當(dāng)前位置: 網(wǎng)校排名> 新東方在線> catti口譯培訓(xùn)網(wǎng)校哪個(gè)好
新東方在線 翻譯資格培訓(xùn)

翻譯資格

發(fā)布時(shí)間: 2020年03月04日

catti口譯培訓(xùn)網(wǎng)校哪個(gè)好

catti口譯培訓(xùn)網(wǎng)校哪個(gè)好?
當(dāng)前在中國主流市場上,各種各樣的翻譯培訓(xùn)機(jī)構(gòu)可謂名目繁多,但卻無不沿襲著“滿堂灌”的傳統(tǒng)翻譯培訓(xùn)模式。盡管在翻譯課時(shí)、教程設(shè)置和傳播媒介上會(huì)有所差異,然其共同點(diǎn)無不都是基于學(xué)術(shù)翻譯的理論基礎(chǔ),走著應(yīng)試教育的老路。翻譯培訓(xùn)的終極目標(biāo)是讓受培訓(xùn)學(xué)員從自身擅長的翻譯領(lǐng)域推而廣之,為走向更多的翻譯領(lǐng)域以成就全能翻譯,穩(wěn)步提升積累和有序推進(jìn)。如何正確選擇有實(shí)力的翻譯培訓(xùn)機(jī)構(gòu)呢?為大家推薦新東方在線,新東方教師通過多年的翻譯經(jīng)驗(yàn),幫助學(xué)員翻譯技能全面提升。

選擇翻譯資格水平考試培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的核心關(guān)鍵點(diǎn): 首先要看授課教師目前是否經(jīng)常從事翻譯活動(dòng),他有哪些翻譯的經(jīng)歷。翻譯本身就是一項(xiàng)實(shí)踐性很強(qiáng)的活動(dòng),老師如果沒有翻譯工作經(jīng)驗(yàn)經(jīng)歷或者很久沒接觸過翻譯資格考試的,那他不大可能是一個(gè)合格的教師

新東方在線翻譯資格網(wǎng)校推薦
新東方在線是新東方教育科技集團(tuán)旗下專業(yè)的在線教育公司,新東方在線開設(shè)了雅思、托福、英語四六級(jí)、翻譯資格、小語種等考試,依托新東方強(qiáng)大師資力量與教學(xué)資源,擁有先進(jìn)的教學(xué)內(nèi)容開發(fā)與制作團(tuán)隊(duì)。自2005年成立以來,一直致力于為廣大用戶提供個(gè)性化、互動(dòng)化、智能化的卓越在線學(xué)習(xí)體驗(yàn)。2016年,新東方在線引入騰訊投資,促進(jìn)互聯(lián)網(wǎng) 教育的深層融合,借助最前沿的互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)和自身強(qiáng)大的教學(xué)資源,將為成千上萬學(xué)員提供更優(yōu)質(zhì)的個(gè)性化在線教育服務(wù)。

新東方在線翻譯資格考試優(yōu)質(zhì)講師:

新東方翻譯資格考試?yán)蠋熓穼W(xué)冬
史學(xué)冬>>>點(diǎn)擊免費(fèi)試聽老師課程
新東方在線老師,新東方20周年功勛教師。主講:新概念第三冊(cè),新概念第四冊(cè)。英語翻譯碩士,留英學(xué)者。教授新概念英語三、四冊(cè)十年有余,是新東方最具教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的老師之一,同時(shí)又是學(xué)翻譯出身,在英漢翻譯方面頗有自己的見解。講臺(tái)上旁征博引而不繁雜,幽默風(fēng)趣而不圓滑。


點(diǎn)擊免費(fèi)試聽課程>>>
課程推薦
CATTI三級(jí)筆譯全程通過班
【主講老師】徐宸、潘東鵬
【特色服務(wù)】離線看 知識(shí)堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費(fèi)下載 學(xué)習(xí)群服務(wù)
【課程價(jià)格】1999元
【分期付款】支持白條免息分期付,首付199.9起. 點(diǎn)擊了解該班次詳情,或者直接咨詢?cè)诰€客服
課程特色

翻譯資格考試備考經(jīng)驗(yàn)分享:
在備考翻譯資格考試的過程中,大家可以多看看翻譯資格考試的經(jīng)驗(yàn)分享,在學(xué)習(xí)的同時(shí)多多了解關(guān)于翻譯資格考試的信息。

三級(jí)筆譯考試包含兩個(gè)科目,上午考綜合能力,下午是翻譯實(shí)務(wù)??荚嚂r(shí)間分別為兩個(gè)小時(shí)和三個(gè)小時(shí)。兩科滿分均為一百分,采取六十分及格制,兩門考試都必須達(dá)到六十分以上才算通過考試。綜合能力共分為三個(gè)部分:詞匯語法選擇、完形填空、閱讀理解。其中,閱讀理解的題量多,每篇閱讀下方有十道選擇題,雖然量多,但是難度并不大。三種題型都是客觀題。這在官方出版的兩本練習(xí)冊(cè)(一本綜合,一本實(shí)務(wù))中均有體現(xiàn),不過練習(xí)冊(cè)中的題型有些老舊(比如完型填空采取的是無選項(xiàng)的形式,與正式考試不同),并且題目的難度也偏高??梢杂米骶毩?xí)素材,摘抄生詞,拓寬詞匯量,減少閱讀時(shí)的障礙,但如果時(shí)間不允許也不必與練習(xí)冊(cè)死磕。要想通過綜合能力這門考試其實(shí)并沒有想象中那么難。

備考資料歷年真題
×