蘇州培訓(xùn)網(wǎng) > 蘇州德語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu) > 蘇州歐風(fēng)小語(yǔ)種培訓(xùn)
首頁(yè) 培訓(xùn)網(wǎng) 最新資訊 熱門問(wèn)答

蘇州歐風(fēng)小語(yǔ)種培訓(xùn)

13013833891 免費(fèi)試聽(tīng)

您當(dāng)前的位置: 蘇州小語(yǔ)種培訓(xùn) > 蘇州德語(yǔ)培訓(xùn) > 蘇州德語(yǔ)發(fā)音在線學(xué)習(xí)

蘇州德語(yǔ)發(fā)音在線學(xué)習(xí)_費(fèi)用_價(jià)格_哪個(gè)好

¥詳詢

班制:周末班

蘇州歐風(fēng)小語(yǔ)種培訓(xùn)中心
上課(咨詢)地址:蘇州市姑蘇區(qū)干將東路566號(hào)宏盛大廈
報(bào)名咨詢 預(yù)約試聽(tīng)
課程介紹

蘇州德語(yǔ)發(fā)音在線學(xué)習(xí)


歐風(fēng)小語(yǔ)種教學(xué)研發(fā)中心

成立于2004年的歐風(fēng)小語(yǔ)種教學(xué)研發(fā)中心,由歐風(fēng)全國(guó)長(zhǎng)期執(zhí)教的精英骨干師資組成。其主研發(fā)團(tuán)隊(duì)均由國(guó)內(nèi)小語(yǔ)種培訓(xùn)行業(yè)學(xué)者組成。研發(fā)中心主要負(fù)責(zé)師資團(tuán)隊(duì)選拔培訓(xùn)及教師教研成果考核、教學(xué)系統(tǒng)及課程系統(tǒng)開(kāi)發(fā)改善、學(xué)術(shù)書(shū)籍講義研發(fā)修正、考試考情跟蹤及語(yǔ)言應(yīng)用相關(guān)研究等,為眾多歐風(fēng)學(xué)員提供學(xué)術(shù)服務(wù)。


學(xué)習(xí)管理服務(wù)中心

2016年歐風(fēng)LPE教學(xué)系統(tǒng)升級(jí),學(xué)習(xí)管理服務(wù)中心進(jìn)一步完善。**線上線下展開(kāi)教學(xué)服務(wù),打造學(xué)習(xí)閉環(huán) 。

歐風(fēng)學(xué)習(xí)管理服務(wù)中心專為保障學(xué)員學(xué)習(xí)效率而設(shè)置,在學(xué)習(xí)顧問(wèn)的選用上堅(jiān)持錄用有教學(xué)資質(zhì)證書(shū)并持有相關(guān)語(yǔ)言等級(jí)證書(shū),或有海外留學(xué)背景的顧問(wèn)老師,**線上線下優(yōu)質(zhì)的教學(xué)與服務(wù),靈活地幫助學(xué)生化解學(xué)習(xí)疑難,把握考試方向,**考試。學(xué)習(xí)顧問(wèn)老師在經(jīng)過(guò)嚴(yán)格篩選和認(rèn)證后可以升級(jí)為研究員,正式成為歐風(fēng)師資團(tuán)隊(duì)的一員。

德語(yǔ)考試費(fèi)用

德??荚囐M(fèi)為1575元人民幣(約合150歐元)

     考試申請(qǐng)?jiān)趫?bào)名截止日前按要求支付德??荚囐M(fèi)用后即可受理,考生如果在報(bào)名截止日之前取消報(bào)名,要向教育部考試中心支付考試費(fèi)的20%作為手續(xù)費(fèi),如在報(bào)名截止日之后取消報(bào)名申請(qǐng)、沒(méi)有如期赴考、自己中斷考試、被取消考試資格者等情況,其考試費(fèi)不退還。

   考生報(bào)名后將收到教育部考試中心**電子郵件或信函寄來(lái)的準(zhǔn)考證,也可**網(wǎng)站查詢報(bào)名情況,在考試的前一天,考生要親自前往“德?!笨荚囍行拇_認(rèn)準(zhǔn)考證,務(wù)必?cái)y帶教育部考試中心的準(zhǔn)考證及個(gè)人證件(護(hù)照或身份證)、二寸近照一張,考試時(shí)也需攜帶個(gè)人證件,考試開(kāi)始前及考試期間要對(duì)個(gè)人證件進(jìn)行驗(yàn)證,考 試時(shí)考場(chǎng)內(nèi)禁止攜帶任何物品,包括筆、詞典、移動(dòng)電話等。

