“櫻花國際日語”基于中國人日語學習的思維習慣,融合先進多媒體日語教學產(chǎn)品,配合高端的全外教教學以及融入日本文化的真實語言環(huán)境。并獨創(chuàng)多維高效日語教學模式。 徹底解決傳統(tǒng)日語學習的難題。給您全新的日語學習體驗。為中國人的日語學習帶來了全新的解決方案。
我們的宗旨和價值觀
“櫻花國際日語”基于中國人日語學習的思維習慣,融合先進多媒體日語教學產(chǎn)品,配合高端的全外教教學以及融入日本文化的真實語言環(huán)境。并獨創(chuàng)多維高效日語教學模式。 徹底解決傳統(tǒng)日語學習的難題。給您全新的日語學習體驗。為中國人的日語學習帶來了全新的解決方案。
職場日語口語速成
職場日語口語速成
1.申し訳ないんですけど、もう少しエアコンを弱くしてもらえませんか。 對不起,能把空調(diào)再調(diào)小一點嗎?
2.田中さん、今、ちょっといいですか。 田中先生,您現(xiàn)在方便嗎?
3.ちょっとお願いがあるんですけど。 有點事想請你幫個忙。
4.悪いんですけど、ちょっと手伝ってもらえませんか。 不要意思,能請你幫個忙嗎?
5.これ、2部ずつコピーしてもらいたいんですけど。 想請你幫我把這個各復印兩份。
6.よかったら、英語を教えてくれませんか。 如果可以的話,請教我英語好嗎?
7.課長、今、ちょっとよろしいでしょうか。
科長,您現(xiàn)在方便嗎?
8.ちょっとお願いしたいことがあるんですが。
有件事想請您幫個忙。。。。。。
9.ちょっとお頼みしたいことがあるんですが。
有件事想拜托您一下。。。。。。
10. 見積書をチェックしていただけないでしょうか。
請您幫忙確認一下報價單好嗎?
11. 報告書に目を通していただけませんか。
請您過目一下報告書好嗎?
12. 恐れ入りますが、電子辭書をお借りしたいんですが。
不好意思,想借一下您的電子詞典。。。。。。
13. お手數(shù)ですが、書類に判子を押して頂けますか。
麻煩您一下,能在文件上蓋個章嗎?
14. 會議の時間を変更していただけるとありがたいんですが。
要是您能更改會議時間,那就再好不過了。
15. 実は、結婚式のスピーチをお願いしたいんですが。
不瞞您說,想請您在婚禮上發(fā)言。
16. 早急に見積書を出していただきたいんですが。
希望你們能馬上提供報價單。
17. 10日までに仕上げていただくことは可能でしょうか。
請在10號之前完成可以嗎? 【仕上げる】意為“完成”
18. 金曜日までに納入してもらいたいんですが。
希望你們能在周五之前交貨。
19. 納期を早くしてもらえませんか。
能把交貨期提前嗎?
20. もう少し待っていただけませんか。
能請你們再等一會嗎?
21. 今週中に、なんとかなりませんか。
本周內(nèi)請想辦法解決。
【なんとか】意為“想辦法,設法” 22. そこをなんとかお願いします。
這還得拜托你想想辦法。
23. サンプルを送ってもらえれば、助かるんですが。 如果能寄點樣品過來就太好了。 24. はい、わかりました。 好的,我知道了。
25. ええ、構いませんよ。 好的,沒關系。
26. もちろん、いいですよ。 當然可以。
27. ご遠慮なくお使いください。 不要客氣,請用吧。
28. すみませんが、今、手が離せないんですが。
不好意思,我現(xiàn)在走不開。
29. 今、急ぎの仕事をしているんですけど。
我現(xiàn)在正在做緊急的工作。
30. 今、ちょっと都合が悪いんです。
我現(xiàn)在有點不方便。
31. 今日中には、できないと思いますよ。
我想今天之內(nèi)是做不完了。
32. 時間があれば、お引き受けするんですが。
如果有時間的話,我會接下來的。。。。。。
33. 何もなければ喜んでお引き付けするんですが。
沒什么問題的話我會樂意接下來的。。。。。。
34. できることなら、ご協(xié)力したいんですが。
如果能做到的話,我想幫忙,不過。。。。。。 35. ちょっと難しいかもしれないですね。
可能有點困難。
36. お忙しいところ、済みません。 對不起,在您忙的時候打擾您。
37. 課長、今お時間よろしいでしょうか。
科長,您現(xiàn)在有空嗎?
