發(fā)布時間: 2016年03月28日
2016年6月英語四級翻譯參考譯文及預(yù)測題(12)
翻譯原文:
中國的教育體系是一個由教育部(Ministry of Education)管理的國有公共教育系統(tǒng)。所有公民都必須接受9年義務(wù)教育。政府提供六七歲開始的小學(xué)教育(primary education),持續(xù)6年,緊隨其后的是為12歲至18歲的孩子準(zhǔn)備的六年中學(xué)教育。一些省份可能有五年制的小學(xué),但中學(xué)則為六年,一般初中為三年,高中為三年。教育部公布的小學(xué)入學(xué)率為99%,初、高中入學(xué)率均為80%。
參考譯文:
Education system in China is a state-owned systemof public education run by the Ministry ofEducation.All citizens must accept the compulsoryeducation for nine years.The government providesprimary education for six years,starting at age sixor seven, followed by six years of secondaryeducation for ages 12 to 18.Some provinces may have five-year primary school,but six yearsfor secondary school, including three years for middle school and three years for highschool.The Ministry of Education reported a 99 percent enrollment rate for primary school andan 80 percent for both middle and high schools.
編輯推薦》》