考試后約8周,與德??荚囍行穆?lián)系領(lǐng)取德福語(yǔ)言證書(shū),如果需要副本,可給德福考試院寫信,加做副本每份20歐元。

DAF沖刺班課程介紹

班次類型:全日制、周末班、晚班授課教材:《德福備考核心攻略與模擬試題》
DAF沖刺班是品德德語(yǔ)的特色課程,該考試針對(duì)非德語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)生和專業(yè)人士,**國(guó)際認(rèn)可的**性證書(shū),來(lái)證明學(xué)員掌握的語(yǔ)言水平。該考試提高了德國(guó)大學(xué)對(duì)留學(xué)學(xué)生的語(yǔ)言認(rèn)可程度! 品德德語(yǔ)針對(duì)國(guó)人使用德語(yǔ)的學(xué)習(xí)目的及場(chǎng)景,開(kāi)設(shè)了DAF B1和DAF B2考前沖刺課程; 該課程針對(duì)的是想**DAF考試的具有對(duì)應(yīng)德語(yǔ)基礎(chǔ)的學(xué)員設(shè)置;學(xué)習(xí)目標(biāo)是讀完該課程之后,學(xué)員德語(yǔ)水平能達(dá)到歐標(biāo)對(duì)應(yīng)水準(zhǔn);由對(duì)考試深度研究和掌握考試**技巧經(jīng)驗(yàn)的專業(yè)德語(yǔ)資深教師進(jìn)行授課。 該課程是借鑒品德多年來(lái)的課程經(jīng)驗(yàn),詳細(xì)制訂的DAF考試沖刺課程。超強(qiáng)針對(duì)性的復(fù)習(xí),對(duì)于閱讀、聽(tīng)力、作文、口語(yǔ)甚至語(yǔ)法詞匯等每一個(gè)方面都有極大的提升,該課程的教學(xué)內(nèi)容主要是拓展學(xué)員的德語(yǔ)詞匯量,增加學(xué)員解題數(shù)量的同時(shí)掌握并且熟練運(yùn)用解題技巧;在講解考試真題的時(shí)候,著重強(qiáng)調(diào)考試的出題陷阱,讓學(xué)員有所戒備;再此基礎(chǔ)上,全面訓(xùn)練學(xué)生的聽(tīng)力、閱讀、翻譯、寫作的技能,提高學(xué)員的綜合語(yǔ)言能力同時(shí)也提高學(xué)員的德語(yǔ)實(shí)用能力;并且**模考練習(xí)磨練學(xué)員實(shí)戰(zhàn)技巧和經(jīng)驗(yàn),同時(shí)該課程**對(duì)試題精講,特別針對(duì)考詞、易錯(cuò)語(yǔ)法點(diǎn)進(jìn)行詳細(xì)分析,增加學(xué)員的考試技巧,使學(xué)員順利**德語(yǔ)DAF考試,是學(xué)員拿到高分的保障。

德語(yǔ)童話小故事:Niels und der Seehund



Niels sa? auf einem Bootssteg und angelte. Oft konnte er nicht angeln, aber da er nun in den Ferien bei seinen Gro?eltern an der Ostsee war, hatte er Gelegenheit dazu. Ein paar kleine Fische hatte er schon gefangen. Sie schwammen munter in einem gro?en Eimer mit frischem Wasser.

