發(fā)布時(shí)間: 2017年06月01日
為方便同學(xué)們的日語(yǔ)學(xué)習(xí),新東方在線日語(yǔ)網(wǎng)小編為大家整理了日語(yǔ)詞匯辨析:上がる和上る的差異,希望對(duì)大家有所幫助!
釋義:
上がる(あがる):(自五)上,登;登陸;(從泳池、澡堂里)出來;進(jìn)(家),進(jìn)來;提高,提升,長(zhǎng)級(jí),進(jìn)步;(趨勢(shì)、價(jià)格)上漲、上升;響起,發(fā)出;怯場(chǎng),慌神;得到(成果),收到(效益);(訪問する 的敬語(yǔ));訪問,拜訪;停止||
(他五)(食べる、飲む的敬語(yǔ))吃、喝||(接尾)全部(完成),(某種態(tài)度)極度,完全 ——此單詞的意思較多,屬于重點(diǎn)詞匯
上る(のぼる):(自五)上升,升;(地位)提升,升級(jí);登,攀登;逆流而上;進(jìn)京,上行;(數(shù)量)達(dá)到,高出;提出
昇る(のぼる):(自五)上升,升;(地位)提升,升級(jí)
登る(のぼる):(自五)登,攀登
辨析:
上がる:重點(diǎn)在上升的結(jié)果,即到達(dá)的目的地
上る:表示漸漸攀登上去,動(dòng)作有連續(xù)性,重點(diǎn)在攀登的過程
例:
炎(ほのお)が上がる
冒火苗
人気(にんき)が上がる
大受歡迎
初(はじ)めての舞臺(tái)(ぶたい)で,すっかり上がってしまった。
初次上舞臺(tái)懵頭轉(zhuǎn)向。
日(ひ)が上る
太陽(yáng)升起
山(やま)に上る
登山
日程(にってい)に上る
被提到日程上
編輯推薦:
日語(yǔ)培訓(xùn):http://k67r.cn/wx2130/
下一篇: 2017年日語(yǔ)新年祝酒詞攻略