hole es!? entgegnete Rudi, warf seinen Rock ab, zog schnell
die Stiefel aus, sprang in den See und schwamm mit kr?ftigen Bewegungen dem
Boote nach. Kalt und tief war das klare, blaugrüne eiswasser aus dem Gletscher.
Rudi schaute in die Tiefe, nur einen einigen Blick warf er herab; und es kam ihm
vor, als s?he er einen goldenen Ring rollen, blinken und spielen. Er gedachte
seines verlorenen Verlobungsringes, und der Ring wurde gr??er, dehnte sich zu
einem funkelnden Kreise aus und darin leuchtete der helle Gletscher.
Ringsum g?hnten unendlich tiefe Klüfte, und das Wasser tropfte wie ein
Glockenspiel und in wei?lichblauen Flammen ergl?nzend hinab. In einem
Augenblicke überschaute er, was wir in langen vielen Worten erz?hlen müssen.
Junge J?ger und junge M?dchen, M?nner und Weiber, einst in die Spalten des
Gletschers gesunken, standen hier lebendig mit offenen Augen und l?chelndem
Munde. Tief unter ihnen erschallte der Klang der Kirchenglocken aus den
begrabenen D?rfern.
相關(guān)推薦:
南京德語培訓(xùn) 南京德語培訓(xùn)班 南京全歐德語培訓(xùn)