蘇州基礎(chǔ)德語培訓(xùn)_費用_價格_哪個好
¥詳詢
班制:周末班
蘇州歐風(fēng)小語種培訓(xùn)中心
有地道的德語發(fā)音不一定代表德語地道,但是地道的德語一定包含地道的德語發(fā)音。所以想要學(xué)好德語,德語發(fā)音不容忽視。另外因為德語和英語存在很多差異,單純靠自學(xué)只能事陪功半,所以小伙伴們不妨報個德語培訓(xùn)機(jī)構(gòu),跟這個培訓(xùn)機(jī)構(gòu)開始規(guī)范的德語發(fā)音學(xué)習(xí)。那么一般德語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)會如何教發(fā)音呢?任何語言的發(fā)音都是靠練習(xí)的,而在練習(xí)發(fā)音前,**重要的就是掌握德語發(fā)音的規(guī)律。
德語除了26個拉丁字母外,還有其他四個字母,其中x和y只用于拼寫外來詞,另外,20世紀(jì)30年代以前,德語一直用花體字母,以后普遍使用普通的拉丁字母。
德語有5個單元音:a、e、i、o、u,還有3個變元音,而且這三個變元音的總稱叫Umlau,這8個元音都有長音和短音,另外還有三個復(fù)合元音:ei(ai,ey,ay)、au、eu(u)。元音的長短區(qū)別是德語語音的重要特征。長元音和短元音具有區(qū)別詞義的功能,如Staat(國家),Stadt(城市)。長元音的拼寫標(biāo)志可以是元音字母重疊aa、ee、oo、ie,也可以是再元音字母后加h作為長音符號,如ah、eh、ih、oh、uh,也可以是在元音后加個輔音字母,如Bad、gut。短元音的標(biāo)志是在元音后有重疊的輔音字母或兩個以上的輔音,如Bett、Bild。元音e在非重讀音節(jié)和前綴中大部分弱化,在后綴中和詞尾中完全弱化。輔音的特點有:有7對清濁相對的輔音。濁輔音b、d、g在詞尾時起清化作用,如:lieb、Feld、Tag末尾的輔音分別發(fā)成、[t]、[k]。顫音既可發(fā)舌尖音[r],也可發(fā)小舌音[R]。
這些就是德語獨特的發(fā)音產(chǎn)生的原因。從上面的介紹,只能讓小伙伴們了解德語的發(fā)音變化,但是無法讓小伙伴擁有地道的德語口語發(fā)音。這個時候德語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)規(guī)范、有套路的培訓(xùn)就顯現(xiàn)出它的優(yōu)勢了,小伙伴們參加了適合自己的德語培訓(xùn)后,老師都會根據(jù)實際情況為小伙伴量身定制學(xué)習(xí)課程。小伙伴們只要按照課程一步步學(xué)習(xí)就可以了,可以說是事半功倍。
德??荚囐M為1575元人民幣(約合150歐元)
考試申請在報名截止日前按要求支付德??荚囐M用后即可受理,考生如果在報名截止日之前取消報名,要向教育部考試中心支付考試費的20%作為手續(xù)費,如在報名截止日之后取消報名申請、沒有如期赴考、自己中斷考試、被取消考試資格者等情況,其考試費不退還。
考生報名后將收到教育部考試中心**電子郵件或信函寄來的準(zhǔn)考證,也可**網(wǎng)站查詢報名情況,在考試的前一天,考生要親自前往“德?!笨荚囍行拇_認(rèn)準(zhǔn)考證,務(wù)必攜帶教育部考試中心的準(zhǔn)考證及個人證件(護(hù)照或身份證)、二寸近照一張,考試時也需攜帶個人證件,考試開始前及考試期間要對個人證件進(jìn)行驗證,考 試時考場內(nèi)禁止攜帶任何物品,包括筆、詞典、移動電話等。
考試后約8周,與德??荚囍行穆?lián)系領(lǐng)取德福語言證書,如果需要副本,可給德??荚囋簩懶?,加做副本每份20歐元。
本課程為德語零基礎(chǔ)且需完成歐標(biāo)A1級別考試的學(xué)員量身打造。
主要學(xué)員為在日常生活及工作中靈活運用德語進(jìn)行溝通的職場人士。
幫助系統(tǒng)化地學(xué)習(xí)德語發(fā)音及變音規(guī)則。熟練運用A1階段中的語法知識。
能夠進(jìn)行流暢的職場對話,如自我介紹、時間、飯店等方面口語表達(dá),為職場口語水平增值。
中國童話(德文版):Der neunk?pfige Vogel
Vor langen Zeiten lebten einmal ein K?nig und eine K?nigin, die hatten eine Tochter. Eines Tages ging die Tochter im Garten spazieren. Da erhob sich pl?tzlich ein sehr gro?er Sturm, der sie mit sich führte. Der Sturm kam aber vom neunk?pfigen Vogel. Der raubte die Prinzessin und brachte sie in seine H?hle. Der K?nig wu?te nicht, wohin seine Tochter verschwunden war. So lie? er im ganzen Lande ausrufen: ?Wer die Prinzessin wiederbringt, der soll sie zur Frau haben.? Ein Jüngling hatte den Vogel gesehen, wie er die K?nigstochter in seine H?hle trug. Die H?hle war aber mitten an einer steilen Felswand. Man konnte von unten nicht hinauf und von oben nicht hinunter. Wie er nun um den Felsen herumging, da kam ein anderer, der fragte, was er da tue. Er erz?hlte ihm, da? der neunk?pfige Vogel die K?nigstochter geraubt und in die Bergh?hle hinaufgebracht habe. Der andere wu?te Rat. Er rief seine Freunde herbei, und sie lie?en den Jüngling in einem Korb zur H?hle hinunter. Wie er zur H?hle hineinging, da