38. お仕事中、申し訳ありません。
不好意思,打擾您工作了。
39. ちょっと、お聞きしたいことがあるんですが。
我想請問一下。。。。。。
40. この漢字、何て読むんでしょうか。
這個漢字怎么讀呢?
【何て】是口語,也可以用【何と】 41. 「でさき」って読むんですよ。
讀作「出先」
42. 「出先」というのは、どういう意味ですか。
【出先】是什么意思?
43. 外出先や出張先という意味です。
外出前往的地方,或出差地的意思。
44. 「割り勘」って、どういう意味ですか。
【割り勘】是什么意思?
45. 皆で平等にお金を支払うっていうことです。
大家平攤付錢的意思。
46. 「菜單」は日本語で何と言うんでしょうか。
菜單用日語怎么說?
47. コピー機の使い方がよくわからないんですが。
我不太清楚復印機的使用方法。。。。。。
48. このことは、誰に聞けばよろしいでしょうか。
這件事問誰好呢?
49. 今、ニュースは何て言っているんですか。
現(xiàn)在新聞在講什么?
50. 今、何ておっしゃったのですか。
剛才說了什么。。。。。。
51. もう一度、おっしゃってください。
請再說一遍。
52. ゆっくりお願いします。
請慢一點。
53. すみませんが、もう一度、お願いします。
不好意思,請重復一遍。
54. もう一度、教えてくださいませんか。
請再教我一遍好嗎?
55. この後、どのようにすればよろしいでしょうか。
之后該怎么做呢?
56. もしオーダーを間違えたら、どうなりますか。
如果弄錯訂單的話,會出現(xiàn)什么情況呢?
57. 「嬉しい」と「楽しい」の違いは何でしょうか。
「嬉しい」和「楽しい」的區(qū)別是什么? 58. 課長のご意見をお伺いたいんですが、A社との契約についてどうお考えでしょう
か。
想問問科長您的意見,您怎么看和A公司的合同呢?
櫻花日語中心以先進的日語系統(tǒng)教育為基礎,依托新世界教育集團多年來成功的日語本土化輔導經(jīng)驗。用全外教的豪華陣容,隨時隨地學習的方便條件,新穎科學的多媒體授課和對日本文化的深入接觸。全方位的讓你學習日語,學好日語。為中國人的日語學習帶來了全新的解決方案。幫助學員加快語言學習,取得100%的學習效果?!蔼毺氐亩嗑S學習法——多媒體基礎課——日式小班課——實景強化拓展課——日本文化課——”的每一個環(huán)節(jié)都是相輔相成的,**終促成你自信且自然地說一口流利日語。
多媒體基礎課
多媒體技術融匯知識點
本軟件運用目前**先進的網(wǎng)絡多媒體教學技術。把學習日語單詞,語法,課文,對話,聽力,日本文化介紹等大量知識**視頻,照片,圖片,動畫,音樂等全方面多媒體新教學模式為每一個學員提供優(yōu)質(zhì)的動畫教學,錄音復讀,單元練習,單元考試等全新教學體驗,使學員在愉快的方式中 的掌握日語這門語言。
動畫故事激發(fā)學習興趣
本軟件系統(tǒng)**原創(chuàng)動畫故事來引入一系列的教學內(nèi)容,故事描寫了電子生命體“櫻”SAKURA為了融入人類社會,而努力的學習人類語言(日語),在生活中學到了與人們交流所需要的用語知識, SAKURA原為某虛擬偶像研究機關設計的虛擬生命體(數(shù)碼精靈),研究者為了測試SAKURA的各方面能力,把她投入在人類社會中,并派“柏”以弟弟的身份做監(jiān)視。
在生活中認識了年輕白領“中村達雄”,彼此之間有了好感,但是SAKURA無法以虛擬偶像的身份來接受這份情感.所以SAKURA變化出不同職業(yè)身份人出現(xiàn)在中村達雄的所到之處,在更多的和人們的接觸中, SAKURA逐漸融入了日本人類社會。
循序漸進的系統(tǒng)課程
在初級至中級到高級的12各級別的學習中,學員可以從淺至深的學習,用于居家場合的家庭日語會話,內(nèi)容涉及自我介紹,家庭成員稱呼,便利店購物,飲食起居;用于學習場合的校園日語會話,內(nèi)容涉及到學習情景,考試情景,畢業(yè)情景。還包括用于情感交流的交友日語會話,內(nèi)容涉及到抒情,娛樂,游園,約會,商場購物,觀看電影等情景;以及用于工作場合的商務日語會話,內(nèi)容涉及到辦公會議,外出公差,社交宴會等情景。
つらい気持ちを伝えたいとき、どう言いますか?