Auf einmal kam Bewegung ins bis dahin ruhige Hafenbecken. Das Wasser wurde ganz unruhig. Eine vorwitzige Welle schwappte sogar bis auf den Bootssteg. Woher kamen die Wellen nur? Lange brauchte Niels nicht zu warten, um dieses R?tsel zu l?sen, denn bald darauf tauchte ein kleiner Seehund auf und schwamm dichter an den Steg heran. Niels fand ihn ganz niedlich und warf ihm einen gefangenen Fisch zu. Der Seehund schnappte ihn geschickt auf und verschlang ihn. ,,Du hast bestimmt noch mehr Hunger!" rief Niels und wiederholte das Spiel mehrmals, bis er keine Fische mehr im Eimer hatte. ,,So, nun schwimme weiter, ich hab nichts mehr", rief Niels und winkte dem Seehund zum Abschied. Doch der Seehund schwamm nicht weg. Als er jetzt auch noch mit

menschlicher Stimme zu sprechen anfing, wurde es Niels doch etwas unheimlich zumute. ,,Ich bin kein Seehund, sondern ein verzaubertes Kind, und du kannst mir helfen, mich zurückzuverwandeln! "

,,Wie geht denn das?" fragte Niels aufgeregt. ,,Wir mussen zu einer Insel schwimmen und aus einer H?hle eine schwarze Perle holen", rief der Seehund, ,,dann kann ich zurückverwandelt werden!" ,,Ich wei? gar nicht, wo die Insel liegt," rief Niels, ,,auch kann ich nicht so weit schwimmen!"

,,Ich werde dich führen", sagte der Seehund, ,,und wenn du nicht so weit schwimmen kannst, wird dich vielleicht dein Opa mit dem Boot fahren!"

,,Ich will ihn gleich fragen", rief Niels und packte seine Angelsachen ein. Bald darauf war er verschwunden. Ganz aufgeregt rannte er zuruck zum Haus seiner Gro?eltern. Sein Opa war gerade im Keller und sprach mit Herrmann, dem Fischer. Niels erz?hlte, was er erlebt hatte. Zuerst lachte sein Opa ihn aus und wollte die Geschichte nicht glauben, doch Herrmann guckte sehr ernst, nahm noch einen Schluck aus seiner Biernasche und sagte: ,,Das kann wohl angehen, dass die Geschichte stimmt. Vor zwei Jahren ist hier ein Junge verzaubert worden, und seitdem taucht immer wieder der schwarze Seehund auf. Ich habe ihn selbst mehrmals gesehen!"

"Dann wollen wir dem Jungen helfen," sprach Niels Opa, "wir machen das Boot klar und fahren los." Es war noch viel einzupacken. Sie brauchten Essen und Trinken, warme Kleidung und vieles mehr. Zum Schluss holte Niels Opa noch sein gro?es Fernglas, denn sie wollten alles gut beobachten. Sie verabschiedeten sich von der Oma und machten sich auf den Weg zum Hafen. "Ich komme auch mit", sagte Herrmann, "vielleicht k?nnt ihr mich brauchen!" Der Seehund erwartete sie schon. Ungeduldig schwamm er im Hafenbecken umher. Bald hatten sie alle Vorr?te im Boot verstaut und den Motor gestartet. Dann konnte es losgehen. Der Seehund schwamm vorneweg und Herrmann, Niels und sein Opa folgten mit dem Motorboot. Das Wetter war ruhig und sie kamen schnell voran. Trotzdem waren sie abends immer noch nicht an der Insel. So ankerten sie w?hrend der Nachtstunden, um zu schlafen. Der Seehund blieb ganz in der N?he und ruhte sich aus. Bei Sonnenaufgang sollte es weitergehen.

