當(dāng)前位置: 網(wǎng)校排名> 新東方在線(xiàn)> 英語(yǔ)六級(jí)真題閱讀長(zhǎng)難句分析(7)_英語(yǔ)六級(jí)長(zhǎng)難句_英語(yǔ)六級(jí)閱讀_四級(jí)六級(jí)
新東方在線(xiàn) 英語(yǔ)四級(jí)培訓(xùn)

新學(xué)期備考全規(guī)劃

英語(yǔ)四級(jí)

發(fā)布時(shí)間: 2017年05月11日

英語(yǔ)六級(jí)真題閱讀長(zhǎng)難句分析(7)_英語(yǔ)六級(jí)長(zhǎng)難句_英語(yǔ)六級(jí)閱讀_四級(jí)六級(jí)

46網(wǎng)課試聽(tīng)


小編前言:閱讀是英語(yǔ)六級(jí)中重要的得分點(diǎn)和難點(diǎn),對(duì)長(zhǎng)難句的分析則決定了對(duì)閱讀的徹底理解,也是學(xué)習(xí)語(yǔ)法,積累高級(jí)詞匯、句型不可或缺的來(lái)源。而六級(jí)英語(yǔ)真題閱讀部分均選自Times、Telegraph等著名外文報(bào)紙及雜志,其行文和詞匯原汁原味,值得考生細(xì)細(xì)品味和靈活借鑒。準(zhǔn)備2017年6月英語(yǔ)六級(jí)考試的同學(xué)們,還等什么?趕快學(xué)起來(lái)吧!同時(shí),歡迎各位考生針對(duì)例句的翻譯及分析給出自己的理解哦!

1. There are several steps that can be taken, of which the chief one is to demand of all the organizations that exist with the declared objectives of safeguarding the interests of animals that they should declare clearly where they stand on violence towards people. (1993. 閱讀. 6. Text 1)
【譯文】可以采取若干措施,其中最主要的是要求所有宣稱(chēng)保護(hù)動(dòng)物權(quán)益的組織明確表明他們?cè)诒┝σu擊事件中所持的立場(chǎng)。
【析句】本例句中包含多個(gè)層層相扣的從句。主句很簡(jiǎn)單,There are several steps,steps后緊跟有定語(yǔ)從句that can be taken, of which相當(dāng)于of several steps,引導(dǎo)非限制性定語(yǔ)從句修飾several steps。而of which the chief one is to demand of all the organizations...that...中,包含短語(yǔ)demand of sb that...,to demand of為不定式作表語(yǔ),all the organizations作demand of的間接賓語(yǔ),并且后面有that exist with the declared...animals作定語(yǔ)從句修飾,demand的直接賓語(yǔ)是that賓語(yǔ)從句that they should declare where they stand on...,where引導(dǎo)declare的賓語(yǔ)從句。

2. Thus, for those individuals who are interested in preserving both the quality and quantity of life, personal health choices should reflect those behaviors that are associated with a statistical probability of increased vitality and longevity. (1993. 閱讀. 6. Text 4)
【譯文】因此,對(duì)于那些有心保持生活數(shù)量和質(zhì)量的人來(lái)說(shuō),個(gè)人的健康選擇應(yīng)該能夠反映那些從數(shù)據(jù)上顯示可能使人提高活力、延長(zhǎng)壽命的行為。
【析句】復(fù)合句。句首,for those individuals后有定語(yǔ)從句who are interested in preserving...life修飾those individuals,句中是主句personal health choices should reflect those behaviors,而behaviors后也有that引導(dǎo)的定語(yǔ)從句修飾。主句前后都有從句修飾,句子結(jié)構(gòu)是對(duì)成的。

3. A research paper, assigned in a course and perhaps checked at various stages by an instructor, leads you beyond classroom, beyond the texts for classes and into a process where the joy of discovery and learning can come to you many times. (1994. 閱讀. 1. Text 3)
【譯文】導(dǎo)師在某門(mén)課程上布置研究論文,并在不同階段進(jìn)行檢查,這能夠使你的學(xué)習(xí)超越課堂,超越課本,進(jìn)入到一個(gè)你能多次體會(huì)學(xué)習(xí)和發(fā)現(xiàn)的樂(lè)趣的過(guò)程。
【析句】復(fù)合句。主句是A research paper leads you beyond...,beyond...and into a process。謂語(yǔ)動(dòng)詞leads后有多個(gè)并列的介詞短語(yǔ)。而assigned in a course and checked at...instructor是過(guò)去分詞作定語(yǔ)修飾a research paper,同時(shí)也是插入語(yǔ)。最后,在a process后有where引導(dǎo)的定語(yǔ)從句修飾。

聲明:本文句子翻譯及解析為 英語(yǔ)原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。

點(diǎn)擊查看六級(jí)閱讀練習(xí),閱讀更多相關(guān)文章!

編輯推薦:

新東方英語(yǔ)四級(jí)http://k67r.cn/wx1820/

英語(yǔ)四級(jí)培訓(xùn)https://kaoshi.china.com/cet4/wangxiao/

英語(yǔ)四級(jí)輔導(dǎo)http://k67r.cn/wx1820/

×