基礎編 自宅の玄関先で。
夫:ただいまー.いいから、上がってけよ。
同僚:今日はやめとくよ。遅いから。
夫:ま、いいってば。
アンナ:お帰りなさい。あ、松本さん、こんばんは…。
同僚:すいませんね、夜遅く。じゃ、おやすみなさい。
夫:なんだよ、上がってけばいいのに。
ねえ、もう少し愛想よくできない?
アンナ:そんなふうに言わないで。あたしが悪いみたいじゃない。
ひどい…。今何時かわかってる?**********夫:はいはい…。
重要表現(xiàn)(1)そんなふうに言わないで。
(2)あたしが悪いみたいじゃない。
(3)ひどい…。**********戀人や夫婦、とても親しい友人に対して、相手から言われたことで傷ついたことを伝える表現(xiàn)です。
(1)は、相手の言ったことや言い方で傷ついたことを伝え、相手の言葉を制するときの表現(xiàn)です。
(2)は、自分に責任はないと思っていることを責任があるように言われて気分を害したことを伝える表現(xiàn)です。
(3)は、相手につらい気持ちを訴える表現(xiàn)です。
ポイント——目上の人や関係の遠い人に対して、つらい気持ちを伝えるときの表現(xiàn)を覚えましょう。
応用編 パート先で。
店長:どうもありがとうございました?!丹?、と。
アンナ:あの、店長…。申し訳ないんですが、あした休みたいんですが……
店長:え、また?こないだも休んだばかりじゃない。
アンナ:そうなんですが…。
店長:困るんだよね。
アンナ:すいません…。ご迷惑だとわかってますが、どうしようもなくて…。**********子どもがまた熱を出してしまって…。
店長:しょうがないなあ。
アンナ:すいません。
重要表現(xiàn) ご迷惑だとわかってますが、どうしようもなくて…。
目上の人に批判されたとき、迷惑をかけていることを理解してはいるが、他に方法がないので、批判されることがつらいとううことを表す言い方です。
「どうしようもなくて…」は「他に方法がないので、自分でもどうしていいかわからなくてつらい」という気持ちを柔らかく伝える表現(xiàn)です。
単語ノート
桜もち :春に食べる和菓子の名前。桜の花のようなピンク色で、中に小豆で作られたあんが入っている菓子を桜の葉の塩漬けで巻いたもの。
櫻花餅 春天時吃的一種日式點心的名字。顏色是和櫻花的粉紅色,內(nèi)包有紅豆陷,外面裹了一枚用鹽水浸泡過的櫻樹葉。
わらび?。捍氦韦悉袱幛耸长伽肷讲摔蚊?。
是初春時吃的,山上自生的野菜。既蕨菜。
型 ?。汉韦涡韦蜃鳏毪趣顺酩幛耸工Δ猡?。
型 把某種東西做成一種固定形狀時用的“模型”。
はんぺん:白い魚のすり身で作られた食品。
是指將白肉魚磨碎后做成的食品。
煮物 ?。阂安摔胜嗓蛑螭苛侠恧我话愕膜屎簸臃健?
煮物 是用蔬菜等燉成的菜肴的一般稱呼,既燉菜。
喪服 :通夜、葬式などに著る黒の禮服。
喪服 守靈以及參加葬禮時穿的黑色禮服。
香典袋?。翰蛔xに使われるのし袋 香典袋 指喪事時使用的奠儀信封。
相關推薦
本周僅剩 個試聽名額
請鍵入信息,稍后系統(tǒng)將會把領獎短信發(fā)至您的手機