發(fā)布時間: 2016年03月11日
An old dog cannot alter its way of barking. 老狗難改吠聲。
An old dog will learn no new tricks. 老家夥學(xué)不出新名堂。
An old physician, and a young lawyer. 醫(yī)生年老的好,律師年輕的俏。
An old poacher makes the best keeper. 老偷獵者是最好的看守人。
An open door may tempt a saint. 一扇開著的大門可誘惑一個圣徒。
An optimist sees an opportunity in every calamity; a pessimist sees a calamity in every opportunity. 樂觀的人在災(zāi)難中看到希望;悲觀的人在希望中看到災(zāi)難。
An ounce of prevention is worth a pound of cure. 預(yù)防勝于治療。
An ox is taken by the horns, and the man by the tongue. 牛因有腳而被抓,人因有舌而遭殃。
Answer a fool according to his folly. 以其人之道,還治其人之身。
An upright judge has more regard to justice than to men. 正直的法官重法勝于重人。
A penny saved is a penny earned(or gained). 省錢就是賺錢。
A pet lamb makes a cross ram. 寵壞的小羊?qū)⒊蔀槠鈮牡拇笱颉?
A poor man who takes a rich wife has a ruler, not a wife. 窮漢娶富妻,必受老婆欺。
Apothecaries would not sugar their pills unless they were bitter. 好藥不苦不會加糖衣。
Apparel makes the man. 馬靠鞍裝,人靠衣裝。
Appearances are deceitful. 人不可貌相,海水不可斗量。
Appetite comes with eating. 食欲越吃越旺。
A quiet conscience sleeps in thunder. 白日不做虧心事,夜半不怕鬼敲門。
A ragged coat may cover an honest man. 不能以衣著取人。
Art is long, but lift is short. 人生有涯,而學(xué)無涯。
A ready way to lose friend is to lend him money. 失友都因借錢起。
A road of a thousand miles begins with one step. 千里之行始于足下。
A rolling stone gathers no moss. 滾石不生苔,轉(zhuǎn)業(yè)不聚財。
Art lies in concealing art. 隱而不露即藝術(shù)。
As a man lives so shall he die. 有生必有死。
As a man''s heart is, so does he speak. 言為心聲。
As a man sows, so he shall reap. 種瓜得瓜,種豆得豆。
A secret between more than two is no secret. 兩人以上知道的秘密就不算秘密。
A servant is known by his master''s absence. 主人不在可以看出仆人的品行來。
A silent tongue and true heart are the most admirable things on earth. 緘默的嘴,真誠的心,是世界上最令人贊美的東西。
A single spark can start a prairie fire. 星星之火,可以燎原。
As is the workman so is the work. 什么工人出什么活。
Ask no questions and you will be told no lies. 如果你少問,謊言就難進。
A smart coat is a good letter of introduction. 人要衣裝,佛要金裝。
A small leak will sink a great ship. 一個小漏洞可能弄沉一艘大輪船。
A smooth sea never made a skillful mariner. 平靜的海洋練不出熟練的水手。
A sow, when washed; returns to the muck. 江山易改,本性難移。
A spot is most seen on the finest cloth. 最清潔的布上,污點特別顯眼。
As soon as you have drunk, you turn your back upon the spring. 忘恩負(fù)義。
A staff is quickly found to beat a dog with. 欲加之罪,何患無辭。
As the best wine makes the sharpest vinegar, so the deepest love turns to the deadliest hatred. 美酒可制成烈醋,熱愛能變?yōu)樯畛稹?
擴展閱讀: