發(fā)布時間: 2016年03月22日
Ⅰ動詞(時態(tài),語態(tài),用法,省略,一致性等)
時態(tài)
1)現在完成進行時態(tài) (have/has been -ing 分詞構成): 動作或狀態(tài)從過去某時開始,繼續(xù)到現在,可能繼續(xù)下去,也可能剛剛結束.
I’ve been writing letters for an hour.
I’ve been sitting in the garden.
2)過去完成進行時(由had been ing分詞構成): 過去某個時刻以前一直在進行的動作
I’d been working for some time when he called.
We had been waiting for her for two hours by the time she came.
3)將來完成進行時: 將來某個時刻以前一直在進行的動作.
By next summer, he will have been working here for twenty years.
In another month’s time she’ll have been studying here for three years.
4)將來完成時(由shall/will have 過去分詞構成): 將來某時已發(fā)生的事.
I shall have finished this one before lunch.
They’ll have hit the year’s target by the end of October.
語態(tài)
可以有兩種被動結構的類型,例如:
He was said to be jealous of her success.
It was said that he was jealous of her success.
能同時適用于上述兩個句型的主動詞通常都是表示“估計”,“相信”等意義的動詞,常見的有assume,believe,expect,fear,feel,know,presume,report,say,suppose,understand等.
It is supposed that the ship has been sunk.
The ship is supposed to have been sunk.
擔當be supposed to 與不定式的一般形式搭配時往往表示不同的意義.例如:
Why are you driving so fast in this area? You are supposed to know the speed to know the speed limit. (你應該曉得速度限制)
雙賓語及賓補結構的被動語態(tài)
雙賓語結構的被動語態(tài): 雙賓語結構變?yōu)楸粍诱Z態(tài)時,可以把主動結構中的一個賓語變?yōu)橹髡Z,另一個賓語仍然保留在謂語后面,但多數是把間接賓語變?yōu)橹髡Z.
He was asked a number of questions at the press conference.
Two days were allowed them for making the necessary preparations.
賓補結構的被動語態(tài):
She was called Big Sister by everybody.
Then he was made a squad leader.
He was considered quite qualified for the job.
The room was always kept clean and tidy.
短語動詞
Vi adv
The plane took off two hours late.
Vi prep
They looked round the Cathedral.
Vi prep (有被動語態(tài))
She’s looking after her sister’s children.
The children were always well looked after.
Vi adv prep
I began to look forward to their visits.
Vt O adv
Some women choose to stay at home and bring up their children.
The children were brought up by their mother.
They took him on.
Vt adv O (無被動語態(tài))
I am trying to give up smoking.
Vt O prep
We talked Donald into agreement.
編輯推薦》》