發(fā)布時(shí)間: 2016年03月08日
在英語(yǔ)中主要有三大從句,即名詞性從句、形容詞性從句及副詞性從句,其中形容詞性從句即大家所熟知的定語(yǔ)從句,下面首先來(lái)介紹一下定語(yǔ)從句中最重要的一個(gè)語(yǔ)法點(diǎn)——分詞。
1、分詞概念
為了弄明白分詞,我們首先要知道分詞為什么叫分詞?這是我們必須要明白的。下面首先通過(guò)例句來(lái)簡(jiǎn)單說(shuō)明分詞的基本概念。
例:The man is attracting a charming lady.
這個(gè)句子的核心動(dòng)詞是is attracting.構(gòu)成現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)。is是系動(dòng)詞,attracting叫什么呢?它是動(dòng)詞,加了ing。分詞在英文中叫participle, 它和四級(jí)詞匯participate相似,participate原本是“參與,參加”的含義。原來(lái)在進(jìn)行時(shí)中,attracting它就是參加了一個(gè)完整動(dòng)詞的組成,所以attracting就被命名為“分詞”。但從中文的意思來(lái)說(shuō),participate就是參與詞,這個(gè)名字太難受了,所以中文的語(yǔ)法學(xué)家就結(jié)合中文術(shù)語(yǔ)的特征,想辦法起了新的名字。從這個(gè)is attracting這個(gè)句子中,我們可以發(fā)現(xiàn)分詞就是一個(gè)謂語(yǔ)動(dòng)詞的組成部分,這個(gè)“部分”是非常重要的,也是我們要重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)的。我們講這么多,就是要搞清楚,既然分詞是謂語(yǔ)動(dòng)詞的組成部分,那么分詞有沒(méi)有可能就是謂語(yǔ)動(dòng)詞?很多同學(xué)馬上得出結(jié)論,它只是組成部分,不等于全體,所以分詞是不能充當(dāng)謂語(yǔ)的,它只是一個(gè)分詞而已。講了這么多,我們主要就是明白is attracting作為謂語(yǔ)動(dòng)詞,在語(yǔ)法學(xué)中必須要分別有名字,is是系動(dòng)詞,attracting就是“參與組成部分”。從分詞概念的由來(lái),我們知道分詞是絕對(duì)不能充當(dāng)謂語(yǔ)的成分,或者說(shuō)分詞絕對(duì)不能是動(dòng)詞。所以動(dòng)詞加-ing,是分詞的一種類型。
2、分詞類別
例:She is attracted by him.
這句話的含義是:這個(gè)女士被這個(gè)男士吸引上了。在這個(gè)句子中,is attracted是被動(dòng)語(yǔ)態(tài),也是句子的核心動(dòng)詞。這個(gè)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)是由兩部分構(gòu)成:is這個(gè)詞和attracted這個(gè)詞。那我們?cè)撛趺磳?duì)它們進(jìn)行命名呢?被動(dòng)語(yǔ)態(tài)是由什么和什么構(gòu)成的?對(duì),是由be動(dòng)詞 動(dòng)詞的過(guò)去分詞構(gòu)成。我們發(fā)現(xiàn)is是系動(dòng)詞,那attracted該如何命名呢?有的同學(xué)說(shuō),它也叫分詞,因?yàn)樗洚?dāng)一個(gè)完整的謂語(yǔ)動(dòng)詞的組成部分。那如果它也是分詞的話,長(zhǎng)成這樣也不可能是動(dòng)詞,另外,我們還發(fā)現(xiàn)attracted是attract 加-ed變來(lái)的。這個(gè)是動(dòng)詞的done形式,是分詞的第二個(gè)類別,除了它們兩個(gè)之外,分詞再無(wú)其他類別。所以,由以上分析我們可以得知:分詞有兩種類型,一個(gè)是進(jìn)行時(shí)態(tài)中的doing, 一個(gè)是被動(dòng)語(yǔ)態(tài)中的done。所以,我們把它挑出來(lái)就能發(fā)現(xiàn),一個(gè)句子中如果出現(xiàn)了doing和done,那它就一定不是動(dòng)詞,它只是一個(gè)組成部分。
3、分詞區(qū)別
如果在一個(gè)句子中分詞的數(shù)量大于二,該怎么辦呢?這個(gè)時(shí)候我們必然要根據(jù)具體的doing和done的不同形式將它們區(qū)別開(kāi)來(lái)。那doing和done具體有什么區(qū)別呢?我們還是通過(guò)例句來(lái)進(jìn)行比較說(shuō)明吧。
①The man is attracting the charming lady.
②She is attracted by him.
The man is attracting the charming lady.這個(gè)男的在吸引這個(gè)女的。那這個(gè)男的是主動(dòng)放電還是被動(dòng)放電呢?肯定是主動(dòng)放電勾引啦。那再看第二個(gè)句子,She is attracted by him.這位女士被這位男士所吸引。那很明顯的,這個(gè)女士是被別人所電到了,它應(yīng)該是表被動(dòng)。所以我們記住這兩個(gè)例句就能有效的去區(qū)分兩類分詞。男的attracting是主動(dòng)放電,而女的is attracted是被電到,由此可以發(fā)現(xiàn),doing它表達(dá)的是一個(gè)主動(dòng)概念;而done表達(dá)的是一個(gè)被動(dòng)概念。
希望通過(guò)以上兩個(gè)例句的鮮明對(duì)比和分析,希望大家看完后對(duì)v-ing分詞和v-ed分詞的理解更加深刻。
熱門推薦:
考研網(wǎng)校哪個(gè)好
新東方考研培訓(xùn)班
考研培訓(xùn)班
考研培訓(xùn)機(jī)構(gòu)哪個(gè)好
考研英語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)課程
文都考研網(wǎng)校
北京考研培訓(xùn)班