sah er die K?nigstochter dasitzen und dem neunk?pfigen Vogel seine Wunde waschen; denn der Himmelhund hatte ihm den zehnten Kopf abgebissen, und die Wunde blutete immer noch. Die Prinzessin aber winkte dem Manne zu, er solle sich verstecken. Das tat er auch. Der Vogel fühlte sich so wohl, wie die K?nigstochter ihm die Wunde wusch und ihn verband, da? alle seine neun K?pfe einer nach dem andern einschliefen. Da trat der Mann aus dem Versteck hervor und hieb ihm mit einem Schwert alle seine K?pfe ab. Dann führte er die K?nigstochter hinaus und wollte sie in dem Korb hinaufziehen lassen. Die K?nigstochter aber sprach: ?Es w?re besser, wenn du erst hinaufstiegst und ich nachher.? ?Nein?, sprach der Jüngling. ?Ich will hier unten warten, bis du in Sicherheit bist.? Die K?nigstochter wollte anfangs nicht; doch lie? sie endlich sich überreden und stieg in den Korb. Vorher aber nahm sie einen Haarpfeil, brach ihn in zwei Teile, gab ihm den einen und steckte die andere H?lfte zu sich. Auch teilte sie mit ihm ihr seidenes Tuch und sagte ihm, er solle beides wohl verwahren. Als aber jener andere Mann die K?nigstochter heraufgezogen hatte, da nahm er sie mit sich und lie? den Jüngling in der H?hle, wie er auch rief und bat. Der Jüngling ging nun in der H?hle umher. Da sah er viele Jungfrauen, die hatte alle der neunk?pfige Vogel geraubt, und sie waren hier Hungers gestorben. An der Wand hing ein Fisch, der war mit vier N?geln angenagelt. Als er den Fisch berührte, verwandelte sich der in einen sch?nen Jüngling. Er dankte ihm für seine Rettung. Sie schlossen Brüderschaft fürs Leben. Allm?hlich bekam er grimmigen Hunger. Er trat vor die H?hle, um Nahrung zu suchen, aber da waren überall nur Steine. Da sah er pl?tzlich einen gro?en Drachen, der an einem Steine leckte. Das tat der Jüngling auch, und alsbald hatte er keinen Hunger mehr. Nun fragte er den Drachen, wie er von dieser H?hle fortkommen k?nne. Der Drache neigte seinen Kopf zum Schwanz und deutete ihm an, da? er sich darauf setzen solle. Er stieg nun auf den Schwanz des Drachen, und im Umsehen war er unten auf der Erde, und der Drache war verschwunden. Er ging nun weiter, da fand er eine Schildkr?tenschale voll von sch?nen Perlen. Es waren aber Zauberperlen. Wenn man sie ins Feuer warf, so h?rte das Feuer auf zu brennen; wenn man sie ins Wasser warf, tat sich das Wasser auf, und man konnte hindurchgehen. Er nahm die Perlen aus der Schildkr?tenschale heraus und steckte sie zu sich. Nicht lange danach kam er an den Strand des Meeres. Er warf eine Perle hinein; da teilte sich das Meer, und er erblickte den Meerdrachen. Der rief: ?Wer st?rt mich hier in meinem Reich?? Der Jüngling sprach: ?Ich habe Perlen gefunden in einer Schildkr?tenschale und habe sie ins Meer geworfen, da hat das Wasser sich mir aufgetan.? ?Wenn es so ist?, sagte der Drache, ?so komm