日語(yǔ)學(xué)習(xí)好處
日本的就業(yè)也相當(dāng)不錯(cuò),前景也不錯(cuò)。從學(xué)習(xí)的角度來看,學(xué)習(xí)一門以上的外語(yǔ),將掌握了解國(guó)家的關(guān)鍵,你的世界可以擴(kuò)大。當(dāng)你看日本歌劇或動(dòng)畫片時(shí),你不必看字幕,當(dāng)你到日本旅行和與日本人民交流時(shí),你也不會(huì)感到害怕。
現(xiàn)在還是學(xué)日語(yǔ)實(shí)際一些,因?yàn)樵谥袊?guó)的日資公司要遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于其他國(guó)家的,就業(yè)前景看好。而且日語(yǔ)相對(duì)于其他語(yǔ)言來說也好學(xué)一些,如果是為了以后工作,考個(gè)2級(jí)就行了,大概要一年左右。現(xiàn)在日語(yǔ)相關(guān)的工作要求日語(yǔ)水平最少2級(jí)以上。
日語(yǔ)學(xué)習(xí)的知識(shí)點(diǎn)
聽課管理 重效益
考勤管理強(qiáng)調(diào)效益,聽課必須跟隨老師,掌握要點(diǎn),在課堂上理解。聽老師的想法,不要預(yù)演趕超。與教師交談的目的是集中于關(guān)鍵點(diǎn)和常見點(diǎn),例如定理、公式、單詞、句子模式等。
更重要的是,我們應(yīng)該集中于我們的個(gè)性化以及我們?cè)陬A(yù)覽中不理解的內(nèi)容。事實(shí)證明,約50%-60%的學(xué)生在課堂上不預(yù)習(xí)他們所理解的內(nèi)容,而約80%-90%的學(xué)生在預(yù)習(xí)后理解他們所做的工作。課堂上不理解的知識(shí)在課堂上被詢問和學(xué)習(xí)。
日語(yǔ)考試
N1 日語(yǔ)水平測(cè)試與原日語(yǔ)水平測(cè)試1相比,N1加深了難度部分,通過測(cè)試線基本相同。
N2 基本上與原日語(yǔ)水平測(cè)試的2級(jí)相同。
N3 介于原日本語(yǔ)能力測(cè)試2級(jí)與3級(jí)之間水平(新設(shè))
N4 與原日本語(yǔ)能力測(cè)試3級(jí)水平基本相同
N5 與原日本語(yǔ)能力測(cè)試4級(jí)水平基本相同
日語(yǔ)學(xué)完后發(fā)展方向
一級(jí)日語(yǔ)考試的完成證明你已經(jīng)跨過了日語(yǔ)的門檻。
1、 接下來,對(duì)你自己的專業(yè)( 詞匯,專業(yè)用語(yǔ))進(jìn)行收集。如有可能,要多方面(多專業(yè))發(fā)展。
2. 一定要把口語(yǔ)(口譯)達(dá)到熟練程度。
3.獲得日本1級(jí)證書表明基金會(huì)是穩(wěn)固的。當(dāng)你不學(xué)日語(yǔ)時(shí),你不能避免閱讀有關(guān)日語(yǔ)的書籍或材料。每周用日語(yǔ)寫一些文章。
5. 交結(jié)一些資深日語(yǔ)的朋友。
考試資訊
日語(yǔ)日常會(huì)話35:火還開著就出來了_
A:明けましておめでとうございます。 新年快樂。 B:おめでとうございます。 新年快樂。 A:今年もよろしくお願(yuàn)い致します。 今年也請(qǐng)多多指教。 C:今日は鏡餅を食べないといけないです。 今天一定要吃鏡餅?zāi)亍? B:それはどうしてですか。 為什么呀。 C:昔、武家では正月に鏡餅を供え、正月11日にこれらを割って食べるという習(xí)慣があり、これを『鏡開き』(かがみびらき)と言いました。 以前武士的家里有在正月里供奉著鏡餅,到了正月11日就把它切開分食的習(xí)慣,這被稱為鏡開。 A:日本現(xiàn)在でも家庭や會(huì)社で年の始めに鏡餅を供え、一年の健康と発展を祝って供えた鏡餅を食べます。 在現(xiàn)在的日本也有在每年過年的時(shí)候供奉鏡餅,祈求一年的健康和發(fā)展最后吃掉鏡餅的習(xí)慣。 B:なるほど。ありがとうございます。勉強(qiáng)になりました。 原來如此。十分感謝。受教了。 C:正月に神や仏に供えた鏡餅を下げ、雑煮や汁粉で食べますよ。あらら,私は雑煮の火をつけたまま,出かけました。 在正月里不光會(huì)給神佛供奉鏡餅,還會(huì)吃雜煮和汁粉哦。哎呀,我還煮著雜煮呢就跑出來了。 A:それは大変ですよ。早く帰って火を消してください! 這樣很危險(xiǎn)的哦??禳c(diǎn)回去把火關(guān)掉吧。
免費(fèi)體驗(yàn)課開班倒計(jì)時(shí)
稍后會(huì)有專業(yè)老師給您回電,請(qǐng)保持電話暢通