“櫻花國際日語”基于中國人日語學(xué)習(xí)的思維習(xí)慣,融合先進(jìn)多媒體日語教學(xué)產(chǎn)品,配合高端的全外教教學(xué)以及融入日本文化的真實(shí)語言環(huán)境。并獨(dú)創(chuàng)多維高效日語教學(xué)模式。 徹底解決傳統(tǒng)日語學(xué)習(xí)的難題。給您全新的日語學(xué)習(xí)體驗(yàn)。為中國人的日語學(xué)習(xí)帶來了全新的解決方案。
您當(dāng)前的位置: 南京小語種培訓(xùn) > 南京日語培訓(xùn) > 南京 日語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)招聘
¥詳詢
班制:周末班
南京櫻花日語培訓(xùn)我們的宗旨和價值觀
“櫻花國際日語”基于中國人日語學(xué)習(xí)的思維習(xí)慣,融合先進(jìn)多媒體日語教學(xué)產(chǎn)品,配合高端的全外教教學(xué)以及融入日本文化的真實(shí)語言環(huán)境。并獨(dú)創(chuàng)多維高效日語教學(xué)模式。 徹底解決傳統(tǒng)日語學(xué)習(xí)的難題。給您全新的日語學(xué)習(xí)體驗(yàn)。為中國人的日語學(xué)習(xí)帶來了全新的解決方案。
專業(yè)師資
**自主研發(fā)的多媒體課件,教師們把枯燥的課文演變成動漫的形式,配以純正的日語發(fā)音,來進(jìn)行基礎(chǔ)單詞、會話和語法的預(yù)習(xí)及復(fù)習(xí)。外教除具有豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)以外,還具有深厚的日本文化底蘊(yùn),在花道、劍道、書法、茶道、空手道等方面都有一定的造詣。寓教于樂,讓學(xué)生只要來到櫻花就能體驗(yàn)到一種被日本文化包圍的氛圍中, 愉快地學(xué)習(xí)日語。
楊晶
從事日語教學(xué)工作近7年,具有多年的日語教學(xué)經(jīng)驗(yàn),語法解析簡潔明了,通俗易懂。生動形象地教授學(xué)生**地道**實(shí)用的日語。使學(xué)員在短期內(nèi)就能 掌握。
王瑩
在日本多年的留學(xué)經(jīng)驗(yàn)于教學(xué)。上課嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真,耐心解答學(xué)生提出的問題。每堂課都對學(xué)員的優(yōu)點(diǎn)以及不足進(jìn)行點(diǎn)評,望其學(xué)有所成,助其精益求精。上課力求生動有趣,為學(xué)員創(chuàng)造 愉快的學(xué)習(xí)氛圍,有時會加入肢體聲音表演。目前可教授除翻譯和商務(wù)日語之外的課程。
日語拓展課
實(shí)景強(qiáng)化拓展課
針對每單元的學(xué)習(xí)內(nèi)容櫻花國際日語都會進(jìn)行增加廣度的拓展訓(xùn)練。拓展課是對整個級別的匯總學(xué)習(xí)。在拓展課中,我們會針對學(xué)員進(jìn)行系統(tǒng)的聽說讀寫譯的訓(xùn)練。在整個教學(xué)過程中,我們摒棄傳統(tǒng)的由語法到語言的學(xué)習(xí),而是更科學(xué)的由語言上升到語法的學(xué)習(xí)。語言是一門工具,達(dá)到交流是**根本的作用。只有教師或者是學(xué)者,才有必要搞懂所有的語法規(guī)則。
在各種主題設(shè)置下,外教深入學(xué)生之中,讓您扮演不同的角色,模擬不同的場景。充分提供口語交流的機(jī)會。同時配合中文助教,強(qiáng)化詞匯和文法,講解實(shí)用的學(xué)習(xí)技巧。讓您既能開口,更能下筆。
12人以內(nèi)的班級設(shè)置,可以讓您在不同的場景設(shè)置下,模擬演練不同的角色。在外教的指導(dǎo)下接觸真正現(xiàn)實(shí)中的純正日語。同時外教會鼓勵學(xué)員發(fā)表自己的見解和想法,不斷演練口語,糾正發(fā)音、語感等。同時中文助教也會配合強(qiáng)化詞匯和文法,講解適合中國人的學(xué)習(xí)技巧和方法。
日語環(huán)境模擬
在接受櫻花國際日語課程的同時,您還可以隨時參與我們?nèi)照Z環(huán)境模擬,櫻花國際日語為學(xué)員開設(shè)了 日語角,日語沙龍,日語社區(qū) 等活動內(nèi)容。充分鍛煉學(xué)員的口語能力,同時外教會在各個活動中,親切的指導(dǎo),引領(lǐng)學(xué)員,徹底顛覆現(xiàn)今市場上“啞巴日語”的狀況。
相關(guān)推薦:南京日語培訓(xùn) 南京日語培訓(xùn)班 南京日語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)
主題對話13
ジェトロの山本さんから木下部長のことを伺いまして...
日本貿(mào)易振興會的山本先生跟我說起過您。。。。。。
A:中國紡績品進(jìn)出口公司の周と申します。ジェトロの山本さんから木下部長のことを伺いしまして...
B:ああ、周さんですか。さっき山本さんから電話がありましたよ。紡績品進(jìn)出口の方ですね。
A:はい、そうです。実はわか社が今度大阪支店を設(shè)けることになりました...
B:ええ、もう山本さんから聞きました。
A:支店のことについて、ゆっくりお話したいんですが、もしよろしければ、ご都合のいい日を教えいただけませんか。
B:來週の火曜日はいかがでしょうか。今週はちょっと忙しくて...
A:分かりました。じゃ、火曜日、もう一度お伺いします。
A:我是中國紡織品進(jìn)出口公司的,我姓周。。日本貿(mào)易振興協(xié)會的山本先生跟我說起過您。。。
B:啊,是周先生啊。剛才我還接到山本先生的電話呢。您是紡織品進(jìn)出口公司的吧。
A:是的。實(shí)際上我們公司決定要在大阪設(shè)立分部。。。
B:嗯,我聽山本先生說過。
A:關(guān)于分部的事我想和您好好談?wù)?,如果可以的話,能不能告訴我一個對您來說合適的日子呢?
B:下個星期二怎么樣呢?這周稍微有點(diǎn)忙。。。
A:好的,那星期二我再來拜訪。
主題對話14
ご紹介を願えませんか。
你能給我介紹一下嗎?
A:渡辺さん、あの方は秋葉理事長じゃないですか。ご紹介を願いえませんか。
B:あ、そうです。ご紹介いたしました。理事長、こちらは友人の李です。こちらは秋葉理事長です。
A:初めでお目にかかります。李でございます。どうぞよろしくお願いします。
C:こちらこそ。どうぞよろしく。失禮ですが。お勤め先は?
A:青島ビール公司です。日本営業(yè)課の課長をしております。
C:やあ、青島ビールですか。日本でも有名ですね。
A:渡邊,那位不是秋葉理事長嗎?你能給我介紹一下嗎?
B:是呀。我來介紹一下吧。理事長,這位是我的朋友,姓李。這位是秋葉理事長。
A:初次見面,我姓李。請您多多關(guān)照。
C:哪里哪里,請多關(guān)照,對不起,請問您在哪里工作?
A:青島啤酒。我是日本銷售科的科長。
C:呀,是青島啤酒啊。在日本也很有名的。
相關(guān)推薦
本周僅剩 個試聽名額
請鍵入信息,稍后系統(tǒng)將會把領(lǐng)獎短信發(fā)至您的手機(jī)