zu mir ins Meer, da wollen wir miteinander leben.? Da erkannte er, da? es derselbe Drache war, den er in jener H?hle gesehen. Auch der Jüngling war da, mit dem er Brüderschaft geschlossen. Es war des Drachen Sohn. ?Du hast meinen Sohn gerettet und mit ihm Brüderschaft geschlossen, so bin ich dein Vater?, sagte der alte Drache. Und er bewirtete ihn mit Wein und Speisen. Eines Tages sprach sein Freund zu ihm: ?Mein Vater wird dich sicher belohnen wollen. Nimm aber kein Geld, auch keine Edelsteine, sondern nur die kleine Kürbisflasche dort; mit der kann man herzaubern, was man will.? Richtig fragte ihn der alte Drache, was er zum Lohne haben wolle, und er sprach zu ihm: ?Ich will kein Geld und auch keine Edelsteine, ich will nur die kleine Kürbisflasche.? Erst wollte der Drache sie nicht hergeben. Endlich gab er sie ihm doch. Dann ging er von dem Drachenschlosse weg. Als er wieder aufs trockene Land kam, da wurde er hungrig. Alsbald stand ein Tisch mit vielem, sch?nem Essen da. Und er a? und trank. Er war eine Zeitlang weitergegangen, da wurde er müde. Schon stand ein Esel da, auf den setzte er sich. Er war eine Zeitlang geritten, da wurde der Esel ihm zu holprig; schon kam ein Wagen, da stieg er hinein. Der Wagen aber schüttelte zu sehr, und er dachte: ?Wenn ich nur eine S?nfte h?tte! Das ginge besser!? Schon kam eine S?nfte, und er setzte sich hinein. Die Tr?ger trugen ihn bis zu der Stadt, wo der K?nig, die K?nigin und ihre Tochter waren.
Als jener Mann die K?nigstochter zurückgebracht hatte, da sollte Hochzeit werden. Die K?nigstochter aber wollte nicht und sprach: ?Das ist doch nicht der Rechte. Mein Retter wird kommen, er hat die H?lfte meines Haarpfeils und die H?lfte meines seidnen Tuches zum Zeichen.? Als der Jüngling aber so lange nicht kam und der andere den K?nig dr?ngte, da wurde der ungeduldig und sagte: ?Morgen soll die Hochzeit sein!? Die K?nigstochter ging betrübt durch die Stra?en der Stadt und suchte und suchte, ob sie ihren Retter nicht finde. An jenem Tage gerade kam die S?nfte an. Die K?nigstochter sah das halbe Tuch in der Hand des Jünglings. Voll Freuden nahm sie ihn mit zu ihrem Vater. Er mu?te den halben Haarpfeil zeigen, der pa?te genau zur andern H?lfte. Da glaubte der K?nig, da? es der Rechte sei. Der falsche Br?utigam wurde bestraft, und man feierte Hochzeit, und sie lebten vergnügt und glücklich bis an ihr Ende.
相關(guān)推薦:
熱門課程
機(jī)構(gòu)資訊
- 蘇州非常專業(yè)的德語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)名單匯總一覽
- 蘇州學(xué)德語比較不錯的教育機(jī)構(gòu)推薦
- 蘇州學(xué)德語老牌教育機(jī)構(gòu)
- 蘇州口碑日語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)排行榜
- 蘇州日語培訓(xùn)1對1推薦哪一家機(jī)構(gòu)
- 蘇州什么地方小語種輔導(dǎo)班靠譜
- 蘇州小語種輔導(dǎo)班排名好的機(jī)構(gòu)
- 蘇州學(xué)德語比較專業(yè)的培訓(xùn)
- 蘇州學(xué)德語好的培訓(xùn)機(jī)構(gòu)有哪些
- 蘇州德語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)哪幾家專業(yè)盤點有名的機(jī)構(gòu)