Endlich war es soweit. Rotgolden ging im Osten die Sonne auf. Sie warfen den Motor an - und schon ging es weiter. Als sie eine Weile gefahren waren, bemerkte Niels die Flosse eines Haifisches, der bald unter dem Boot versteckt friedlich mit ihnen schwamm. Gegen Mittag kam endlich eine Insel in Sicht. Der Seehund klatschte immer wieder mit seinen Flossen und rief: ,,Da ist sie die Perleninsel!" Sie fuhren n?her heran und ankerten schlie?lich im Schutze einer Bucht. Der Seehund kam dicht an das Boot heran und rief: ,,Komm, Niels! Den Rest musst du nun allein machen, ich zeige dir den Weg zur Perlenh?hle!" Das Wasser war nicht tief, so dass Niels zu Fu? an Land gehen konnte. Der Seehund zeigte ihm einen kleinen Berg und sagte: "Da oben, neben dem gro?en Baum liegt der Eingang zur H?hle. Und irgendwo in dieser H?hle liegt die schwarze Perle versteckt. Bring sie her zu mir! Und nun viel Glück!" Niels winkte noch einmal in Richtung des Bootes. Sein Opa und Herrmann blickten ihm lange nach. Weit war der Weg nicht, aber es machte Muhe, den kleinen aber steilen Berg hochzuklettern Endlich erreichte er den Baum, ohne jedoch den Eingang der H?hle zu entdecken. Auf einmal sah er ihn doch. Er war verborgen von einem kleinen Busch, der sich an den Berg schmiegte. Niels dr?ngte sich an den Zweigen vorbei in die H?hle. Sie war dunkel und roch ein wenig muffig. Schnell schaltete er seine Taschenlampe an, um besser zu sehen. Da wurde er auf einmal von hinten umgesto?en! Als er sich wieder hochrappelte, sah er, dass eine Ziege in der H?hle wohnte und ihn so unfreundlich begrü?te. Gerade rannte sie wieder auf ihn zu, und er musste sich blitzschnell drehen, um nicht von den H?rnern getroffen zu werden. So schnell er konnte verlie? Niels die H?hle. "Ich werde warten, bis die Ziege schl?ft", dachte er sich und setzte sich auf einen Felsen und blickte über die Insel, die unbewohnt war. So sa? er eine ganze Weile, bis er einen neuen Versuch unternahm, in die H?hle einzudringen. Diesmal hatte er einen günstigen Zeitpunkt gew?hlt. Die Ziege lag auf einen Bündel Stroh und schlief. Niels konnte sich vorsichtig an ihr vorbeischleichen. Er traute sich kaum, die Taschenlampe einzuschalten! Wo konnte die schwarze Perle nur sein? Nirgendwo konnte er einen Hinweis entdecken. Der Boden der H?hle war sandig. Sollte die Perle etwa hier versteckt sein? Vorsichtig begann Niels mit seinen H?nden im lockeren Sand zu graben. Die Ziege wurde auf einmal ganz unruhig, als würde sie gleich aufwachen. Schnell knipste Niels die Taschenlampe aus. Das Licht sollte ihn nicht verraten. Die Ziege war nun wieder ruhig und Niels konnte weitersuchen. Immer tiefer grub er mit seiner Hand in den lockeren Sand. Endlich spurte er etwas kleines in seiner Hand. Sollte das die Perle sein? Vorsichtig knipste er die Taschenlampe an und hielt den gefundenen Gegenstand ins Licht. Oh weh! Doch nur ein Stein! Ganz entt?uscht wollte er die Suche schon aufgeben, als er auf einmal die schwarze Perle im Sand liegen sah. Da freute er sich, fast wollte er vor Freude schreien! Doch nun musste er erst einmal wieder an der Ziege vorbeikommen, um ins Freie zu gelangen. Die Taschenlampe knipste er aus, um sich nicht zu verraten und tastete sich vorsichtig durch die H?hle. Bald glaubte er, den Ausgang erreicht zu haben, als er mit einem lauten Schrei über die Ziege fiel, die im Weg lag.

Nun musste es schnell gehen! Niels knipste die Taschenlampe an und leuchtete der Ziege in die Augen, so dass sie für einen Moment regungslos stehenblieb. Diesen Moment nutzte Niels und rannte so schnell er konnte aus der H?hle heraus und den Berg hinunter. Bald spürte er, dass die Ziege ihm folgte und ganzdicht hinter ihm war. Er hatte Angst, sich umzudrehen und so rannte er weiter bis ans Wasser. Die schwarze Perle hielt er fest in der Hand. Sein Opa und Herrmann warteten noch im Boot. Nur der Seehund war nicht zu sehen. "Da kommt Niels!" rief Herrmann und winkte aufgeregt. Niels war so schnell gelaufen wie noch nie in seinem Leben. Und genau so schnell rannte er ins Wasser, das nach allen Seiten spritzte. Schon beugte sich sein Opa über die Bordwand, um ihn ins Boot zu ziehen und Niels streckte seine H?nde entgegen. Doch bevor er sich an Bord ziehen konnte, trat er in ein tiefes Loch und versank im Wasser. Es erschien ihm, als würde er unendlich tief versinken, bis ihn pl?tzlich jemand am Kragen packte und wieder an die Wasseroberfl?che zog. Da schnappte ihn auch schon sein Opa und zog ihn an Bord. Als Niels das viele Wasser ausgespuckt hatte, wagte er nachzusehen, wer ihn gerettet hatte. Es war der Seehund, der nun munter um das Boot schwamm. "Hast du die schwarze Perle gefunden?" rief er, als er Niels erblickte. Niels erschrak, weil er dachte, die Perle w?re verloren gegangen. Doch er bemerkte, dass er seine Hand noch immer fest verschlossen hielt. Als er sie ?ffnete, sah er die schwarze Perle, die im Sonnenlicht ein wenig gl?nzte. "Hier ist sie!" rief Niels und hielt sie dem Seehund hin.

