為什么選擇櫻花國際日語---八大優(yōu)勢
專業(yè)師資
我們注重團隊成員之間知識和經(jīng)驗的交流共享,經(jīng)常開展培訓和交流的活動。營造了一個激情、開放、平等、尊重、合作、創(chuàng)新的工作氛圍,另老師們感到工作充實而愉快。
馬原?秀男
若いときに勉強して身につけたことは大人になっても消えない貴重な知的財産です。自分を大事にするなら今一緒に日本語を學んで一生の財産にしよう。桜にほんごで學んだことは今後様々な場面で役に立ち、皆様の人生を豊かで面白いものにしてくれるでしょう。
佐藤亨
資深日語教師,有相當豐富的日語教學經(jīng)驗。知識淵博,精通各種日本文化,興趣愛好廣泛,上課風趣幽默,擅用各種身邊的小玩具進行形象生動的教學,深受廣大學員喜愛。目前負責中高級別課程及各種輔修課。招生對象 有N4級日語基礎的學員
教學課本 《大家的日語 中級 1》、《大家的日語 中級 1 學習輔導用書》
學習內容 語法、聽力、文字、讀解,80%課程由日本外教授課
授課教師 語法是中教授課;聽力、文字、讀解是日本外教授課
學習目標 綜合提高日常會話能力和擴大實際日語的語法量,為順利進入N2級打基礎。部分學員在學了N3級時明顯感覺到日語能力提升及對繼續(xù)學習N2級增強信心,達到國際能力測試三級水平,掌握約2150個單詞和140多個句型及語法項目,可進行較為復雜的日語日常會話,具有對一般事物進行聽、說、讀、寫的能力。
擬態(tài)
うんと使勁地
女:じゃあ、どうやって似るんですか。
男:さっきの石ね。うんと熱くなっているあの石を、ひとつずつ鍋の中 に入れるんですよ。
がばがば狼吞虎咽地
女:そーう、そうそう。それから、思い切り、ひじを橫に張って。ラーメンの汁が飛び散るぐらい、元気いっぱいがばがば食べて。
ぐるっと((纏繞)一圈
女:沿うねえ。じゃすこし遠回りになるけど、あのやまをぐるっと回って、それからできるだけ田んぼの中を通ってもよかったんじゃない。
ぐるりと圍繞,環(huán)繞
女:でしょ。でね、ここから始まって、部屋をぐるりと一周する物語に なっているよ。
ぐーんと驟然,急劇地
男:94年にすごい減り方をしているな。ぐーんとへってるな
ごろごろ悠哉悠哉女:で、家でごろごろするってこと
男:ま、そういうこと。お土産待ってるね
さっさと 迅速地,快捷地
女:ねえ、中山さん、この頃ずいぶん楽しそうだと思わない?
男:そうそう、ベルが鳴ると、さっさと帰るだろう。
すいすい 快捷地,輕盈地
男:では、この近くにある、四つサイクリングコートについて説明します。自転車に仱盲坪工蛄鰥筏郡し餞摔?、坂の多?FONT color=orangered>すいすいコース。
ずらりと成排地,一排排地
女:このデパート、毎日來ても飽きないわね、食料品から洋服まで、世界のいろんなと ころのものがずらりと並んでいて
そよそよ 徐徐地,輕柔地
男:鳥の鳴き聲や季節(jié)の花を楽しみたい方には、森の中を一周するそよそよコースを お勧めします。
たっぷり 充分,充足
男:違うよ、この頃よく眠れなくってさ
女:ええっ、職場から目と鼻の先だから、通勤時間ゼロでたっぷり眠れて、もう極楽って 言ってたじゃない
ちゃんと 端正,規(guī)規(guī)矩矩,好好地,準確無誤地
女:私さちゃんと謝ったのよ。わけも話して
男:うん、ちゃんと起きようと思ってたんだけど、俺、朝、弱いから。
つい 無意地,不經(jīng)意地
女:それは言えてる。でも、こうやっているんなものを見ながらぶらぶらしてると、駅に繋 がってるから、會社の帰りについ寄りたくなっちゃう
でこぼこ 凹凸不平
男:でこぼこしたところでも進めるように、足が六本あります。
はっきり 清楚地,清晰地
女:あら、そこがデザインなのよ。これみたいに數(shù)字がはっきりしすぎていると、子供っ ぽいじゃない
ぴったり 緊緊地,準確地,相稱地
男:じゃ、あと一つ持って來ればぴったりかね。
ぶらぶら 溜溜達達
女:それは言えてる。でも、こうやっているんなものを見ながらぶらぶらしてると、駅に繋がってるから、會社の帰りについ寄りたくなっちゃう
広々寬廣,遼闊
女1:このデパート、毎日來ても飽きないわね、食料品から洋服まで、世界のいろんな ところのものがずらりと並んでいて
女2:うん、それにきれいで広々としていて。何だが外國のどこか素敵な街を歩いてるっ ていう感じよね
ふわふわ 輕飄飄,蓬蓬松松
女の子:お母さん、この度の服ね。スカートはあんまり短くなくて、膝ぐらいの長さがい いな。それでね、袖はふわふわと膨らませて
へとへと 精疲力竭,疲憊不堪
男:ボーナスが入ったばかりだぜ。たまにはゆっくりしようと思って
女:どういう心境の変化?
男:うん。考えたんだ。もうへとへとに疲れているのにさあ。
ぼろぼろ 破爛不堪,衣衫襤褸
女:うわー、この辭書、もうぼろぼろじゃない
まっすぐ 筆直,一直
男:下はまっすぐ立っている花だったんですよ
まったく 完全,實在
女:まったくエネルギーの無駄だと思います。それに、夏はしんじられないくらい寒いこと もあるんですから
もじゃもじゃ 亂蓬蓬
男:わしゃ、髪の毛もじゃもじゃは、不愉快じゃ
ゆっくり 慢慢地,充裕地
男:ボーナスが入ったばかりだぜ。たまにはゆっくりしようと思って
ゆったり 舒適,寬敞,舒暢,悠閑
男:僕のはみんなでいくには小さいよ。それより、ゆったりした大きなレンタカー借りて行 かない?
擬情
意外にも 意外地,出乎意料地
男:???特に日本の竹がいいと言うことで、実験したんですが、これが意外にも大成功だ ったんですね。
いらいら 著急,焦急,感覺刺痛
男:自分の子供が心配じゃないのか
女:そんなわけないでしょう。まだ中學生なんだ。だけどいらいらしてしようがないでしょ う。
すっきり 舒暢,暢快,整潔,通順
女:どの眼鏡にしようかしら。顔がすっきりして見えるのがいいんだけど
どきどき (心)撲通撲通地跳
男:ねえ、先輩。先輩も封筒を空ける時どきどきしました。
のんびり 無拘無束地,悠然自得地
男:じゃ、どうしろって言うんだい
女:ううん、いいの。私、家でのんびりしてるから
びっくり 吃驚,嚇一跳
女:こうすると、お茶の葉がびっくりして、味がよく出るの。
ほっと 放心, (的樣子)
女:5月になってからは暖かい日が続き、去年よりは小さいながら、収穫量は去年とほぼ 同じで、農(nóng)家の人たちもほっとしているということです
リラックス ,舒暢
男:まず、長年女性社員には會社で決めたスーツを著てもらっていたが、それをやめ、
自由な服裝にする。それから金曜日は、男性諸君も背広を脫いでもっとリラックスし た格好で、出社してほしい
相關推薦