發(fā)布時(shí)間: 2016年04月01日
中國傳統(tǒng)文化英語四級(jí)翻譯詞匯:古代獨(dú)特事物
英語四級(jí)詞匯記憶是一個(gè)長期的過程,不可能一蹴而就,所以同學(xué)們每天都要抽出一段時(shí)間來記憶詞匯。下面一起來看一下我們?yōu)榇蠹艺淼闹袊鴤鹘y(tǒng)文化專用四級(jí)翻譯詞匯,一起來看看吧!
中國古代獨(dú)特事物(Unique Ancient Chinese Items)
宣紙 rice paper
衙門 yamen
叩頭 kowtow
孔子Confucius
牌樓 pailou;pai-loo
武術(shù) wushu(Chinese Martial Arts)
功夫 kungfu ;kung fu
中庸 the way of medium (cf. Golden Means)
中和 harmony (zhonghe)
孝順 to show filial obedience
孝子 dutiful son
家長 family head
三綱:君為臣綱,父為子綱,夫?yàn)槠蘧V three cardinal guides: ruler guides subject, father guides son husband guides wife
五常:仁、義、理、智、信 five constant virtues: benevolence (humanity), righteousness, propriety, wisdom and fidelity
八股文 eight-legged essays
多子多福:The more sons/children, the more blessing/ great happiness
養(yǎng)兒防老:raising sons to support one in one’s old age
編輯推薦》》