Dieser sprang mit einem riesigen Satz aus dem Wasser, als wollte er ins Boot springen. Mit seiner Nasenspitze stie? er die Perle aus Niels Hand, so dass sie ins Wasser plumpste und in den Fluten versank! Dabei murmelte er einen merkwürdigen Zauberspruch. Niels konnte die Sache nicht verstehen. Warum nur hatte der Seehund die Perle ins Meer geworfen?

Nun war er auch noch verschwunden. War es nicht die richtige Perle gewesen? Er tauchte auch nicht wieder auf.

Die Wellen bewegten sich ganz komisch und schlie?lich tauchte aus den Fluten ein kleiner Junge auf, der genau so alt wie Niels war! Schnell zogen sie ihn ins Boot und er fiel ihnen in die Arme. "Habt Dank, habt Dank!" rief er immer wieder, "ihr habt mich gerettet! Der Zauber ist vorbei." Nachdem die beiden Jungs trockene Anziehsachen angezogen hatten, sollte es wieder losgehen, sie wollten nach Hause! Schnell wurde der Motor gestartet. Niels durfte den Anker hochziehen, und schon konnte es losgehen. Mit dem Fernglas guckten sie noch einmal hinüber zur Insel, die ganz ruhig dalag.

Von der Ziege war nichts zu sehen. Alle waren froh, dass sie das Abenteuer gut überstanden hatten, besonders Niels, der immer wieder an die Ziege und den Sturz in das Wasserloch zurückdenken musste. Sie hatten eine gute Fahrt und gelangten schlie?lich wieder in den Hafen von Schausende. Niels Oma hatte schon lange am Steg auf sie gewartet. Schnell gingen sie nach Hause, um die Eltern des geretteten Jungen anzurufen. Ich kann euch gar nicht sagen, wie die sich gefreut haben! Von ihnen haben wir auch erfahren, dass der Junge Jan hie?, denn er hatte seinen eigenen Namen durch die Zauberei ganz vergessen! Und wenn ihr einmal nach Schausende bei Glücksburg kommt, dann fragt doch einmal nach Herrmann, dem Fischer, Jan, Niels und seinen Opa. Vielleicht werden sie euch die Geschichte gern selbst erz?hlen.



相關(guān)推薦:


蘇州德語(yǔ)培訓(xùn)   蘇州德語(yǔ)培訓(xùn)班   蘇州小語(yǔ)種培訓(xùn)機(jī)構(gòu)

體驗(yàn)課預(yù)約試聽(tīng)

倒計(jì)時(shí)

12:00:00

課程熱線:

13013833891
在線咨詢

客服在線時(shí)間:早上9點(diǎn)~下午6點(diǎn),其他時(shí)間請(qǐng)?jiān)诰€預(yù)約報(bào)名或留言,謝謝!

蘇州德語(yǔ)

免費(fèi)體驗(yàn)課開(kāi)班倒計(jì)時(shí)

11: 41: 09

稍后會(huì)有專業(yè)老師給您回電,請(qǐng)保持電話暢通

咨詢電話:13013833891
推薦機(jī)構(gòu) 全國(guó)分站 更多課程

本周僅剩 個(gè)試聽(tīng)名額

請(qǐng)鍵入信息,稍后系統(tǒng)將會(huì)把領(lǐng)獎(jiǎng)短信發(fā)至您的手機(jī)

申請(qǐng)?jiān)嚶?tīng)名額

已有10254人申請(qǐng)免費(fèi)試聽(tīng)

01電話咨詢 | 13013833891

QQ:1413838287
加盟合作:0755-83654572