發(fā)布時(shí)間: 2017年07月03日
今天是愚人節(jié),為方便同學(xué)們的日語學(xué)習(xí),新東方在線小語種日語網(wǎng)小編為大家整理愚人節(jié)用日語怎么說?希望對大家有所幫助!
今天是4月1日愚人節(jié),也叫騙人節(jié)、萬愚節(jié),是西方特有的一種節(jié)日。那用日語應(yīng)該怎么說呢?
「四月馬鹿の日」(しがつばか)
西洋では4月1日を「四月馬鹿の日」April fool Day、または「萬愚節(jié)」All fools' Dayとよぶ。この日の午前中は、社會(huì)の安寧秩序を亂すようなうそでない限り、他人を擔(dān)いでむだ足を踏ませたり、いたずらをしたりしてもよいとされる風(fēng)習(xí)があり、だまされた人を「四月馬鹿」といっている。
在西方,4月1日是“愚人節(jié)”,也叫做“萬愚節(jié)”。在這一天的上午,只要不是擾亂社會(huì)治安的行為,有著對別人撒個(gè)小謊、讓別人白跑一趟、來個(gè)惡作劇都沒關(guān)系的風(fēng)俗習(xí)慣,而被騙的人就被稱為“四月馬鹿”。
例句:「四月馬鹿」は罪のないウソをついてもいいとされる日。/愚人節(jié)就是撒謊無罪的節(jié)日。
エープリルフール[April Fool]
4月1日の午前中は,軽いいたずらでうそをついたり,人をかついだりしてもとがめられないという風(fēng)習(xí)。一八世紀(jì)頃から西洋に起こり,大正頃から日本にも伝わる。
在4月1日的上午,來個(gè)小惡作劇、撒個(gè)小謊、耍弄一下別人也不會(huì)引起糾紛的風(fēng)俗。起源于18世紀(jì)的西方國家,大正時(shí)期傳入日本。
例句:エープリルフールで騙されましたか?/愚人節(jié)被騙了嗎?
編輯推薦:
日語培訓(xùn):http://k67r.cn/wx2130/